調べたい単語やフレーズを入力してください
    Footer
    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    chronic

    US /ˈkrɑnɪk/

    ・

    UK /'krɒnɪk/

    B1 中級
    adj.形容詞四六時中
    He suffers from chronic headaches which are triggered by caffeine
    adj.形容詞慢性的な
    She had a chronic drinking problem
    adj.形容詞常習的な
    He is a chronic liar; you can never believe what he says.

    動画字幕

    喫煙は素晴らしい (Smoking is Awesome)

    11:45喫煙は素晴らしい (Smoking is Awesome)
    • Almost all smokers eventually get Chronic Obstructive Pulmonary Disease, so many of your alveoli are irreversibly destroyed that you are always short of breath, never able to breathe freely.

      喫煙者のほとんどが最終的に慢性閉塞性肺疾患になる。肺胞が不可逆的に破壊され、いつも息切れしている、

    B1 中級

    スクリーンが睡眠に与える影響 (How screens actually affect your sleep)

    06:39スクリーンが睡眠に与える影響 (How screens actually affect your sleep)
    • As a chronic screens-before-bed guy myself, I went into our conversation wanting to know if there was any way that we could keep using our phones at night without completely wrecking our sleep schedules.

      睡眠の専門家でも我慢できない。

    • As a chronic screen's before bed guy myself,

      私自身、寝る前に画面を見るのが習慣になっている、

    B1 中級

    境界性パーソナリティ障害... それって一体何? (Borderline Personality Disorder... What is it?)

    03:09境界性パーソナリティ障害... それって一体何? (Borderline Personality Disorder... What is it?)
    • Chronic feelings of emptiness.

      慢性的な虚しさ。

    B2 中上級

    新型コロナの後遺症「ロング・コビット」は DNA にも影響する?

    07:31新型コロナの後遺症「ロング・コビット」は DNA にも影響する?
    • Even more interestingly, this group also noticed that their patients had some similar self-antibodies floating around to patients with MECFS – what you might know as chronic fatigue syndrome.

      さらに興味深いことに、このグループは、患者が MECFS(慢性疲労症候群)の患者と同じような自己抗体を持っていることに気づきました。

    • I don't want to get too excited about such a small study, but the evidence for a link between long COVID and chronic fatigue syndrome is piling up everywhere you look.

      このような小さな研究に対してあまり興奮したくはありませんが、長期的な COVID と慢性疲労症候群の関連性を示す証拠は、どこを見ても積み重ねられています。

    B1 中級

    不満の解毒剤 (An Antidote to Dissatisfaction)

    10:01不満の解毒剤 (An Antidote to Dissatisfaction)
    • A chronic dissatisfaction that makes you look outwards with envy
    • A chronic dissatisfaction that makes you look outwards with envy and inwards with disappointment.

      羨望をもって外に、失望をもって内に目を向けさせる慢性的な不満。

    B1 中級

    マリファナが違法であり続けるべき3つの理由をレビュー (3 Arguments Why Marijuana Should Stay Illegal Reviewed)

    09:40マリファナが違法であり続けるべき3つの理由をレビュー (3 Arguments Why Marijuana Should Stay Illegal Reviewed)
    • Drug use was seen as a chronic disease, not a crime.

      そして、今、大麻でも同じことが起こっています。

    • Drug use was seen as a chronic disease, not a crime.

      薬物使用は犯罪ではなく、慢性疾患として捉えられていた。

    B2 中上級

    パイロに会う (Meet the Pyro)

    02:32パイロに会う (Meet the Pyro)
    • One dreams of chronic and sustained cruelty.

      奴はここに居ないよな?

    • [O.S.] What dreams of chronic and sustained cruelty?

      [O.S.] そこに常在する果ての無い残虐な夢とは?

    A2 初級

    なぜ良い睡眠が必要なのか ⏲️ 6分間英語 (Why you need a good night's sleep ⏲️ 6 Minute English)

    06:20なぜ良い睡眠が必要なのか ⏲️ 6分間英語 (Why you need a good night's sleep ⏲️ 6 Minute English)
    • But if we are chronically stressed, money worries or a stressful job or something that's going on forever or life or chronic sleep deprivation that's causing that level of stress, then you might constantly have a damped down immune system, which can then lead to all these knock-on problems.

      しかし、慢性的なストレス、金銭的な心配事、ストレスの多い仕事、ずっと続いている生活、慢性的な睡眠不足などが、そのレベルのストレスを引き起こしているのであれば、免疫系は常に減衰しているかもしれない。

    • Or chronic sleep deprivation that's causing that level of stress—then you might constantly have a damped-down immune system, which can then lead to all these knock-on problems.

      それに、また仕事中に眠れなくなる。

    A2 初級

    運動についての再考 ― ワークアウトのパラドックス (We Need to Rethink Exercise – The Workout Paradox)

    12:00運動についての再考 ― ワークアウトのパラドックス (We Need to Rethink Exercise – The Workout Paradox)
    • This is crucial but it also causes damage, so it needs to be cleaned up quickly or it can become chronic.

      植物細胞、警報化学物質、体液が組織に流れ込む。

    • This is crucial, but it also causes damage, so it needs to be cleaned up quickly, or it can become chronic.

      これは非常に重要なことだが、同時にダメージの原因にもなる。

    B1 中級

    なぜ私たちは退屈するのか? (Why Do We Get Bored?)

    12:25なぜ私たちは退屈するのか? (Why Do We Get Bored?)
    • Individuals with fewer dopamine receptors in the brain tend to need more excitement to stay stimulated, meaning chronic boredom may be a symptom of the way your body is, a symptom that, if left unchecked, can become something worse.

      それは人間の精神がある意味では、ということを表現しています。

    • meaning chronic boredom may be a symptom

      飽きっぽい

    B2 中上級