字幕表 動画を再生する 審査済み この字幕は審査済みです 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント (upbeat dance music) (軽快なダンス音楽) - Come on Fox, go over there! - He's cute. ねぇ、フォックス、あそこに行っておいでよ!彼、可愛いわ。 You wanna make out with someone? 誰かといちゃいちゃしたくないの? Uhhh... うーん。 I would literally die if I made out with someone like once only. 私は文字通り、死ぬわ。もし一生、1人としかいちゃいちゃできなかったら。 Yeah, how do you live? I don't get it, I don't get it, I don't get it. どうやって生きるの?分からないわ。分からない。 I'm good. 私、大丈夫。 Aaaahh. あー - This is so typical of you. - You're so cute. あなたらしいわね。すごく可愛い。 Alright, just go over there... 行ってみなよ。 - Why would you wear your favorite flannel today if you're not gonna go hit on some bitches? - Oh, you're so cute. 何のためのお気に入りの服?誰かをナンパするつもりもないのに。 あなたってとってもかわいい。 So that's me. The single friend. それが私。独身の友達。 I don't mind being single, but for some reason, everyone else seems to. 独身でいることは構わないけど、なぜか他の皆は気にするみたい。 Why does it matter if I'm dating anyone? 誰かとデートしているかどうかなぜ重要なの? Because you're awesome and you're cool and you deserve to be with someone who loves you. だってあなたはすごいじゃない。そしてあなたを愛してくれる誰かといるべきよ。 Plus you have amazing boobs that need to be seen. それに素晴らしい胸があるんだから見せないと。 Also, if you never date anyone ever, それに、誰ともデートしないなら how are you gonna take a couple's basket weekend? どうやってカップルで週末ピクニックするの? Being a single friend means a few different things. 独身の友人でいることは、いくつかを異なる意味がある。 First, everyone is always tryin' to set you up. 一つ目は、みんなデートのセッティングしようとしてくる。 Richard! リチャード! Reminds me of the Dunkaroos kangaroo. Dunkaroosのってンガルーを思い出す。 Uh... What about Melody? メロディーは? She keeps calling me bro. 彼女、私のことは友達だと思ってるよ No, Jake. ジェイク。 You guys! I don't wanna be dating anyone! みんな!私は誰ともデートしたくないの! I like being alone. 一人でいるのが好き。 Amber? アンバーは? Oh! Amber is so fuckin' hot! アンバーはめっちゃかっこいい! It also means you spend a lot of time being the third wheel. 独身の友人であるということは、多くの時間をお邪魔虫(3番目の人)として過ごす。 Or the fifth wheel. あるいは5番目。 Or the seventh wheel. それとも7番目。 Basically, you're all the odd numbers. 要するに、あなたは奇数になる運命なのだ。 Three, five, seven, nine, you get the point. 3、5、7、9、もう分かるよね。 But it's not all bad. 独身の友人でいることは、全部が悪いことではない。 Being the single friend also means you never have any relationship drama. 恋愛関係の泥沼にはならないってこと。 Oh, dating fuckin' sucks! デート最悪だった! It turns out Heather, still in love with her ex-ex-girlfriend. ヘザーはまだ前の前の彼女を愛してるんだって。 The gymnast? 体操選手? No, the contortionist. 違う。曲芸師。 - Oh yeah. - Yeah. あ、そうか。 Kim went MIA (missing in action) and hasn't text me back. キムが音信不通なんだけど、メール返さない。 - Eww! - What! うそ! Whatever, it's fine. どうでもいいわ。 I need a grown-ass man anyway. 私には大人の男が必要なのよ。 Yeah, no scrubs. そう、クズ男はいらない。 No scrubs. クズ男はいらない。 But honestly, being single is pretty nice, 99% of the time. でも正直、独身でいることはかなり良い。99%は。 You get to do what you wanna do whenever you wanna do it やりたいことをいつでもやりたい時にできる。 with your favorite person in the world, you. 世界で一番好きな人と。あなた自身と。 The only time it sucks is when you actually do have a crush on someone and you literally have no idea how to behave. 唯一最悪な時は、実際に誰かに恋をしたとき。そしてどうして良いか分からないとき。 Oh god, is she coming over here? うわ、彼女こっちに来てる? Hey Fox, I didn't know you came here. フォックス、あなたもここに来てたんだ。 Uh, yeah, it's great. うんそうだよ。 Uh, the Yelp review is kinda deceiving. Yelpの評価は嘘っぽいよね。 You'd think being poorly rated when it has 3.5 stars which is relatively decent. この店の星が3.5って悪い評価って思うよね。でも実際はかなり良くて。 The entire star rating system is just crazy to me. 星の評価システムはおかしいと思うよ。 Oh, god, stop talking about Yelp stars, you weirdo. Yelpの評価の話はもうやめろ。変なやつって思われる。 Yeah, uh, I guess I never thought about it like that. そんなふうに思ったことなかったわ。 We should hang out sometime. 今度一緒に出掛けようよ。 You could tell me about your Yelp theories and stuff. Yelpの話とかいろいろしてよ。 Say something, literally anything. 何か言え。本当に何でもいいから。 She would love to. 彼女、喜んでいくわ。 She's free this Friday. 今週の金曜日暇だって。 Okay. Sweet. Bye Fox. わかった。フォックス、バイバイ。 See. Being a single friend isn't that bad. 独身の友人でいることはそんなに悪いことじゃない。 Especially when you have crazy-ass friends to help you through it. 特に変な友人たちが手助けしてくれるときは。 Hold up. Hold up. 待って。待って。 - You see him over there? - Mmm... 向こうの彼見える? I bet you I can get him to buy me a drink quicker than you can. あなたより、私のほうが先にドリンクおごってもらえるのに賭けるわ。 Can I use tongue? 舌使ってもいい? I'll be. 私はそうするわ。 Then it's motherfuckin' on! のるわ! Fox. フォックス。 (laughter) (笑) (upbeat dance music) (軽快な音楽)
B1 中級 日本語 米 独身 フォックス デート 評価 アンバー クズ 独身歴が長い友人ってこんな感じ!?(What It’s Like Being The Perpetually Single Friend) 46174 2205 Christina Lin に公開 2019 年 03 月 02 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語