Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Rtty, can we start?

    Rtty、始めようか?

  • Hm, yeah.

    そうだね。

  • Welcome to The Runthrough with Vogue, Victoria.

    ヴィクトリア、ヴォーグとのランスルーへようこそ。

  • We are so excited to have you.

    あなたを迎えることができて、とても興奮している。

  • And I want to know, welcome to New York.

    ニューヨークへようこそ。

  • What do you pack when you're traveling to New York City?

    ニューヨークへ旅行するときは何を持ちますか?

  • Oh my gosh, I pack a lot.

    あらまあ、私は荷物が多いのよ。

  • I like to have options.

    私は選択肢があるのが好きなんだ。

  • Why does that not surprise me?

    なぜ驚かないのか?

  • Yeah, I like to have options, so quite a lot, because you never know what you might need.

    何が必要になるかわからないから。

  • Do you plan your outfits ahead of time?

    前もって服装の計画を立てていますか?

  • That was, I have to say, one of my favorite moments of the groundbreaking documentary.

    この画期的なドキュメンタリーの中で、私が最も気に入った瞬間のひとつだ。

  • Oh, thank you.

    ああ、ありがとう。

  • And I loved that Debitch plans his outfits a week in advance.

    そして、デビッチが1週間前から衣装を計画しているのが気に入った。

  • Do you have the same thing happening in your closet?

    あなたのクローゼットにも同じようなことが起きていないだろうか?

  • You know, I do.

    そうだね。

  • I like to make sure that I have all eventualities covered.

    私はあらゆる事態をカバーできるようにしておきたい。

  • So, yeah, I do.

    だから、そうだね。

  • I like to be quite organized, but have options for sure.

    私はかなり整理整頓されているのが好きだが、オプションがあるのは確かだ。

  • Do you work with anyone to do that?

    そのために誰かと協力していますか?

  • Do you have a stylist?

    スタイリストはいますか?

  • No, no, no.

    いや、違う。

  • I never work with a stylist, other than when I'm doing the show.

    ショーに出るとき以外は、スタイリストと仕事をすることはない。

  • You know, it's, yeah, it's just me.

    そう、僕だけなんだ。

  • You started the clothing line, Victoria Beckham, in 2008.

    あなたは2008年にヴィクトリア・ベッカムというアパレルブランドを立ち上げました。

  • Why?

    なぜですか?

  • What was the original thought bubble?

    もともとの思考バブルは何だったのか?

  • You know, I think it's always been a passion and a dream that became a reality.

    常に情熱と夢を持ち続け、それが現実になったんだ。

  • And did you feel like you had to prove yourself or change in any way to be taken seriously as a fashion designer?

    また、ファッションデザイナーとして注目されるためには、自分自身を証明したり、何か変わらなければならないと感じましたか?

  • No, no.

    いや、違う。

  • Okay.

    オーケー。

  • I think that there was a naivety back then.

    当時はナイーブさがあったと思う。

  • You know, if I had known now, then, that's the right way.

    あの時、もし私が知っていたら、それが正しい道だった。

  • I might not have had the courage to do it, but, you know, there was a naivety that was, that had a sense of freedom about it.

    勇気はなかったかもしれないけど、素朴さというか、自由な感じがあったんだ。

  • Okay.

    オーケー。

  • Was there one moment you can think of when you felt like, oh, I've made it as a designer.

    デザイナーとしてやっていけると思った瞬間はありますか?

  • I am a designer now, and people, the world is watching.

    私は今デザイナーで、みんなが、世界が見ている。

  • After my first show in Paris, I felt very proud, very accomplished, and I felt that I have worked very hard over the years to earn my place there.

    パリでの最初のショーを終えて、私はとても誇らしく、とても達成感を覚えました。

  • Mm-hmm.

    そうだね。

  • And earn the right to feel that I deserve to be there.

    そして、自分がそこにいる価値があると感じる権利を得る。

  • Mm-hmm.

    そうだね。

  • But I feel that I have to continue to prove to myself, not to anybody else.

    でも、他の誰にもではなく、自分自身に証明し続けなければならないと思っている。

  • You know, I was always quite aware that people might have preconceptions.

    私は、人々が先入観を持っているかもしれないということを常に意識していた。

  • Right.

    そうだね。

  • And even when I first started, it always had to be about the product.

    そして、私が最初に始めたときでさえ、常に製品についてでなければならなかった。

  • What is your process like now?

    今はどのようなプロセスを踏んでいるのですか?

  • Like, how many collections are you working on?

    例えば、いくつのコレクションに取り組んでいますか?

  • What is the day-to-day?

    日々の生活とは?

  • So, four collections a year, two main collections, two pre-collections, and obviously we have accessories and everything else that goes on, collaborations that we might be working on.

    年に4回のコレクション、2回のメインコレクション、2回のプレコレクション、そしてもちろん、アクセサリーやその他のあらゆるもの、コラボレーションの仕事もある。

  • Who is the dream person to wear your clothes?

    あなたの服を着る理想の人物は?

  • Oh, my gosh.

    なんてことだ。

  • I would love to dress Cate Blanchett.

    ケイト・ブランシェットに着せてみたい。

  • Oh, wonderful.

    ああ、素晴らしい。

  • I do.

    そうだね。

  • I love her.

    私は彼女を愛している。

  • Wonderful.

    素晴らしい。

  • That feels doable.

    それは可能だと思う。

  • That would be a dream.

    それは夢だ。

  • That would be a dream.

    それは夢だ。

  • If you're not wearing Victoria Beckham, who are you wearing?

    ヴィクトリア・ベッカムを着ていないなら、誰を着ている?

  • You know, maybe a little bit of vintage.

    ヴィンテージを少しね。

  • I actually really love what goes around, comes around when I'm here in New York.

    ニューヨークにいるときは、巡り合わせが本当に好きなんだ。

  • You know, in London, we have so many great vintage stores, so I love to, you know, potter around and find those hidden gems.

    ロンドンには素晴らしいヴィンテージショップがたくさんあるから、あちこち歩きまわって隠れた名店を見つけるのが好きなんだ。

  • Wonderful.

    素晴らしい。

  • What's the last great vintage piece you bought?

    最後に買った素晴らしいヴィンテージ品は?

  • Gosh.

    なんてこった。

  • Well, I do like to collect vintage denim, so that would probably be when I'm here.

    まあ、ヴィンテージのデニムを集めるのは好きだから、ここにいるときはそうだろうね。

  • Victoria, I do feel like the documentary that came out this fall was just a seismic event for the culture world.

    ヴィクトリア、今年の秋に公開されたドキュメンタリーは、カルチャー界にとってまさに激震的な出来事だったような気がします。

  • I feel like everyone sort of stopped and couldn't talk about anything else.

    みんなが立ち止まり、何も話せなくなったような気がする。

  • Did you expect that it would be that reaction?

    あのような反応になると予想していましたか?

  • We were thrilled by the reaction because I think when you do something like that, it can go one of two ways.

    あのようなことをすれば、2つの方法のどちらかになると思うからだ。

  • We were very honest, and I suppose that puts you in a position where you feel a little vulnerable, right?

    私たちはとても正直だったし、そうすることで少し傷つきやすい立場になるんだろうね。

  • But it was quite the experience, and I think to be in the hands of Fisher, who is someone that we really admire and respect.

    フィッシャーは私たちが本当に尊敬する人物だ。

  • You have to trust, and I think it was a time where we were just really, really honest, and I think when you feel honest and when you're being honest, that can make you at your most vulnerable.

    私たちは本当に正直で、正直で、正直であると感じたとき、そして正直であるとき、それは最も無防備になれると思う。

  • And it was very real.

    そして、それはとてもリアルだった。

  • It was, you know, there was no holding back.

    それはもう、遠慮がなかった。

  • Well, I have to say my biggest takeaway from it was the Beckhams are all about family.

    まあ、私がこの映画から得た最大の収穫は、ベッカム一家が家族思いだということだ。

  • Well, and also the sort of weird cooking shed, which I also love.

    まあ、それと奇妙な料理小屋のようなものも大好きだ。

  • Don't tell him you called it a shed.

    小屋と呼んだことは内緒だ。

  • It's a very fabulous tent.

    とても素晴らしいテントだよ。

  • It's beautiful.

    美しいよ。

  • But I'm curious about what does the Beckham family group chat look like?

    でも、ベッカムファミリーのグループチャットってどんな感じなんだろう?

  • Well, I think it was Harper actually that set the chat up, and we all like to really participate.

    チャットを始めたのはハーパーだと思うし、みんな本当に参加するのが好きなんだ。

  • You know, we're a very close family, and we really value each other and time together.

    私たちはとても仲の良い家族で、お互いの時間をとても大切にしているんだ。

  • We like to, even when we're traveling, make sure that we're all communicating regularly.

    私たちは、たとえ旅行中であっても、全員が定期的に連絡を取り合っていることを確認したい。

  • Does it have a name?

    名前はありますか?

  • I think it's not as interesting as you might think.

    皆さんが思っているほど面白くはないと思います。

  • I think it's like Beckham family chat or something like that.

    ベッカムファミリーチャットみたいなものかな。

  • What's your most used emoji?

    最もよく使う絵文字は?

  • Probably the crying emoji where we're laughing.

    おそらく、笑っているところで泣いている絵文字だろう。

  • Because everybody in the Beckham family does have, well, I think we're all really funny, especially me, like really funny, like comedy value, right?

    ベッカムファミリーのみんなは、まあ、みんな本当に面白いし、特に僕は本当に面白いし、お笑いの価値があるよね。

  • I would like to think, yeah.

    そう思いたいね。

  • How often are you talking on the phone to your kids or seeing them?

    子供と電話で話したり、会ったりする頻度は?

  • A lot, a lot, a lot.

    たくさん、たくさん、たくさん。

  • Myself and David like to not travel at the same time, so one of us can always be home with Harper.

    私とデビッドは同時に旅行しないのが好きなので、どちらかが常にハーパーと一緒に家にいることができる。

  • She's the only one who's still at home.

    まだ家にいるのは彼女だけだ。

  • She is.

    彼女はそうだ。

  • Cruz, he travels a lot, and Romeo has his own place right now, and Brooklyn lives in L.A.

    クルーズはよく旅をしているし、ロメオは今、自分の家を持っている。

  • But me and David like to not be away at the same time because one of us likes to be at home doing the school run, you know, all those kind of things.

    でも、僕とデイヴィッドは同時に家を空けないようにしているんだ。どちらかが家で学校の用事とか、そういうことをやっていたいからね。

  • I know.

    分かっている。

  • I have to say seeing Harper as almost an adult made me feel old because I remember sitting next to her at one of your fashion shows and she was picking her nose as a 4-year-old.

    というのも、あなたのファッションショーで隣に座ったとき、彼女は4歳児のように鼻をほじっていたからだ。

  • I know.

    分かっている。

  • Well, there was that iconic image of Harper sitting next to Anna.

    まあ、アンナの隣に座るハーパーの象徴的な姿があったからね。

  • I think she had the same hair.

    同じ髪型だったと思う。

  • She had the bob like Anna.

    アンナのようなボブだった。

  • The only difference was is that Harper had her entire fist up her nostril.

    ただひとつ違ったのは、ハーパーは拳全体を鼻の穴に入れていたことだ。

  • Yes.

    そうだ。

  • Thankfully, Anna was not picking her nose, but Harper was, but they had matching hairstyles.

    ありがたいことに、アンナは鼻をほじっていなかったが、ハーパーはほじっていた。

  • Well, I wonder, now that you have kids who are adults, and mostly, I mean, three sons who are adults, do you have advice for them as they sort of enter dating or for Brooklyn as a young married person?

    お子さんも成人され、3人の息子さんも成人されましたが、お子さんたちがデートに行くときや、若い既婚者としてのブルックリンに何かアドバイスはありますか?

  • I think you've just got to be there for them.

    彼らのそばにいることが大事なんだ。

  • I think communication is key, and be there to support them, support him and Nicola, and I don't like to offer advice.

    コミュニケーションが重要だと思うし、彼らをサポートし、彼とニコラをサポートするためにそこにいる。

  • I think I'm always just there.

    私はいつもそこにいるだけだと思う。

  • Me and David, we're always just there.

    僕とデイビッドは、いつもそこにいるだけなんだ。

  • Are you excited to be a grandmother?

    おばあちゃんになるのが楽しみですか?

  • Is that going to happen soon?

    もうすぐ実現するのか?

  • Oh, Jesus.

    なんてことだ。

  • What?

    え?

  • Hang on.

    ちょっと待て。

  • I don't think it's happening just yet.

    まだ実現はしていないと思う。

  • Unless you guys know something that I don't, it's not happening just yet.

    君たちが私の知らない何かを知らない限り、それはまだ起こらない。

  • I got married in my late 20s, and to me, I was not ready yet, but immediately my mother was ready for that to be the next topic of conversation.

    私は20代後半で結婚し、私にとってはまだ準備ができていなかったが、母はすぐに次の話題にしようとした。

  • The last time I was with Anna, I was like, Anna, what do your grandchildren call you?

    この前アンナと一緒にいたとき、私は『アンナ、お孫さんはあなたのことを何て呼ぶの?

  • And she said to me, Anna.

    そして彼女は私に言った。

  • Yeah, I know.

    ああ、わかっている。

  • And I was like, well, that is very elegant, so maybe I'll take that route.

    そして、それはとてもエレガントだから、その路線で行こうかな、と思ったんだ。

  • Yes, yes, exactly.

    そう、そう、その通りだ。

  • But it's not happening just yet.

    だが、まだ実現はしていない。

  • But, you know, hopefully one day if I am blessed, then that would be wonderful.

    でも、いつか恵まれたら、それは素晴らしいことだと思う。

  • But we're not there just yet.

    しかし、私たちはまだそこに到達していない。

  • It's hot.

    暑い。

  • Guys, it's hot in here.

    みんな、ここは暑いよ。

  • What's happening?

    何が起きているんだ?

  • Is it different being a mother-in-law than a mother?

    姑と母親は違うのですか?

  • Is that, I don't know.

    それはどうだろう。

  • You know, I think Nicola is wonderful, and I think that she is so talented, she's so passionate about what she does, and her and Brooklyn make each other super happy, and that is wonderful to see.

    彼女はとても才能があり、自分の仕事にとても情熱的で、彼女とブルックリンはお互いにとても幸せそうにしている。

  • As a mother, all you want is for your kids to be happy, right?

    母親として、あなたが望むのは子供たちの幸せだけでしょう?

  • That's everything.

    それがすべてだ。

  • I know Nicola has her film premiere this weekend.

    今週末、ニコラの映画の試写会があるのは知っている。

  • She does.

    彼女はそうする。

  • Yes, she does.

    そうだ。

  • Are you dressing her?

    彼女に服を着せているのか?

  • Are you going?

    行くんですか?

  • I am dressing her, and I will absolutely be there.

    私は彼女に服を着せているし、絶対に行くつもりだ。

  • I'm very proud to be there.

    そこにいられることをとても誇りに思う。

  • She's worked so hard.

    彼女はとても頑張っている。

  • I have to say, when we were doing research for this, we were amazed that you are the person who has been on the most Vogue covers of anyone we've interviewed.

    このインタビューのためにリサーチをしていたとき、私たちがインタビューした中で最も多くのヴォーグの表紙を飾ったのがあなただということに驚きました。

  • Oh, stop. Do you have a favorite?

    やめてよ。 お気に入りはある?

  • When you think of Vogue covers, do you have one that you go to immediately?

    ヴォーグの表紙といえば、すぐに思い出すものがありますか?

  • Sorry, how many was that?

    すみません、何人でしたか?

  • 31.

    31.

  • Internationally.

    国際的に

  • Okay.

    オーケー。

  • I have to say, I loved the Michael Janssen cover that we did for British Vogue.

    英国版『ヴォーグ』のマイケル・ヤンセンの表紙は最高だった。

  • I have one of the dogs on the cover, and people say, don't work with dogs or children, and that cover was- Was it your dog?

    私は表紙の犬の一匹を飼っているんだけど、みんなは犬や子供と一緒に仕事をするなと言うんだ。

  • It was our dog.

    私たちの犬だった。

  • There was a dog and there was children, and there was Michael Janssen.

    犬がいて、子供たちがいて、マイケル・ヤンセンがいた。

  • It was a real moment.

    本当の瞬間だった。

  • You have a big birthday coming up.

    あなたはもうすぐ大きな誕生日を迎える。

  • Yes.

    そうだ。

  • Do you have plans?

    予定はありますか?

  • Is that something you're going to be celebrating?

    それを祝うつもりですか?

  • Marc Jacobs, a few days ago, posted his birthday cake, and he had a lot of candles.

    数日前、マーク・ジェイコブスがバースデーケーキを投稿した。

  • I saw.

    私は見た。

  • I don't love big birthday parties.

    大きな誕生日パーティーは好きではない。

  • I just like to surround myself with the people that I love, that I care about.

    私はただ、愛する人たち、大切な人たちに囲まれていたいだけなんだ。

  • I have to say, I did say to Marc when I last saw him, God, Marc, we've got some big birthdays coming up.

    最後に会ったとき、マークにはこう言ったんだ。

  • I was like, how do you feel about that?

    どう思う?

  • And he turned to me and he said, you know, Victoria, it's better than the alternative.

    そして彼は私にこう言ったんだ。

  • And I said, what's that?

    それは何だ?

  • He's like, not being here.

    彼はここにいないようなものだ。

  • I was like, well, actually, you've got a point, Marc.

    僕は、まあ、実際、君の言うことにも一理あるよ、マーク。

  • And we just love Marc for that, honestly.

    正直なところ、私たちはマークが大好きなんだ。

  • The words of wisdom from Marc Jacobs, very important.

    マーク・ジェイコブスの名言、とても重要だ。

  • Is there any one word that comes to mind when you think about aging?

    加齢について考えるとき、思い浮かぶ言葉はあるだろうか?

  • Is it a good thing?

    それは良いことなのか?

  • Are there bad things?

    悪いことはありますか?

  • I think it's good.

    いいと思うよ。

  • If you are healthy, happy, content, but still driven and excited and still ambitious, then that's all good.

    健康で、幸せで、満足していて、それでいて意欲的で、興奮していて、野心的であれば、それでいい。

  • What is Victoria's secret to getting older?

    ヴィクトリアが年齢を重ねる秘訣とは?

  • Is there one thing?

    ひとつだけある?

  • I think work hard, but, you know, have fun.

    懸命に働き、そして楽しむ。

  • Enjoy the journey, you know, over the years, from being in the Spice Girls to starting my brand to being where I am now.

    スパイス・ガールズからブランドを立ち上げ、今の私がある。

  • I think it's about working hard, but really enjoying the journey.

    懸命に働きながら、旅を楽しむことだと思う。

  • I'm going to do a rapid-fire round of quick questions.

    早口で質問するつもりだ。

  • Okay, good.

    よし、いいぞ。

  • Dream vacation?

    夢の休暇?

  • I'd say somewhere beautiful in Europe in the summertime, yeah.

    夏のヨーロッパのどこか美しい場所だね。

  • With the family?

    家族と?

  • With my family, yeah.

    家族とはね。

  • What's on the soundtrack?

    サウンドトラックには何が入っているのですか?

  • 90s soul on R&B.

    R&Bに90年代ソウル。

  • Okay.

    オーケー。

  • What's your guilty pleasure?

    あなたのギルティプレジャーは何ですか?

  • A little cocktail or something, isn't it?

    ちょっとしたカクテルか何かだろう?

  • What's the cocktail of choice for Victoria?

    ヴィクトリアにはどんなカクテルが似合う?

  • Well, we're currently into a La Piscine, I have to say.

    まあ、今はラ・ピスシーヌにハマっていると言わざるを得ない。

  • Oh, I don't know what that is.

    それが何なのかは知らない。

  • Oh, my gosh, it's a life changer.

    あら、人生が変わるわ。

  • Oh, my gosh, tell me everything.

    あらまあ、全部教えて。

  • Okay, it's a little champagne with a big ice cube and a little soda water.

    シャンパンを大きな氷とソーダ水で割るんだ。

  • Oh, quite straightforward.

    ああ、至極真っ当だ。

  • Quite straightforward.

    至極真っ当だ。

  • Yeah, we're into that right now.

    ああ、今はそれに夢中なんだ。

  • Lovely, all right.

    素敵だ。

  • And is there anything in your closet that Harper is not allowed to borrow?

    あなたのクローゼットの中に、ハーパーに貸してはいけないものはありますか?

  • No, I mean, I really do value my Jordan 4s, and she does, because I'm a secret collector of trainers, and she does like to wear them, even the really exclusive ones.

    いや、僕はジョーダン4を本当に大切にしているし、彼女もそうなんだ。僕はトレーナーの隠れコレクターで、彼女はそれを履くのが好きなんだ。

  • I can't say no to her.

    彼女にノーとは言えない。

  • All the kids can borrow anything that they want.

    子供たちはみんな、欲しいものは何でも借りることができる。

  • You are a regular at Instagram.

    インスタグラムの常連ですね。

  • Do you have a finsta?

    フィンスタを持っていますか?

  • A what?

    何だって?

  • A fake Instagram where you can sort of lurk and look at people?

    偽のインスタグラムで、人を観察しているようなもの?

  • No, is that a thing?

    いや、そういうものなのか?

  • Yeah, you should get one.

    ああ、買うべきだよ。

  • What is it again?

    何だっけ?

  • A finsta, a fake Instagram, and that way people don't see that you're looking at what they're doing.

    Finsta、つまり偽のインスタグラムを使えば、あなたが彼らのやっていることを見ていることがわからない。

  • I should.

    そうしなければならない。

  • That sounds like fun.

    楽しそうだね。

  • What's your favorite online shopping site?

    お気に入りのオンラインショッピングサイトは?

  • First Dibs.

    ファースト・ディブス

  • We love our homes, and, you know, you can find some great things.

    私たちは家を愛しているし、素晴らしいものを見つけることができる。

  • What's the last great thing you got on First Dibs?

    First Dibsで最後に手に入れた素晴らしいものは何ですか?

  • Probably some lights or something like that.

    おそらくライトか何かだろう。

  • Okay.

    オーケー。

  • It's the 30th anniversary of the Spice Girls, which is very exciting.

    スパイス・ガールズ結成30周年ということで、とてもエキサイティングだ。

  • Is there a Spice Girls group chat?

    スパイス・ガールズのグループチャットはありますか?

  • Actually, we do have a group chat.

    実は、グループチャットがあるんだ。

  • What makes it sort of pop off?

    何が飛び出させるのですか?

  • What are you guys excited to sort of get in touch about?

    皆さんはどんなことに興奮していますか?

  • You know, I just think, listen, we're all moms.

    私たちはみんな母親なんだから。

  • Okay.

    オーケー。

  • You know, we're all very close to our children, and we've all got such different careers now.

    私たちはみんな子供たちととても仲がいいし、今はみんな違うキャリアを歩んでいる。

  • I think what we created is so special and such a legacy and something really to be celebrated.

    私たちが作り上げたものはとても特別で、遺産であり、本当に称えられるべきものだと思う。

  • You know, we just had some stamps.

    切手があったんだ。

  • I was just going to ask about that.

    それについて聞こうと思ったんだ。

  • That's very exciting.

    それはとてもエキサイティングだ。

  • How do you feel about knowing that people will be licking you?

    人に舐められることをどう思う?

  • Did Anna vet these questions is what I want to know.

    私が知りたいのは、アンナがこれらの質問を吟味したのかということだ。

  • It's quite the thing apparently.

    どうやら相当なものらしい。

  • I didn't realize quite what an honor it was.

    それがどれほど名誉なことなのか、まったく理解していなかった。

  • Absolutely.

    もちろんだ。

  • And I was working out in the gym with David, and he was like, oh, my God, you didn't tell me that you had these stamps.

    デビッドと一緒にジムでトレーニングしていたんだけど、彼は、ああ、なんてこった、こんなスタンプがあるなんて聞いてなかったぞ、と言ったんだ。

  • It's quite a good thing.

    なかなかいいことだよ。

  • Do you guys work out together?

    一緒にトレーニングしているんですか?

  • Yeah.

    そうだね。

  • Oh, that's so nice.

    ああ、それはいいね。

  • The two of us do, yeah.

    僕ら2人はそうだよ。

  • David's often the DJ.

    デビッドはよくDJをやるんだ。

  • He likes to procrastinate.

    彼は先延ばしが好きなんだ。

  • What is he playing usually?

    普段はどんなプレーを?

  • It's always the same, 90s soul and R&B.

    いつも同じ、90年代のソウルやR&Bだ。

  • Okay.

    オーケー。

  • Yeah, he likes to procrastinate.

    ああ、彼は先延ばしが好きなんだ。

  • I work much harder in the gym, I'm just saying.

    ジムではもっとハードに働いているよ。

  • Yeah.

    そうだね。

  • Excellent.

    素晴らしい。

  • Well, it's been such a pleasure.

    まあ、とても光栄だよ。

  • Thank you so much.

    本当にありがとう。

  • I don't expect, I'm not suggesting you're going to be a grandmother anytime soon.

    私は、あなたがすぐにおばあちゃんになるとは思っていません。

  • I was just curious.

    ちょっと興味があったんだ。

  • Well, I just thought, is there something that you're not telling me?

    何か私に話していないことがあるんじゃないかと思ったんだ。

  • Right?

    そうだろう?

  • There's nothing you know?

    知っていることは何もないのか?

  • Okay.

    オーケー。

  • We did not get an insider scoop.

    インサイダースクープを得たわけではない。

  • Well, one day, hopefully, I, we will be blessed.

    まあ、いつか、願わくば、僕らが祝福される日が来ることを。

  • Thank you so much.

    本当にありがとう。

  • This has been a lot of fun.

    とても楽しかった。

  • Bye.

    さようなら。

  • Bye.

    さようなら。

  • Bye.

    さようなら。

Rtty, can we start?

Rtty、始めようか?

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

A2 初級 日本語

ヴィクトリア・ベッカム、『ベッカム』ドク、スパイス・ガールズ、そして祖母になる可能性について語る (Victoria Beckham Opens Up About the "Beckham" Doc, Spice Girls & Possibly Being a Grandmother)

  • 0 0
    Jessica Hsu に公開 2024 年 12 月 19 日
動画の中の単語