Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • They came to settle the arguments once and for all.

    彼らは論争にきっぱりと決着をつけるためにやってきたのだ。

  • It was the Blur vs Oasis football match.

    ブラー対オアシスのフットボールの試合だった。

  • Damon out of Blur and Liam out of Oasis facing each other on the pitch.

    ブラーのデイモンとオアシスのリアムがピッチで対峙する。

  • It was all part of the music industry's Soccer 6 tournament, raising money for Nordoff Robbins Music Therapy at Marlent Stadium.

    これはすべて、マーレント・スタジアムでノルドフ・ロビンズ音楽療法への寄付を募る、音楽業界のサッカー6トーナメントの一環であった。

  • Also playing in other matches were Jarvis Cocker out of Pulp and Robbie Williams.

    他の試合では、パルプのジャーヴィス・コッカーやロビー・ウィリアムスもプレーした。

  • The thing is, I'm really hungover from last night anyway, so it's balancing up in it really.

    昨晩の二日酔いがひどくて、それでバランスをとっているんだ。

  • It's a howdy of the doggy.

    犬のハウディだ。

  • The question is of course, have the crowd come to see a display of exceptional football skills?

    問題はもちろん、観客は卓越したサッカー技術を見に来たのか、ということだ。

  • Well frankly, no.

    率直に言って、ノーだ。

  • Course not, they've just come to see pop stars in football shorts.

    もちろんそんなことはない。サッカーパンツをはいたポップスターを見に来ただけだ。

  • Blur or Oasis, which is it?

    ブラーかオアシスか、どっちだ?

  • Blur.

    ブレる。

  • Blur!

    ブレる!

  • Are you interested in the football?

    サッカーに興味はありますか?

  • No!

    そうだ!

  • I didn't think so somehow.

    何となくそう思えなかった。

  • Unfortunately, Damon out of Blur was too shy to do any interviews and the nearest Liam out of Oasis came was to steal the sponge off a reporter's microphone.

    残念なことに、ブラーのデイモンは恥ずかしがってインタビューに応じず、オアシスのリアムは記者のマイクからスポンジを盗んだだけだった。

  • But for some fans, just the sight of Liam proved to be too much.

    しかし、一部のファンにとっては、リアムの姿を見るだけで、もう限界だった。

  • But what was the result of Blur versus Oasis?

    しかし、ブラー対オアシスの結果はどうだったのだろうか?

  • The Southern Softies versus the Northern Hardmen.

    南部のソフティー対北部のハードマン。

  • The result was Blur 2, Oasis 0.

    結果はブラー2、オアシス0。

  • Not such a bunch of Softies after all.

    結局のところ、そんなソフティーの集まりではない。

  • At Marlent Stadium, this is Vince Rogers for London Tonight.

    マーレント・スタジアム、ロンドン・トゥナイトのビンス・ロジャースです。

  • Thanks for watching!

    ご視聴ありがとう!

They came to settle the arguments once and for all.

彼らは論争にきっぱりと決着をつけるためにやってきたのだ。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます