字幕表 動画を再生する
This brownie in the waffle is sold for $8.
このワッフルの中のブラウニーは8ドルで販売されています。
A skewer double chocolate brownie is placed on top and more batter is poured over it.
串刺しダブルチョコブラウニーをのせ、さらにその上に生地を流し込む。
Homemade pizza dough is smothered with a delicious dill ranch sauce and topped with fresh mozzarella dill pickles and dill weed seasoning snack houses making handmade ice cream bars.
自家製のピザ生地に美味しいディルランチソースをかけ、フレッシュモッツァレラチーズとディルピクルス、ディルウィードシーズニングをトッピングした、手作りアイスクリームバーのスナックハウスです。
They're deep fried, drizzled with a berry sauce and topped with sprinkles.
揚げたてにベリーソースをかけ、スプリンクルをトッピングしています。
The top dog is an all beef hot dog that is dipped into a cornmeal batter.
トップドッグは、オールビーフのホットドッグにコーンミールの衣をつけたものです。
Minced tater tots are then shaped around the hot dog and the whole thing is deep fried.
そして、ミンチにしたテイタートッツをホットドッグの周りに形作り、全体を揚げます。
Him.
彼です。
In church dining hall is serving celebratory birthday Cake Pelotas in honor of its 125th year at the fair.
教会の食堂では、125周年を記念したバースデーケーキ「ペロタス」が提供されています。