Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • How can you be sure it's love?

    どうしてそれが愛だと言い切れるのでしょうか?

  • Is it getting butterflies in your belly just at the side of them?

    その傍らで、お腹に蝶を飼っているのでしょうか?

  • Or is it the rosy tint of your cheeks that gives it away?

    それとも、頬がバラ色に染まっているのがそれを物語っているのでしょうか。

  • Despite what the movie show often there is no bird landing on your shoulder as you sing for your one and only the experience of falling in love can be different for everyone.

    映画でよく描かれているように、鳥が肩にのってくるようなことはなく、恋に落ちる体験は人それぞれです。

  • Others keep saying you'll just know if it's the right one, but that ain't helping any.

    他の人は、それが正しいかどうか分かると言い続けるが、それは何の役にも立たない。

  • The good news is some scientifically backed signs.

    良いニュースは、科学的に裏付けされたいくつかの兆候です。

  • Can help tell you if you're likely falling in love.

    あなたが恋に落ちそうかを占うことができます。

  • Let's take a look at 10 signs.

    それでは、10のサインを見てみましょう。

  • You're falling in love.

    恋をしているんですね。

  • Even if you don't think so.

    たとえ、あなたがそう思っていなくても。

  • Number one, you find yourself thinking about them.

    その1、気がつくと、相手のことを考えている。

  • Do you think of them every time your phone buzzes, are they the last person you think of before you go to bed?

    携帯電話が鳴るたびに彼らのことを考え、寝る前に最後に考える相手なのでしょうか?

  • When you are falling in love with someone, you may find it impossible to get them out of your head, Your brain releases Fenella Philomene, also known as the love drug.

    恋をしているとき、その人のことが頭から離れなくなることがあります。脳からフェネラフィロメンが分泌され、別名「ラブ・ドラッグ」と呼ばれています。

  • This hormone facilitates the feeling of being in love with someone commonly found in some chocolates, which may explain why we're so tempted to keep eating them.

    このホルモンは、チョコレートによく含まれる恋する気持ちを促進させるので、私たちがチョコレートを食べ続けたくなるのはそのためかもしれません。

  • Even when we know that excess consumption of chocolate is not good for us.

    チョコレートの過剰摂取が体に良くないと分かっていても。

  • Number two, you're suddenly open to exploring new things.

    2つ目は、新しいことを開拓することに俄然、前向きになってきたことです。

  • Did you just eat sushi for the first time?

    今、初めてお寿司を食べましたか?

  • Even though three years back you swore you would never eat it.

    3年前は絶対に食べないと誓っていたのに。

  • Are you starting to bend your own rules just a little bit to let someone else in.

    誰かを受け入れるために、自分のルールをほんの少し曲げ始めていませんか?

  • When you're beginning to fall in love with someone you want to make them feel equally impressed by you?

    相手を好きになり始めたら、相手にも同じように感動してもらいたいと思うものですよね?

  • As a result, you find yourself constantly trying out new things that you would have never tried before.

    その結果、今まで挑戦したことのないような新しいことにどんどん挑戦していくことになるのです。

  • If you're now open to new adventures because of your partner, chances are you may have got the love bug number three, they've made their way to your priority list.

    あなたが今、パートナーのために新しい冒険に開いている場合、チャンスはあなたが愛のバグ3番を得たかもしれない、彼らはあなたの優先順位リストに自分の道を作った。

  • Where do they stand on your priority ranking?

    あなたの優先順位は?

  • The usual priority list for most people, reads, family, friends, work and etcetera.

    読書、家族、友人、仕事、エトセトラと、ほとんどの人が普通に優先するリストです。

  • However, if someone has debuted on the top five in your priority list, all of a sudden, it may be a sign that you're falling in love with them.

    しかし、突然、優先順位のトップ5にデビューした人がいたら、それは恋に落ちているサインかもしれません。

  • Priority lists.

    優先順位リスト

  • Help you compartmentalize your life and focus on the people and the things that you love, you might be falling in love If you're reordering rearranging and rethinking your life number four, you suddenly find their quirks extremely attractive, crying during commercials, sleeping with the lights on Suddenly all these quirks that initially made you question your significant other's choices are now extremely attractive to you.

    あなたの人生を区分し、あなたが愛する人々と物事に集中するのに役立ちます、あなたは恋に落ちているかもしれません あなたの人生の番号4を並べ替え、再考している場合、あなたは突然彼らの風変わりな非常に魅力的な見つける、CM中に泣いて、ライトを点灯して寝る 突然、最初はあなたの重要な他の人の選択を疑問に思ったこれらのすべての風変わりなことは、今あなたにとって非常に魅力的になっています。

  • Slowly but surely you find yourself understanding and appreciating their quirks, you begin to find them irresistible in every way that includes their quirks, peculiar sense of humor and their unusual way of doing things.

    ゆっくりと、しかし確実に、あなたは自分自身を理解し、彼らの奇妙なを高く評価し、あなたは彼らの奇妙な、ユーモアの独特のセンスと物事の彼らの珍しい方法を含むすべての方法で魅力的な見つけ始める見つける。

  • If all this is true for you and you've likely started your trip down the love lane number five, they boost your self image.

    このすべてがあなたにとって真実であり、あなたはおそらく愛の車線番号5を下るあなたの旅行を開始している場合、彼らはあなたのセルフイメージを後押しする。

  • Have you miraculously started to love the way you look in skinny jeans have you started singing throughout your apartment instead of limiting it to your solo shower performances?

    あなたは奇跡的にスキニージーンズを履いた自分の姿が好きになり、シャワーの単独パフォーマンスに限定するのではなく、アパート全体で歌うようになりましたか?

  • People who are falling in love with someone often find that it has helped them fall in love with themselves too.

    誰かに恋をしている人は、それによって自分も恋をしていることに気づくことが多い。

  • When you fall in love, you typically experience self expansion, which means your sense of self expands as a result of this new relationship.

    恋に落ちると、一般的に自己拡張を経験します。つまり、この新しい関係の結果、自分の感覚が広がるということです。

  • Number six, their traits become your traits.

    その6 相手の特徴が自分の特徴になる。

  • Did you go from being a denim lover to a plaid lover when they introduced you to the comfortable world of flannels and sweatbands, Are you now more interested in historical museums and art displays over some of your weekly sporting activities As a couple learns to know one another.

    また、「夫婦でスポーツをするよりも、歴史的な博物館や美術品に興味がある」というようなこともあるでしょう。

  • Their individual self perceptions begin to blend you experience genuine pleasure in your partner's accomplishments.

    相手の達成を純粋に喜ぶ、それぞれの自己認識が混ざり始める。

  • Often you can mistake your partner's attributes for your own as a result of the self other overlap where you begin to regard yourself as more and more like your partner.

    また、「自己と他者の重なり」によって、相手の属性を自分の属性と勘違いしてしまうことがあります。

  • Number seven your friends are noticing.

    7位 お友達に気づかれる

  • Are you slowly starting to bring them around for your monthly movie nights with your friends?

    毎月の友人との映画鑑賞会に、少しずつ持ち寄るようになったのでしょうか。

  • Are your friends starting to tease you by their name or commenting on your relationship with them?

    あなたの友人が、その人の名前であなたをからかったり、その人との関係についてコメントしたりするようになっていませんか?

  • Well, your friends can probably see something that you don't talk to your friends and weigh their thoughts and opinions on your relationship with your significant other.

    まあ、友達には相談しないようなことも見えているだろうし、大切な人との関係を重く見ているのでしょう。

  • You might be surprised by the lovely things, They have to say number eight, you feel positive about the future.

    あなたは素敵なことに驚くかもしれません、彼らは8番を言わなければならない、あなたは将来に対して前向きな気持ちになります。

  • Do you no longer get worked up about meeting project deadlines as you did before you met them.

    プロジェクトの納期を守ることに、以前のように気負わなくなったのでしょうか。

  • Your five year goals suddenly seem doable.

    5年後の目標が突然、実現可能になった。

  • Love has the ability to elevate you.

    愛には、自分を高める力がある。

  • It nourishes your need to be where you belong and to put things right.

    自分の居場所を確保し、物事を正したいという欲求を養うのです。

  • All your worries about the future can be put on hold when you fall in love.

    将来への不安は、恋をすればすべて解消される。

  • If you're distant future plan, seem not so distant with them by your side, the love spell has done its trick.

    遠い未来の予定が、そばにいるとそうでもないように思えたら、恋のおまじないは効果を発揮しています。

  • Number nine, you can't stop smiling whether it's rolling on the floor and laughing over a meme they sent you or simply remembering the last conversation you had with them.

    9番目は、相手が送ってきたミームで床を転がりながら笑ったり、単に相手との最後の会話を思い出したりして、笑顔が止まらなくなることです。

  • You just can't stop smiling.

    笑顔が絶えませんね。

  • These days when you're falling in love, your brain releases large amounts of the happy hormone dopamine.

    最近では、恋をすると脳内で幸せホルモンであるドーパミンが大量に分泌されるそうです。

  • You may feel an eagerness and an inability to stop smiling.

    笑顔が止まらなくなるような、躍動感を感じるかもしれません。

  • The increase in dopamine levels causes these physiological effects.

    ドーパミンの量が増えることで、このような生理的な作用が起こるのです。

  • A feedback loop can be established by smiling you smile more when you're happy and the more you smile, the happier you are and number 10, you feel more love for others.

    笑顔でいることでフィードバックループが確立されます。幸せなときはより笑顔になり、笑顔が増えれば増えるほど、10番は他人への愛情を感じるようになるのです。

  • You and your partner may not be the only ones who are feeling the effects of this newfound love.

    あなたとあなたのパートナーだけが、この新しい愛の効果を感じているわけではないかもしれません。

  • Thanks to the hormone oxytocin, more commonly known as the love hormone.

    オキシトシンというホルモン、通称「愛情ホルモン」のおかげです。

  • You feel more open and more connected to others.

    よりオープンになり、他者とのつながりが深まったと感じられる。

  • A 2012 study shows that people experiencing romantic attachment had higher levels of oxytocin persisting for at least six months.

    2012年の研究では、ロマンチックな愛着を経験した人は、少なくとも6ヶ月間、より高いレベルのオキシトシンが持続することが示されています。

  • It helps improve self perception in social situations and increases personality traits such as warmth trust, altruism and openness.

    社会的な状況における自己認識を高め、温厚な信頼感、利他性、開放性などの人格特性を向上させる効果があります。

  • Research states that the hormones impact on pro social behaviors and reward centers in the brain improve emotional cognitive and social behaviors.

    ホルモンは、社会的行動や脳の報酬中枢に影響を与え、感情的な認知行動や社会的行動を改善すると研究されています。

  • You may start to leave bigger tips, exchange positive words with strangers and hold no grudges.

    チップを多く残すようになり、見知らぬ人と積極的に言葉を交わし、恨みを抱かなくなるかもしれません。

  • Do you know someone in your life who's exhibited any of the signs mentioned here or on the flip side?

    あなたの身近に、ここで述べたような兆候を示す人、あるいはその裏返しのような人はいますか?

  • Have you exhibited any of them?

    展示されたものはありますか?

  • Feel free to leave a comment with your experience feedback or suggestions.

    体験の感想やご意見など、お気軽にコメントをお寄せください。

  • If you found this video helpful, be sure to hit the like button and share it with others too.

    この動画が役に立ったと思ったら、ぜひ「いいね!」ボタンを押して、他の人にもシェアしてください。

  • Don't forget to subscribe, decide to go and hit the notification bell for more new videos.

    購読することを忘れないでください、行くことを決定し、より多くの新しいビデオのための通知のベルを押してください。

  • Thanks for watching.

    ご視聴ありがとうございました。

How can you be sure it's love?

どうしてそれが愛だと言い切れるのでしょうか?

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます