Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • we have to start sacrificing okay the mental and physical changes you go through are like no other and you begin to truly mourn the person you used to be like in stomach.

    このような精神的、肉体的な変化は他に類を見ないものであり、かつての自分の姿を腹の底から嘆くようになるのです。

  • It's freaking 10 a.m. And I'm eating pizza in the morning.

    朝の10時からピザを食べてるんだぜ?

  • Whenever I look at like breads, desserts and things like that.

    パンとかデザートとか、そういうものを見るたびに。

  • Like I just want to throw up.

    吐き気がするくらいに。

  • This is how I look in the morning in most days.

    ほとんどの日の朝はこんな感じです。

  • Now, editing this video.

    さて、この映像の編集。

  • I'm currently heading into my fourth month of pregnancy here in Japan.

    現在、日本では妊娠4ヶ月目に突入しています。

  • So what you're seeing is the weeks leading up to the end of my first trimester which was a lot of nausea, vomiting, food aversions, pregnancy hormones and naps.

    今ご覧いただいているのは、吐き気や嘔吐、食べ物の嫌悪感、妊娠ホルモン、昼寝などで大変だった妊娠初期の終わりまでの数週間の様子です。

  • Usually at the seven or eight week mark of pregnancy, you register your pregnancy at your city hall, you receive a ton of free coupons for the hospital.

    通常、妊娠7〜8週目に市役所で妊娠の登録をすると、病院の無料クーポンが大量に送られてきます。

  • You choose to give birth that which is picked as early as possible and all the information about the incredible care you received during and after your pregnancy which I was very impressed by is told to me by the people at the city hall.

    できるだけ早い時期に出産することを選択し、妊娠中や妊娠後に受けた素晴らしいケアについての情報は、すべて市役所の人から聞かされ、とても感心しました。

  • So today we're going to be doing that our baby book today, our free coupons for our doctor's visits which is really great.

    今日は、ベビーブックと、お医者さんに行くときの無料クーポンを紹介します。

  • So I'm super excited.

    だから、超楽しみです。

  • It's like legit official.

    正統派オフィシャルのような感じですね。

  • Now giving birth in Japan is around $5,000 usd only and the hospital visits although you still need to pay for them with the coupons that you receive.

    現在、日本での出産は5,000米ドル程度で、通院はクーポン券で支払う必要がありますが。

  • It ranges between $20 to $150 per visit depending on the hospital and what procedures are done.

    病院やどのような処置を行うかによって、1回あたり20ドルから150ドルの間です。

  • Pretty crazy how cheap it is compared to the us.

    米国に比べたらかなり安い。

  • I'm impressed with everything that we talked about.

    話したことすべてが印象に残っています。

  • I'm just like you even get support after the birth.

    産後のサポートまでしてもらえるなんて、さすがです。

  • Like someone comes to clean and cook and laundry and help with the baby and like I am just all I can stomach, it's freaking 10 a.m. And I'm eating pizza in the morning.

    誰かが掃除や料理や洗濯や赤ちゃんの世話をしに来て、私はただ胃袋におさまるだけで、朝の10時にピザを食べてるようなものです。

  • You receive a lot of ultrasound scans here in japan, which is super nice because the first trimester is a lot of anxiety but things are looking good and little bean is karate kicking already at my 12 week scan, although I've been in bed most days unable to edit the massive amounts of footage.

    日本では超音波検査が多く、妊娠初期は不安がつきものですが、12週目の検査ではもう空手キックをするほど順調で、大量の映像の編集ができずにほとんどベッドで寝ていましたが。

  • I have, my husband has been super incredible.

    私は、主人が超すごいんです。

  • What did you say?

    なんて言ったんだ?

  • Uber mama, Uber mama is all about delivering food that you can keep down.

    Uber mama、ウーバーママは、抑えることのできる食べ物を届けるのが仕事です。

  • I remember telling myself I'm going to eat so healthy, continue my workouts, start organizing our apartment, it's so much done now that I've decided to make more time for myself and this pregnancy and all of that went out the window at week seven when the vomiting and the nausea hit.

    健康的な食事をし、ワークアウトを続け、アパートの整理を始め、自分のため、この妊娠のためにもっと時間を作ろうと決めた今、それがすべて7週目に嘔吐と吐き気に襲われ、窓から消えてしまったのを覚えています。

  • But we've been making efforts to get out of the house despite the intense summer we've been having here, which makes me grateful.

    でも、こちらでは激しい夏が続いているにもかかわらず、外に出る努力を続けているので、ありがたいことです。

  • I won't be heavily pregnant during the hottest season.

    暑い季節に重い腰を上げない。

  • You hear the cicadas?

    セミの鳴き声が聞こえるか?

  • They're singing the song of their people so loud.

    民族の歌を大声で歌っている。

  • There's a random palm tree here, usually went to the bathroom.

    ここに無造作にヤシの木があり、いつもはトイレに行っていた。

  • I don't know if you can hear me over this, but I have been so worried about this pain.

    この声が聞こえるかどうかわからないけど、この痛みにはとても悩まされたんだ。

  • It's not like a bad pain though.

    でも、ひどい痛みとは違うんです。

  • Like this is a dull pain in that one spot behind my belly button.

    これがヘソの裏の一カ所に鈍い痛みがあるような。

  • I just over thinking at all, just like, this is how my entire pregnancy is gonna be over thinking and worry.

    ただ、考えすぎて、妊娠中はずっとこんな感じで、考えすぎて心配になるんです。

  • I'm feeling really nauseous, which is also a good sign cause like I still have all these pregnancy symptoms.

    吐き気がするのは、まだ妊娠の症状が残っているためで、良い兆候だと思います。

  • I'm like walking and like trying not to feel like I need to throw up, but this is a good thing.

    歩きながら、吐きそうになるのを我慢しているような感じですが、これはこれでいいんです。

  • I need to get some vitamin D some fun because I don't go out enough if you just came out of the toilet, it was a successful trip to the toilet.

    トイレから出たばかりだと外出が少ないので、ビタミンDを摂取して楽しみたいのですが、トイレに行くのは成功でしたね。

  • There's a lot of things that they don't tell you about being pregnant, that I'm learning along the way.

    妊娠していると、教えてくれないことがたくさんあって、その都度勉強になりますね。

  • Like, am I stretching things, occasional spotting, chronic headaches, chronic constipation, not seeing a bump, sometimes until your second trimester and having to change your underwear quite often during the day, Every pregnancy is so different.

    例えば、私は物事を引き伸ばしているのか、時折の斑点、慢性的な頭痛、慢性的な便秘、隆起が見られない、時には第二期まで、日中かなりの頻度で下着を変えなければならないなど、妊娠はそれぞれとても異なっているのです。

  • And there's a lot of people, especially on the internet that have something to say about it, but I'm learning as I go and listening to my doctors only and just taking it day by day, this journey so far, couldn't have been more different than what I imagined it to be and being away from your family abroad makes you appreciate your original home much more than ever during this time.

    特にインターネット上では多くの人が何か言っていますが、私は行く先々で学び、医師の言うことだけを聞き、ただ一日一日を過ごしています。このこれまでの旅は、私が想像していたものとこれほど違うことはありませんでしたし、家族と海外で離れていると、この間は今まで以上に本来の故郷に感謝することになります。

  • The mental and physical changes you go through are like no other and you begin to truly mourn the person you used to be because it's no longer a new chapter in your life.

    精神的、肉体的な変化は他に類を見ないもので、もはや人生の新たな一章となったため、以前の自分を心から嘆くようになります。

  • It's a new, whole new series of stories.

    新しい、まったく新しいシリーズの物語です。

  • So you go through a bit of a crisis and you really don't know what it's like until you've honestly lived this alongside all the difficult moments though there are a lot of good moment pregnancy is both scary and beautiful at the same time and probably the biggest transformation there ever was for women because you're not only growing a new life but a new version of yourself as well.

    妊娠は怖くもあり美しくもあり、女性にとって最も大きな変化といえるでしょう。

  • All of my plans dreams, priorities interest.

    私の計画の夢、優先順位の関心事すべて。

  • They all shifted in the blink of an eye and I'm curious to see where this new woman I'm turning into will go, we interrupt this video to share with you the new Tokyo treat and Sakura Co boxes.

    あっという間に移り変わった、この新しい女性の行く末が気になるところですが、この動画を中断して、Tokyo treatとSakura Coの新ボックスをご紹介します。

  • Tokyo treat and Sakura Co.

    東京トイレット、さくら(株)

  • Our subscription japanese snack boxes.

    定期購入の和菓子ボックスです。

  • Tokyo treat has more seasonal limited edition modern day snacks and candy and the Sakura Co box has more of a traditional taste where you'll get a variety of authentic japanese snack items that include some japanese tea and my favorite, a table wear item within your box.

    東京のお菓子は、季節の限定品や現代のお菓子が多く、サクラコは伝統的な味わいで、日本茶や私の好きなテーブルウェアを含む様々な日本のお菓子が箱の中に入っています。

  • For this month's theme, It's all about the fall season.

    今月のテーマは、「秋の季節」。

  • Sakura Co celebrates october as being the harvest season.

    サクラ精機では、10月を収穫の季節と位置づけています。

  • Farmers all over the country are busy gathering the fruits of their labor.

    全国各地の農家は、その収穫に追われている。

  • And a major center of agriculture since centuries ago is Ibaraki Prefecture where visitors will find themselves almost overwhelmed by the sheer amount of fresh produce.

    また、茨城県は古くから農業が盛んで、新鮮な農産物に圧倒される。

  • So we have snacks from Ibaraki, like the Ibaraki puffed rice, carrot and T fused with sentia and macha.

    そこで、茨城のお菓子、例えば、茨城産のパフライス、ニンジン、Tをセンティアとマッチャで融合させたものを用意しました。

  • That is sure to provide a full taste to your afternoons with Tokyo treat.

    それは、東京のご馳走で午後のひとときを十分に味わうことができるはずです。

  • We have all the Halloween vibes with spectacular snack in where they provide all the seasonal Halloween treats you'd find in japanese convenience stores and shops across the country.

    日本のコンビニエンスストアやショップにあるような、ハロウィンの季節のお菓子を集めた華やかなスナックインで、ハロウィンの雰囲気を満喫してください。

  • Japan is known for really making Halloween its own and from what I've seen and experienced here, it's a blast.

    日本はハロウィンを独自のものにすることで知られており、私が見た限りでは、ハロウィンはとても楽しいものでした。

  • You'll get snacks in this box like sweet potato kitkat bars, sweet potato being one of the most popular fall flavors here and chew jelly, sparkling grape soda, a flavor is so intense.

    秋の味覚の代表格であるさつまいものキットカットやチューハイ、スパークリンググレープソーダなど、味が濃厚なお菓子が入っていますよ。

  • It'll send shivers down your spine.

    背筋がゾクゾクしますよ。

  • Unfortunately, I couldn't eat a lot of these snacks since I developed a soy allergy and because I have extreme nausea right now.

    残念ながら、大豆アレルギーを発症したことと、今、極度の吐き気があるため、これらのお菓子をたくさん食べることはできませんでした。

  • Um, so I'll be giving these snacks to friends but I did find a couple that I'm able to try for you here today.

    このお菓子は友達にあげようと思っているのですが、今日、試食させていただけるものを見つけました。

  • Everyone, its future Keli.

    皆さん、その未来のケリを。

  • So at this point I am 12 weeks pregnant.

    というわけで、現時点で妊娠12週目です。

  • Let me tell you has not been fun I've been throwing up most of the time and I can't stomach a lot of things but I do want to try a couple of these things and take a bite.

    しかし、このようなものを試して、一口食べてみたいのです。

  • I'm gonna give these things to friends and husband and all of that stuff.

    こういうのは友達とか旦那とか、そういうのにあげるんだよ。

  • Um The one thing that I'm gonna try today are these sour gummies.

    あの......今日試してみたいのは、この酸っぱいグミなんです。

  • It's one of the things that came in the box.

    箱に入っていたものの一つです。

  • I don't know if you can see that have little monsters on it.

    小さなモンスターが描かれているのがわかるかな。

  • So I just wanted to taste test a couple of things.

    だから、いくつか味見をしてみたかったんです。

  • There's only one thing in the soft taco box that I can have.

    ソフトタコスの箱の中には、私が食べられるものが1つだけ入っています。

  • Um So I wanted to share that with you today but I just wanted to show you these are so cute.

    えーと、だから今日はそれを紹介したかったんだけど、これがすごくかわいいので紹介したいんです。

  • I mean these would be great to like hand out for like Halloween candies to, I don't know if parents would be like, I don't trust that candy but oh my God, it's so sour that packs a punch with the sound.

    ハロウィンのお菓子として配ると、親が「そんなお菓子、信用できない」と言うかもしれませんが、なんと、このお菓子は酸っぱくて、音もパンチが効いているんです。

  • I like sour candies though.

    でも、酸っぱいお菓子は好きです。

  • If I had to choose any kind of candy would be something like this.

    お菓子の種類を選ぶとしたら、こんな感じでしょうか。

  • So this snack came into Sakura Co box and it is like a carrot snack.

    で、このお菓子はサクラコの箱に入ってきたもので、人参のお菓子のようなものです。

  • I don't think it tastes like carrot.

    ニンジンの味はしないと思います。

  • They look like little pebble things like this.

    このような小さな小石のようなものです。

  • They look like kind of like fruity pebbles but they look white.

    見た目はフルーティーペブルのような感じですが、白っぽく見えるんです。

  • More white.

    もっと白く

  • Yeah, it's like a good snack to have when you just want to like munch on something doesn't have much of a taste but it is very good.

    そうですね、ちょっと何かつまみたいときに、味はあまりしませんが、とてもおいしいです。

  • Use the code kelly to get $5 off your first soccer Taco box or Tokyo treat box.

    コード「kelly」を使って、最初のサッカー・タコスボックスまたは東京トリートボックスが5ドル引きになります。

  • Good morning everyone.

    皆さん、おはようございます。

  • So I don't know if you can hear me but I just woke up, this is how I look in the morning and most days now I have been feeling so nauseous with literally everything that I eat and it sucks because I'm hungry but I'm also like super nauseous at the same time, I don't even know how to explain it.

    私の声が聞こえるかどうかわかりませんが、ちょうど目が覚めて、これが私の朝の姿です。そして、ほとんどの日、文字通り何を食べても吐き気を感じるようになりました。

  • Like it's just like I made tacos yesterday and I looked at it and I was like, I don't want to eat this but I was hungry because my stomach was growling and so I started eating it and I felt fine and I was like actually felt better after I was eating.

    昨日タコスを作って、それを見て、これは食べたくないけど、お腹が鳴るから食べようと思って、食べ始めたら大丈夫で、実は食べているうちに元気になったみたいな感じです。

  • But then every time I go to eat something else like throughout the day or like for breakfast or something, I just, I wanna gag.

    でも、一日中とか、朝食とか、他のものを食べようとすると、どうしても、むせたくなるんです。

  • I wanna gag.

    ギャグにしたい。

  • Like every time I can't even, I used to eat oatmeal like almost everything single morning, I don't even want that.

    毎回、朝はほとんどオートミールを食べていたのに、それすらも嫌になる。

  • Like it just makes me wanna gag when I think about it or yesterday I was craving T.

    思い出すと吐き気がするような、昨日はTが食べたくなったような。

  • G.

    G.

  • I friday's chicken tenders.

    Iフライデーのチキンテンダー。

  • My cravings are like all over the place and I don't know if like cravings appear early or later the last night without me knowing made a reservation for T.

    私の欲求はあちこちにあり、欲求が早く現れるのか遅く現れるのかわからないまま、昨晩はTを予約してしまいました。

  • G.

    G.

  • I Fridays, but now I'm like like I want the chicken fingers, but I also want the buffalo chicken tacos, but when I think about it, I'm like, but I also, I'm like, oh my God, I want that.

    私フライデーズですが、今はチキンフィンガーも食べたいけど、バッファローチキンタコスも食べたいみたいな、でもよく考えたら、私も、あ、あれが食べたいみたいな。

  • Look at the mini pizzas you can make and the sushi, it, I do not want this, but it looks super cute at the dessert set.

    作れるミニピザやお寿司を見て、それ、いらないけど、デザートセットで超可愛く見えるんです。

  • We have lots of these, the Kashi.

    たくさんあるんですよ、樫の木が。

  • Is that what it is good?

    それが良いのでしょうか?

  • Alright.

    なるほど。

  • Everything is making me want to vomit whenever I look at like breads or desserts or things like that, like I just want to throw up this pregnancy.

    パンとかデザートとか見ると全部吐きそうになるんです。

  • I've avoided desserts and sugar like the plague because it's the thing I'm craving the least.

    デザートと砂糖は、私が最も欲しているものなので、疫病神のように避けてきました。

  • All I want is fatty foods or spicy things.

    脂っこいものや辛いものばかり欲しくなる。

  • It's the only thing I keep down.

    唯一、抑えているものです。

  • But it's so funny because I look at a crispy cream that I used to love and I'm like, nope.

    でも、昔好きだったクリスピー・クリームを見ると、「いやー」となってしまうから不思議です。

  • Even the smell, since your smell is basically heightened during this phase, makes me want to run away.

    この時期は基本的に臭いが強くなるので、臭いでも逃げ出したくなるんです。

  • We have to start sacrificing.

    私たちは、犠牲を払うことから始めなければならないのです。

  • Okay, look how cute this is.

    ほら、こんなにかわいい。

  • Oh my God, look at how cute this is.

    なんと、この可愛らしさを見てください。

  • Oh my God, it's cute.

    あら、かわいい。

  • Don't they have nice stuff here?

    ここにはいいものがないのか?

  • Like this little carpets.

    この小さな絨毯のように。

we have to start sacrificing okay the mental and physical changes you go through are like no other and you begin to truly mourn the person you used to be like in stomach.

このような精神的、肉体的な変化は他に類を見ないものであり、かつての自分の姿を腹の底から嘆くようになるのです。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます