字幕表 動画を再生する
How can you use prefer, would prefer, would rather?
prefer、would prefer、would ratherはどう使う?
That's what Maria wants to know.
それがマリアの知りたいことだ。
Let's start with general preference.
まずは一般的な好みから。
So, when you like one thing more than another, you can use prefer.
つまり、あるものが他のものよりも好きな場合、preferを使うことができる。
I prefer coffee to tea.
紅茶よりコーヒーの方が好きだ。
Nowadays, I prefer staying in to going out.
今は外出するより家にいる方が好きだ。
I prefer camping holidays to beach holidays.
私はビーチでの休暇よりキャンプでの休暇が好きだ。
Pay attention to the form.
フォームに注意を払う。
I prefer something to something.
私は "何か "より "何か "が好きだ。
So, you can use nouns.
だから、名詞を使うことができる。
I prefer coffee to tea.
紅茶よりコーヒーの方が好きだ。
Or you can use verbs.
動詞を使うこともできる。
But careful, the verb needs to be in the ing form.
ただし、動詞はing形でなければならない。
I prefer staying in to going out.
外出するより家にいる方が好きなんだ。
You could also use I would rather to talk about your general preference.
また、I would ratherを使って一般的な好みを話すこともできる。
It's used in the same way as prefer.
preferと同じように使われる。
But careful, there are some differences in how you use it.
しかし、使い方に若干の違いがあるので注意が必要だ。
Nowadays, I'd rather stay in than go out.
今となっては、外出するよりも家に閉じこもっていたい。
Yeah, generally, I'd rather drink coffee than tea.
ああ、一般的には、紅茶よりもコーヒーを飲みたいね。
So, first, the preposition is than, not to.
だからまず、前置詞はtoではなくthanだ。
I'd rather drink coffee than tea.
紅茶よりもコーヒーを飲みたい。
Also, you need a verb.
また、動詞も必要だ。
And that verb is in the base form, not ing.
そしてその動詞は基本形で、ingではない。
You can also talk about specific preferences.
具体的な好みについて話すこともできる。
Things you prefer to do now or in the future.
今、あるいは将来、やってみたいこと。
To do this, we use would prefer and rather than in one sentence.
そのためには、一つの文の中でwould preferとthather thanを使う。
But careful, we normally contract the would to "'d".
しかし、注意してほしいのは、我々は通常、ダと契約しているということだ。
I'd prefer.
私はそうしたい。
I'd prefer to go to a hotel rather than go camping this summer.
今年の夏はキャンプに行くよりホテルに行きたい。
But careful, this time the preposition is than.
しかし注意してほしいのは、今回の前置詞はthanだ。
And also, the verb is in the to plus infinitive form.
また、動詞はto+不定詞の形になっている。
I'd prefer to go out rather than stay in.
家に閉じこもっているより、外に出たい。
In spoken English, we often just drop the word rather.
話し言葉では、しばしば rather という単語を削除する。
So, I'd prefer to go out than stay in.
だから、家に閉じこもっているより、外に出たいんだ。
I'd prefer to get to the pub than the cinema tonight.
今夜は映画館よりパブに行きたい。
We can also use would rather in the same way we use would prefer.
would preferと同じようにwould ratherを使うこともできる。
I think I'd rather go camping than stay in a hotel this year.
今年はホテルに泊まるよりキャンプに行きたいね。
Oh, well, I'd rather go to the pub than the cinema.
まあ、映画館に行くくらいなら、パブに行ったほうがいい。
But again, notice the differences.
しかし、もう一度、その違いに注目してほしい。
With I'd rather, we don't have a to with the verb.
I'd ratherの場合、動詞にtoはつかない。
I'd rather go to the pub than the cinema.
映画館よりパブに行きたい。
So, that was Maria's question, but we want to hear from you too.
マリアからの質問でしたが、あなたからの質問もお待ちしています。
So, send us your questions to our email address.
ご質問はEメールアドレスまでお寄せください。
Hopefully that helped and there's more information to check out below.
お役に立てれば幸いである。
Now, hopefully you prefer learning English with us.
さて、あなたが私たちと一緒に英語を学ぶことを好むことを願っています。
So, come back again for more videos soon.
では、またすぐにビデオを見にきてください。