字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Hello and welcome to The English we speak. I'm Feifei. こんにちは、ようこそ、私たちが話す英語へ。私はフェイフェイ And I'm Rob. Now Feifei, can you help me with 私はロブですさて フェイフェイ 手伝ってくれないか? this social media post I'm trying to write? 私が書こうとしているこのソーシャルメディアの投稿? I'll try. What do you want to say? やってみるよ。何が言いたいの? Well, I want to post something about how tired I am さて、疲れたことを投稿したいと思います。 because I've been working so hard and how I just can't go on. だって、今まで頑張ってきたのに、どうしても続かないんだもん。 Hmm, it looks like you're looking for sympathy. うーん、同情を求めているように見える。 Sympathy? No, I just want to tell 同情?いや、私はただ伝えたいだけだ people how exhausted I am because 人は私がどれだけ疲れているか I'm so hard working. You just don't understand. 働き者なんだから理解してないだけ。 I completely understand - you are sadfishing. 私は完全に理解しています - あなたはsadfishingです。 Sadfishing? I don't even like fish. 悲しい釣り?魚が好きなわけでもないのに No, Rob! You're fishing for sympathy. いや、ロブ!あなたは同情を求めて釣りをしている When someone is sadfishing they're 誰かがサドフィシングをしているとき、彼らは exaggerating their emotional problems, 感情的な問題を誇張している particularly via social media, so they 特にソーシャルメディアを介して、彼らは get sympathy or attention from others. 汲み取る Hmm, that doesn't sound like me. Right, well うーん、それは私らしくないな。そうだな I'm going to send my post now. There, done. 今から私の投稿を送ります。これで終わりです。 Good luck. Let's hear some examples of sadfishing. 頑張ってください。サカナ釣りの例を聞いてみましょう。 He got lots of likes for his post about についての投稿でたくさんの「いいね!」をもらいました。 having no friends, but I think he was 友達もいないのに sadfishing - he's got loads of mates. sadfishing - 彼はたくさんの仲間を持っています。 I don't know if Heidi really ハイジが本当に has a problem with her skin. 彼女の肌に問題がある I think she's just sadfishing and wants attention. 彼女はただのサド釣りで注目されたいだけだと思います。 Some people say there's a growing trend 傾向が強まっていると言う人もいますが for sadfishing and people just share サッドフィッシングのために、人々はただ共有しているだけです。 their worries online to get noticed - オンラインで気づかれないように彼らの悩みを but I wonder if it's a cry for help. が、助けを求める叫びなのかな。 This is The English We Speak from BBC Learning これがBBCラーニングの「The English We Speak」です。 English and we're talking about the expression sadfishing, which describes 英語で、sadfishingという表現について話しています。 when someone exaggerates their emotional problems particularly on 誇張して social media to get sympathy or attention. ソーシャルメディアで同情や注目を集める It's not a nice thing to do. それはいいことではありません。 So Rob how's your sadfishing going? ロブ サッドフィッシュの調子はどうだ? It's not sadfishing Feifei, I'm just telling people フェイフェイを悲しませているのではなく、人に言っているだけです。 about my terrible life so they understand. 私のひどい人生の話をしてくれて、理解してもらえるように。 Oh and look, I've received a comment already. あ、見てください、もうコメントが来ています。 Oh, who it's from? あ、誰のものかな? It's from Roy. He says 'stop moaning, I work even harder every ロイからだ彼が言うには、「うめき声をやめろ、俺は毎朝、もっと一生懸命働いているんだ」と weekend and every evening - but it's OK 週末も毎晩も、まあいいか because I love my job.' "仕事が好きだから It looks like he's fishing too. 釣りもしているようですね。 What sadfishing? 何のサド釣り? No, fishing for compliments - trying to get いや、褒め言葉を求めて釣りをしているのではない。 someone to say something good about him. 誰かにいいことを言ってもらうために No, he's just sad - working at the weekends! いや、彼はただ悲しんでいるだけなんですよ~週末に仕事をしているだけなんですよ~。 Perhaps my life isn't so bad. 私の人生は悪くないのかもしれない Hmm, I think I'll delete my post now. うーん、今から投稿を削除しようかな。 Good idea, bye Rob. 名案だな、さようならロブ Bye. じゃあね
A2 初級 日本語 釣り 同情 フェイフェイ 投稿 ロブ 誇張 サッドフィッシング:私たちが話す英語 (Sadfishing: The English We Speak) 14 1 林宜悉 に公開 2021 年 01 月 27 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語