Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • slow, slow, quick, quick.

    スロー、スロー、クイック、クイック。

  • For over 75 years, Bob Holtzman has danced his way around New York City.

    75年以上にわたり、ボブ・ホルツマンはニューヨークでダンスをしてきました。

  • I do all kinds of dancing.

    私はあらゆる種類のダンスをします。

  • I'll do the South to the swing, the fox trot.

    サウスからスイング、フォックストロットまでやります。

  • I do samba.

    私はサンバをやっています。

  • I do walls.

    私は壁をやります。

  • Until last year, when the pandemic hit, the 89 year old New Yorker had never missed the Lincoln Center's Midsummer Night's swing opening and had been a fixture at New York City dancing parties.

    パンデミックに見舞われた昨年まで、89歳のニューヨーカーは、リンカーンセンターの「真夏の夜のブランコ」のオープニングを欠かさず、ニューヨークのダンスパーティーにも参加していました。

  • Losing my balance.

    バランスを崩す。

  • Now vaccinated, Holsman hopes he can soon get back to doing what he loves most.

    ワクチンを接種したホルスマンは、早く自分の好きなことを再開したいと思っている。

  • Right here in Bryant Park, they have a dance series that begins in May.

    ここブライアントパークでは、5月からダンスシリーズを開催しています。

  • My hope is that they will have it.

    私の希望は、彼らがそれを持つことです。

  • Across the United States, Covid 19 vaccinations are changing.

    アメリカでは、コヴィド19の予防接種が変わってきています。

  • Seniors daily lives in ways large and small.

    高齢者の日常生活には、大小さまざまなものがあります。

  • A year after the pandemic drove many in the high risk group into forced isolation with Fox chart, it's Pulismen spent his time at home reading E books loaned from the New York Public Library, which he says he was happy to do.

    パンデミックにより、ハイリスクグループの多くがフォックス・チャートで強制隔離されてから1年後、イッツ・プリズムンは自宅でニューヨーク公共図書館から貸し出されたEブックを読んで過ごしたという。

  • But he can't wait for some normalcy.

    しかし、彼は早く普通の生活がしたいと思っている。

  • I'm in lockdown.

    私はロックダウンされています。

  • I can always project my brain, my body, everything forward and hopefully to get back to normality.

    私は常に自分の脳、体、すべてを前に投影し、できれば普通の状態に戻したいと思っています。

  • And I'm sure I have a lot of company in regard to that.

    それに関しては、私にも多くの仲間がいると思います。

  • So many people that just there seemed to be on tenterhooks wiring to go out and do the normal things.

    そこにいる多くの人々は、普通のことをするために配線に気を取られているように見えました。

  • Some 60 million Americans, or roughly 18% of the population, had received at least one vaccine dose as of March 8th, according to CDC data.

    CDCのデータによると、3月8日の時点で、人口の約18%にあたる約6,000万人のアメリカ人が、少なくとも1回のワクチン接種を受けています。

  • Nearly 55% of those individuals were 65 years or older.

    そのうち55%近くが65歳以上の高齢者でした。

  • Still, the emergence of new variants of the coronavirus is causing some inoculated seniors to return to their routines with caution, which experts say remains warranted as scientists are still studying the vaccine's effectiveness against variance of the coronavirus.

    しかし、コロナウイルスの新種の出現により、接種した高齢者が日常生活に戻ることに慎重になっていることも事実であり、専門家は、コロナウイルスの変異体に対するワクチンの有効性を研究している段階であることから、その必要性を指摘している。

  • Okay for holes, man, he has no doubt he'll soon be able to do everything he did before.

    穴が空いても、すぐに以前のようにすべてのことができるようになると信じている。

  • And I'll do it with a sense of gratitude that, you know, I was able to get through it, and I can even think about looking.

    そして、それを乗り越えることができたこと、見ることができたことに感謝の気持ちを持って臨みます。

  • I had, uh, the next couple of years, that's it.

    私は、その後の数年間は、それだけでした。

slow, slow, quick, quick.

スロー、スロー、クイック、クイック。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 ダンス 接種 高齢 クイック ワクチン 普通

ワクチン接種したニューヨーカー(89歳)、ダンスパーティが楽しみになる (Vaccinated New Yorker, 89, looks forward to dance parties)

  • 6 0
    林宜悉 に公開 2021 年 03 月 13 日
動画の中の単語