Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Pain is, well, a pain.

    痛みは、まあ、痛みだ。

  • Triangle Bob knows that all too well.

    トライアングル・ボブはそれをよく知っている。

  • Thankfully, scientists have discovered and made medicines that help alleviate pain.

    ありがたいことに、科学者たちは痛みを和らげる薬を発見し、作ってきた。

  • Triangle Bob can now go back to his other job at the firework factory, thanks to these medicines.

    トライアングル・ボブはこの薬のおかげで、花火工場での別の仕事に戻ることができる。

  • These are analgesics and include over-the-counter drugs like acetaminophen that reduce inflammation and prescription opioids like fentanyl that can change your brain's perception of pain.

    これらは鎮痛剤で、炎症を抑えるアセトアミノフェンのような市販薬や、痛みに対する脳の知覚を変化させるフェンタニルのような処方オピオイドが含まれる。

  • Let's focus on that last one.

    最後の1つに集中しよう。

  • I'm sure you've heard of fentanyl before.

    フェンタニルのことは聞いたことがあるだろう。

  • It's been making big headlines.

    大きなニュースになっている。

  • Overdoses caused by this man-made opioid have skyrocketed in the last few years, leading many to wonder if it's such a pain to society, why does it exist in the first place?

    この人工的なオピオイドによる過剰摂取はここ数年で急増しており、多くの人が「そんなに社会にとって迷惑なものなら、そもそもなぜ存在するのか?

  • Hey there, welcome to Life Noggin.

    ライフ・ノギンへようこそ。

  • Fentanyl was created in 1960 by scientists looking for safer and more powerful alternatives to the available opioids, which at the time were morphine and meperidine.

    フェンタニルは1960年、当時入手可能だったモルヒネやメパリジンといったオピオイドに代わる、より安全で強力な代替薬を探していた科学者たちによって生み出された。

  • The effects of these drugs took a while to kick in, and the team realized it was because they had trouble penetrating into the central nervous system.

    これらの薬剤の効果が現れるまでには時間がかかり、研究チームは、中枢神経系への浸透が困難なためだと気づいた。

  • So they focused their efforts on developing a version of these opioids that could easily make its way in.

    そこで彼らは、オピオイドを簡単に取り入れることができるバージョンの開発に力を注いだ。

  • What they made was fentanyl, an opioid that's about 100 times more potent than morphine.

    彼らが作ったのは、モルヒネの約100倍も強力なオピオイドであるフェンタニルだった。

  • It was also the fastest-acting and safest opioid at the time.

    また、当時最も即効性があり安全なオピオイドでもあった。

  • At first, fentanyl was administered through injection, but in the 1990s, less invasive delivery systems were created, like adhesive patches and lozenges.

    当初、フェンタニルは注射によって投与されていたが、1990年代には、粘着パッチやトローチのような、より侵襲性の低いデリバリー・システムが開発された。

  • This made it very useful for chronic pain management, as well as for recovery from an injury or surgery during cancer treatment and end-of-life care.

    そのため、慢性疼痛管理、がん治療中の怪我や手術からの回復、終末期医療に非常に有用であった。

  • Unfortunately, it also made it easy to abuse.

    残念なことに、悪用されやすくもなった。

  • In addition to pain relief, opioids cause a feeling of euphoria or extreme happiness, but too much can cause problems with breathing, unconsciousness, and even death.

    オピオイドは鎮痛作用に加え、多幸感や極度の幸福感をもたらすが、摂り過ぎると呼吸困難や意識障害を引き起こし、死に至ることもある。

  • Like many other addictive drugs, as you take more opioids, your brain adapts and the sensitivity diminishes.

    他の多くの中毒性薬物と同様、オピオイドを多く摂取すると、脳が適応し、感受性が低下する。

  • This makes it harder to feel pleasure from anything but the opioid.

    そのため、オピオイド以外から快楽を感じることが難しくなる。

  • And fentanyl was designed to be a powerful opioid.

    そしてフェンタニルは強力なオピオイドとして設計された。

  • In addition to being more potent than morphine, it's also 50 times more potent than heroin.

    モルヒネよりも強力であることに加え、ヘロインの50倍も強力だ。

  • Fentanyl abuse takes many forms, from misusing prescriptions to illegally buying and selling prescriptions to illicitly made versions, which can be the most dangerous.

    フェンタニルの乱用には、処方箋の不正使用から、処方箋の違法な売買、そして最も危険な違法製造品まで、さまざまな形態がある。

  • These can be sold as powders, nasal sprays, or even pills that look like the real thing.

    これらは粉末、点鼻薬、あるいは本物そっくりの錠剤として売られている。

  • The United States Drug Enforcement Administration has found counterfeit pills containing more than twice the lethal dose of two milligrams, with 42% of the pills tested containing at least two milligrams of fentanyl.

    米国麻薬取締局は、致死量の2倍以上の2ミリグラムを含む偽造錠剤を発見しており、検査した錠剤の42%が少なくとも2ミリグラムのフェンタニルを含んでいた。

  • And since it's so potent, drug dealers are mixing fentanyl with other drugs as a cost-effective way to produce a high, adding to an already alarming number of fentanyl-related deaths.

    また、フェンタニルは非常に強力なため、麻薬の売人はハイな状態を作り出す費用対効果の高い方法として、フェンタニルを他の薬物と混合しており、すでに憂慮すべき数のフェンタニル関連死が発生している。

  • In 2021, over 70,000 people in the United States overdosed on fentanyl, and the majority of overdoses involving heroin, cocaine, methamphetamine, and benzodiazepines were in combination with fentanyl.

    2021年には米国で7万人以上がフェンタニルを過剰摂取しており、ヘロイン、コカイン、メタンフェタミン、ベンゾジアゼピンが関与する過剰摂取の大半はフェンタニルとの併用であった。

  • The scary thing is is that you can take a pill without knowing it contains fentanyl or how much fentanyl is in it.

    恐ろしいのは、フェンタニルが含まれていることも、フェンタニルの含有量も知らずに錠剤を飲んでしまうことだ。

  • This is why it's so important to understand these dangers so that you can stay safe.

    だからこそ、これらの危険性を理解し、安全に過ごすことが重要なのだ。

  • In the United States, fentanyl is classified as a Schedule II drug, meaning it has a medical use, but also a high potential for abuse and is considered dangerous.

    米国では、フェンタニルはスケジュールII薬物に分類されている。つまり、医療用ではあるが、乱用の可能性も高く、危険な薬物とされている。

  • Let me know in the comments if you want me to do a video about the drug classification systems in the US.

    アメリカの薬物分類システムについてのビデオを作ってほしい場合は、コメントで教えてください。

  • It's actually really fascinating, and I think a lot of people are unfamiliar with it.

    実際、本当に魅力的なことだし、多くの人が知らないことだと思う。

  • Or tell me, is there another drug I should do an episode on next?

    それとも、次は別の薬についてエピソードを書くべきですか?

  • One last thing.

    最後にもうひとつ。

  • Some people might be sharing personal stories and experiences related to fentanyl in the comments.

    フェンタニルにまつわる個人的なエピソードや経験をコメントで語ってくれる人もいるかもしれない。

  • I'm asking you to please not be judgmental and instead offer support, encouragement, and understanding.

    どうか批判的にならず、サポートや励まし、理解を示してほしい。

  • Thank you for watching.

    ご視聴ありがとうございました。

  • Click here to watch another video we did on how bad vaping actually is for you, or click here to watch this mystery video.

    VAPEがいかに体に悪いかについての別のビデオはこちら。

  • Not sure what YouTube is gonna recommend, honestly.

    正直なところ、YouTubeが何を薦めるのかはわからない。

  • Shout out to Lifespan, the team that powers Life Noggin.

    ライフ・ノギンを支えるチーム、ライフスパンにエールを送りたい。

  • Check them out down in the description.

    説明文の下のほうをチェックしてほしい。

  • And as always, my name is Blocko.

    そしていつも通り、僕の名前はブロック。

  • This has been Life Noggin.

    これがライフ・ノギンだ。

  • Don't forget to keep on thinking.

    考え続けることを忘れないで。

Pain is, well, a pain.

痛みは、まあ、痛みだ。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます