Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • More millennials and Gen Z adults are deciding not to have kids, and it appears one of the main reasons is money.

    ミレニアル世代とZ世代で子供を持たないことを決める人が増えているが、その主な理由のひとつはお金にあるようだ。

  • According to a new survey from Mass Mutual, about 23% of adults ranging from 18 to 43 years old say they don't want children because they value their financial freedom and they have concerns about the cost of raising kids in today's economy.

    マスミューチュアル社の新しい調査によると、18歳から43歳までの成人の約23%が、経済的自由を重視し、今日の経済状況下で子供を育てるコストに懸念があるため、子供は欲しくないと答えている。

  • Joining me with more on this is CBS MoneyWatch Associate Managing Editor Amy Pichey.

    CBSマネーウォッチ副編集長のエイミー・ピチェイがお伝えする。

  • Amy, thank you so much for being with us.

    エイミー、来てくれてありがとう。

  • I mean, look, I've got a two and a half year old.

    私には2歳半の子供がいるんだ。

  • I'm still like deep in the diapers and all of that.

    私はまだオムツのことを深く考えているよ。

  • It is expensive.

    高いよ。

  • The average family spends $700 a month alone just in childcare.

    平均的な家庭では、保育料だけで月に700ドル(約10万円)を費やしている。

  • Can you break down what other figures you found and how they've changed in recent years?

    他にどのような数字があり、近年どのように変化しているのか、詳しく教えて。

  • Yeah, I mean, there's an estimate out there about how much it costs to raise a child from birth to age 18, and it's about $240,000.

    子供が生まれてから18歳になるまで育てるのにいくらかかるかという試算があるんだけど、約24万ドル(約3400万円)なんだ。

  • That's about $13,000 a year on average.

    平均すると年間約1万3000ドル(約180万円)だ。

  • And that's up 20% from 2016.

    そしてそれは2016年から20%増加している。

  • So that's things like inflation, but of course, that precedes our inflationary hike after the pandemic.

    これはインフレのようなものだが、もちろん、パンデミック後のインフレ上昇に先立つものだ。

  • But it's just really expensive to raise a kid.

    ただ、子供を育てるには本当にお金がかかる。

  • And I think a lot of younger people, what we're seeing in these surveys, they're worried about it.

    若い人たちの多くは、このような調査を見る限り、それを心配していると思う。

  • They're worried about their ability to handle the cost of raising a kid, and they're worried about their ability to do the things that they want with their lives, their careers, their hobbies, their interests, and taking on a financial burden like having a kid.

    彼らは子供を育てる費用を処理する能力を心配している。また、自分の人生、キャリア、趣味、興味でやりたいことをする能力を心配し、子供を持つことのような経済的負担を引き受けることを心配している。

  • But it's always been expensive to have kids, of course.

    でも、もちろん子供を持つには常にお金がかかる。

  • I mean, that has always been the case.

    つまり、これまでもそうだった。

  • Yeah, I mean, the graphic that we just showed, more than $200,000, that is without college.

    ええ、先ほどお見せした図では、大学は含めないで20万ドル(2800万円)以上です。

  • That is up until the age of 18, which is just bonkers.

    それは18歳までだ。本当に馬鹿げている。

  • How has sentiment changed across generations when it comes to people not having children?

    子供を産まないことについて、世代間で感情はどのように変化しているのだろうか?

  • Yeah, I think that's one of the really interesting things here.

    ああ、それがここで本当に興味深いことのひとつだと思う。

  • Pew did a study asking people without kids why they didn't have kids.

    Pewは、子供のいない人々になぜ子供を作らないのかと尋ねた調査を行った。

  • And this was a study from July.

    これは7月の調査だ。

  • And what's interesting is those people over 50 said it just never happened for them.

    そして興味深いのは、50歳以上の人たちが、自分にはそんなことは起こらなかったと言っていることだ。

  • They just didn't meet the right person.

    ただ、適切な相手に出会わなかっただけなのだ。

  • It just didn't turn out that they had kids.

    ただ、彼らには子供がいなかった。

  • Those under 50 were more likely to cite financial reasons, concerns about the environment, concerns about their ability to achieve what they wanted to in their careers.

    50歳以下では、経済的な理由、環境への懸念、自分のキャリアでやりたいことを達成できるかどうかへの懸念などを挙げる傾向が強かった。

  • So there's sort of a shift there between generations, Gen X and boomers versus millennials and Gen Z.

    つまり、X世代やベビーブームの世代と、ミレニアル世代やZ世代という世代間のシフトがあるわけだ。

  • So, you know, I have a 529.

    だから、私は529(アメリカで教育資金を貯めるための税優遇制度のある貯蓄プラン)を持っている。

  • I'm trying to put, you know, the few cents I can every month when I can.

    できる限り、毎月数セントを入れるようにしているんだ。

  • And of course, I'll be the first one to tell you, being a parent is such a blessing, you know, everybody gets to choose what they would like to do for their own lives, not saying it's for everybody.

    もちろん、親であることは本当に素晴らしいことだと言える。みんな自分の人生で何をしたいかを選ぶことができるけれど、これが誰にでも合うわけではない。

  • But what tips do you have for people who are interested in having a family, growing a family, but they're not sure how they can do it?

    でも、家庭を持ちたい、家族を増やしたいと思っていても、どうすればいいのかわからないという人たちに、何かヒントはありますか?

  • Yeah, I think one interesting thing a mass mutual study found is that most parents did prepare for having a kid financially. 529 plan, which you mentioned is a great idea.

    マス・ミューチュアルの調査で興味深いことがわかった。あなたが言った529プランは素晴らしいアイデアです。

  • It can actually also cover high school, I think middle school and high school costs now not only college.

    大学だけでなく、高校、中学、高校の費用もカバーできる。

  • And you know, if you don't use the money for higher education, you can also use it for later for other costs.

    それに、もしそのお金を進学に使わなくても、後で他の費用に使うこともできる。

  • So you know, it's not only for college.

    だから、大学だけではないんだ。

  • But you know, the other thing to remember is that it just, you know, it's going to cost money to have a kid and just to prepare to save, look at your finances, budget.

    でもね、もうひとつ覚えておいてほしいのは、子供を産むにはお金がかかるということだ。

  • And that's what mass mutual told us.

    そして、それがマスマチューアル(保険や投資に関するアドバイスを提供する会社)が私たちに伝えたことだ。

  • All right, Amy, such great advice.

    エイミー、素晴らしいアドバイスだ。

  • Thank you.

    ありがとう。

More millennials and Gen Z adults are deciding not to have kids, and it appears one of the main reasons is money.

ミレニアル世代とZ世代で子供を持たないことを決める人が増えているが、その主な理由のひとつはお金にあるようだ。

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます