字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント People question my patriotism. 私の愛国心はよく疑われます。 That I don't look American enough. あまりアメリカ人に見えませんから。 They could not get over this face. 彼らはこの顔を乗り越えることができません。 I'm 69 years old and I'm going to show you what patriotism, the questions about patriotism looks like. 私は69歳ですが、愛国心はどのように見えるかの質問に対して、愛国心とは何かをお見せしましょう。 This is sustained through my service in the U.S. Military. これは、米軍での奉仕を通じて維持されてきたのです。 Now, is this patriot enough? さて、この愛国者は適格ですか? I'm not ashamed to walk around in them. 彼らの中を歩き回ることを恥じていません。 When I was a couple of years in the country, in Chicago, got beat up. 数年前、この国に、シカゴにいたとき、殴られたことがあります。 He went to court but never got punished. 彼は出廷しましたが、罰せられてなかったです。 For too long, 長い間、 you know, we have, I have put up with a lot of shit in silence. 私たちは、私は、沈黙の中でたくさんの嫌な事を我慢してきました。 Excuse the language. 失礼しました。 Too afraid to speak out, fearing more abuse and discrimination, 表明することを恐れすぎて、虐待や差別が増えることを恐れます。 and there to question me my loyalty to this country そして彼らは私のこの国への忠誠を疑い、 or I don't look American enough. またはアメリカ人に見えないということを疑います。 Now, I read the US Constitution's "We the People". 米国憲法の「我ら人民」を読みました。 We are all the same. 私たちは皆、同じです。 We are equal. 私たちは平等です。 Not this you are more superior, you are not. あなたの方がより優れるのではありません。あなたはそうではありません。
B1 中級 日本語 米国 恥ずかしく 忠誠 憲法 田舎 見え 米国のアジア系退役軍人、傷跡を見せて人種差別を訴える 2349 82 林宜悉 に公開 2021 年 03 月 29 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語