Youknow, if I hadknownnow, then, that's therightway.
あの時、もし私が知っていたら、それが正しい道だった。
I mightnothavehadthecouragetodoit, but, youknow, therewas a naivetythatwas, thathad a senseoffreedomaboutit.
勇気はなかったかもしれないけど、素朴さというか、自由な感じがあったんだ。
Okay.
オーケー。
Wasthereonemomentyoucanthinkofwhenyoufeltlike, oh, I'vemadeitas a designer.
デザイナーとしてやっていけると思った瞬間はありますか?
I am a designernow, andpeople, theworldiswatching.
私は今デザイナーで、みんなが、世界が見ている。
AftermyfirstshowinParis, I feltveryproud, veryaccomplished, and I feltthat I haveworkedveryhardovertheyearstoearnmyplacethere.
パリでの最初のショーを終えて、私はとても誇らしく、とても達成感を覚えました。
Mm-hmm.
そうだね。
Andearntherighttofeelthat I deservetobethere.
そして、自分がそこにいる価値があると感じる権利を得る。
Mm-hmm.
そうだね。
But I feelthat I havetocontinuetoprovetomyself, nottoanybodyelse.
でも、他の誰にもではなく、自分自身に証明し続けなければならないと思っている。
Youknow, I wasalwaysquiteawarethatpeoplemighthavepreconceptions.
私は、人々が先入観を持っているかもしれないということを常に意識していた。
Right.
そうだね。
Andevenwhen I firststarted, italwayshadtobeabouttheproduct.
そして、私が最初に始めたときでさえ、常に製品についてでなければならなかった。
Whatisyourprocesslikenow?
今はどのようなプロセスを踏んでいるのですか?
Like, howmanycollectionsareyouworkingon?
例えば、いくつのコレクションに取り組んでいますか?
Whatistheday-to-day?
日々の生活とは?
So, fourcollections a year, twomaincollections, twopre-collections, andobviouslywehaveaccessoriesandeverythingelsethatgoeson, collaborationsthatwemightbeworkingon.
I feellikeeveryonesortofstoppedandcouldn't talkaboutanythingelse.
みんなが立ち止まり、何も話せなくなったような気がする。
Didyouexpectthatitwouldbethatreaction?
あのような反応になると予想していましたか?
Wewerethrilledbythereactionbecause I thinkwhenyoudosomethinglikethat, itcangooneoftwoways.
あのようなことをすれば、2つの方法のどちらかになると思うからだ。
Wewereveryhonest, and I supposethatputsyouin a positionwhereyoufeel a littlevulnerable, right?
私たちはとても正直だったし、そうすることで少し傷つきやすい立場になるんだろうね。
Butitwasquitetheexperience, and I thinktobeinthehandsofFisher, whoissomeonethatwereallyadmireandrespect.
フィッシャーは私たちが本当に尊敬する人物だ。
Youhavetotrust, and I thinkitwas a timewherewewerejustreally, reallyhonest, and I thinkwhenyoufeelhonestandwhenyou'rebeinghonest, thatcanmakeyouatyourmostvulnerable.
Well, I wonder, nowthatyouhavekidswhoareadults, andmostly, I mean, threesonswhoareadults, doyouhaveadviceforthemastheysortofenterdatingorforBrooklynas a youngmarriedperson?
Thelasttime I waswithAnna, I waslike, Anna, whatdoyourgrandchildrencallyou?
この前アンナと一緒にいたとき、私は『アンナ、お孫さんはあなたのことを何て呼ぶの?
Andshesaidtome, Anna.
そして彼女は私に言った。
Yeah, I know.
ああ、わかっている。
And I waslike, well, thatisveryelegant, somaybe I'lltakethatroute.
そして、それはとてもエレガントだから、その路線で行こうかな、と思ったんだ。
Yes, yes, exactly.
そう、そう、その通りだ。
Butit's nothappeningjustyet.
だが、まだ実現はしていない。
But, youknow, hopefullyonedayif I amblessed, thenthatwouldbewonderful.
でも、いつか恵まれたら、それは素晴らしいことだと思う。
Butwe'renottherejustyet.
しかし、私たちはまだそこに到達していない。
It's hot.
暑い。
Guys, it's hotinhere.
みんな、ここは暑いよ。
What's happening?
何が起きているんだ?
Isitdifferentbeing a mother-in-lawthan a mother?
姑と母親は違うのですか?
Isthat, I don't know.
それはどうだろう。
Youknow, I thinkNicolaiswonderful, and I thinkthatsheissotalented, she's sopassionateaboutwhatshedoes, andherandBrooklynmakeeachothersuperhappy, andthatiswonderfultosee.