Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Put your loving hand out, baby.

    愛の手を差し伸べて、ベイビー。

  • 'Cause I'm beggin'.

    なぜなら、私は懇願しているからだ。

  • I'm beggin', beggin' you, so put your loving hand out baby.

    懇願しているんだ、懇願しているんだ、だから君の愛の手を差し伸べてくれ、ベイビー。

  • I'm beggin', beggin' you, so put your loving hand out darlin'.

    私は懇願しているんだ、懇願しているんだ、だからあなたの愛の手を差し伸べてくれ、ダーリン。

  • Ridin' high, when I was king.

    俺が王様だったころは、ハイに走っていた。

  • I played it hard and fast, 'cause I had everything.

    ハードで速いプレーをした。

  • I walked away, but you warned me then.

    私はその場から立ち去ったが、そのときあなたは私に警告した。

  • But easy come and easy go and it would end.

    しかし、簡単にやってきて、簡単に終わってしまう。

  • So, any time I need ya, let me go.

    だから、必要なときはいつでも行かせてくれ。

  • Yah, any time I feed you, get me?

    ああ、いつでも食べさせてやるよ。

  • No.

    いや。

  • Any time I see you, let me know.

    会ったらいつでも言ってくれ。

  • But I planted that seed, just let me grow.

    でも、私が種を蒔いたんだ。

  • I'm on my knees while I'm beggin', 'cause I don't want to lose you.

    あなたを失いたくないから。

  • Hey yeah, ratatatata.

    そうそう、ラタタタタ。

  • I'm beggin', beggin' you, and put your loving hand out baby.

    私は懇願しているんだ、懇願しているんだ、あなたの愛の手を差し伸べてくれ、ベイビー。

  • I'm beggin', beggin' you, and put your loving hand out darlin'.

    私は懇願しているんだ、懇願しているんだ、あなたの愛の手を差し伸べてくれ、ダーリン。

  • I need you to understand.

    わかってほしい。

  • Tried so hard to be your man.

    あなたの男になろうと懸命に努力した。

  • The kind of man you want in the end, only then can I begin to live again.

    最後にあなたが望むような男、そうして初めて私は再び生き始めることができる。

  • An empty shell, I used to be.

    空っぽの抜け殻だった。

  • The shadow of my life was hangin' over me.

    私の人生の影は、私の上にぶら下がっていた。

  • A broken man.

    壊れた男。

  • But I don't know, won't even stand the devil's dance to win my soul.

    しかし、私は知らない、私の魂を勝ち取るための悪魔のダンスにさえ耐えられない。

  • What we doin'? What we chasin'? What about 'em, why the basement? Why we got good shit, don't embrace it?

    どうする?何を追う?なぜ地下室なんだ?なぜ俺たちはいいものを手に入れたのに、それを受け入れようとしない?

  • Why the feel for the need to replace me? You on a runway track from the good, you done gave it away, ya had it 'til you took it back.

    なぜ私に取って代わろうとするのか?あなたは善良な人たちから滑走路を走り、あなたはそれを手放し、あなたがそれを取り戻すまで、あなたはそれを持っていた。

  • But I keep walkin' on, keep rockin' dawns, keep walkin' forward, now the court is yours, keep browsin' halls, 'cause I don't wanna live in a broken home, girl I'm beggin'.

    でも僕は歩き続ける、夜明けを揺らし続け、前を向いて歩き続ける、コートは君のものだ、ホールをブラウズし続けろ。

  • Mhh ye-e-e-ah.

    うーん、イー・イー・アー。

  • I'm beggin', beggin' you, so put your loving hand out baby.

    懇願しているんだ、懇願しているんだ、だから君の愛の手を差し伸べてくれ、ベイビー。

  • I'm beggin', beggin' you, so put your loving hand out darlin'.

    私は懇願しているんだ、懇願しているんだ、だからあなたの愛の手を差し伸べてくれ、ダーリン。

  • I'm fightin' hard to hold my own.

    私は自分の力を保つために懸命に戦っている。

  • Just can't make it all alone.

    ただ、一人では無理なんだ。

  • I'm holdin' on, I can't fall back.

    もう後戻りはできない。

  • I'm just a con about to fade to black.

    私はただの詐欺師だ。

  • I'm beggin', beggin' you, put your loving hand out baby.

    お願いだから、お願いだから、あなたの愛の手を差し伸べて。

  • I'm beggin', beggin' you, so put your loving hand out darlin'.

    私は懇願しているんだ、懇願しているんだ、だからあなたの愛の手を差し伸べてくれ、ダーリン。

  • I'm beggin', beggin' you, so put your loving hand out baby.

    懇願しているんだ、懇願しているんだ、だから君の愛の手を差し伸べてくれ、ベイビー。

  • I'm beggin', beggin' you, so put your loving hand out darlin'.

    私は懇願しているんだ、懇願しているんだ、だからあなたの愛の手を差し伸べてくれ、ダーリン。

  • I'm beggin', beggin' you, so put your loving hand out baby.

    懇願しているんだ、懇願しているんだ、だから君の愛の手を差し伸べてくれ、ベイビー。

  • I'm beggin', beggin' you, so put your loving hand out darlin'.

    私は懇願しているんだ、懇願しているんだ、だからあなたの愛の手を差し伸べてくれ、ダーリン。

Put your loving hand out, baby.

愛の手を差し伸べて、ベイビー。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

A2 初級 日本語

Måneskin - Beggin' (歌詞/テスト) (Måneskin - Beggin' (Lyrics/Testo))

  • 10 1
    Jessica Hsu に公開 2025 年 03 月 18 日
動画の中の単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます