Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • US President Donald Trump has swept away the top convictions made in the Russia probe after he pardoned Tomb or allies ex campaign manager Paul Manafort and a close associate, Roger Stone, on Wednesday.

    ドナルド・トランプ米大統領は、水曜日にトゥームや同盟国の元キャンペーンマネージャーのポール・マナフォート氏と側近のロジャー・ストーン氏を恩赦にした後、ロシア調査で行われたトップの有罪判決を一掃した。

  • It was the second wave of pardons and commutations in as many days as Trump faces the end of his term.

    トランプ氏が終期を迎えたのと同じくらいの日数で恩赦と徴用工の第二波だった。

  • He also gave come and see to Charles Kushner, father of his son in law, Jared Kushner.

    また、チャールズ・クシュナー、義理の息子ジャレッド・クシュナーの父にも会いに行った。

  • Manafort and Stone had both declined to cooperate with the investigation into Russia's meddling in the 2016 election.

    マナフォートとストーンは、2016年の選挙におけるロシアの干渉に関する調査への協力を辞退していた。

  • The day before, Trump pardoned two other major figures in the investigation.

    前日、トランプ氏は他にも捜査の主要人物2人を恩赦した。

  • Michael Flynn, his former national security adviser, and George Papadopoulos, a former adviser.

    元国家安全保障顧問のマイケル・フリン氏と元顧問のジョージ・パパドプーロス氏。

  • Manafort was the first in Trump's inner circle to face charges brought by special counsel Robert Mueller as part of the Russia probe.

    マナフォートは、ロシア調査の一環としてロバート・ミューラー特別顧問弁護士によってもたらされた告発に直面する、トランプ氏の側近の最初の人物でした。

  • Trump's pardon relieved the bulk of his 7.5 year sentence.

    トランプ氏の恩赦により、7年半の刑期の大半が緩和された。

  • Manafort tweeted a statement in response.

    マナフォートはこれを受けて声明をツイートした。

  • Words cannot fully convey how grateful we are.

    言葉では、感謝の気持ちを十分に伝えることはできません。

  • The Manhattan District Attorney's office, which has been trying to prosecute Manafort in New York for mortgage fraud and other alleged crimes, said it would continue to pursue an appeal for its case, which was dismissed on double Jeopardy grounds.

    ニューヨークで住宅ローン詐欺などの容疑でマナフォートを起訴しようとしてきたマンハッタン地方検事局は、ダブル・ジョパディを理由に棄却された事件の控訴を続けると述べた。

  • Stone was convicted in November 2019 for lying under oath toe lawmakers investigating Russian election interference.

    ストーンは2019年11月、ロシアの選挙妨害を調査している議員に宣誓して嘘をついたとして有罪判決を受けた。

  • Earlier this year, Trump commuted stones almost 3.5 year sentence just a day before Stone was due to serve the time.

    今年の初め、トランプ氏はストーンが刑期に服する予定だった前日に、ストーンをほぼ3年半の刑期に減刑した。

  • As for Charles Kushner, he pleaded guilty in 2004 for tax evasion, witness tampering and making unlawful campaign donations.

    チャールズ・クシュナーについては、2004年に脱税、証人改ざん、違法な選挙献金で有罪を認めました。

  • Former Trump advisor and governor of New Jersey Chris Christie prosecuted Kushner's case in 2019.

    トランプ元顧問でニュージャージー州知事のクリス・クリスティ氏が2019年にクシュナー氏の事件を起訴した。

  • Christie told CNN that Kushner's case was quote one of the most loathsome, disgusting crimes he had prosecuted during the case.

    クリスティ氏はCNNに対し、クシュナー氏の事件は、その間に起訴された最も卑劣で嫌な犯罪の一つであると引用した。

  • Charles Kushner admitted to smearing his brother in law, who had cooperated with prosecutors by hiring a prostitute to have sex with him in a motel room than sending a secretly recorded video of the encounter to the man's wife, Charles Kushner's own sister.

    チャールズ・クシュナーは、この男の妻であるチャールズ・クシュナーの実の妹に密かに録画した出会いのビデオを送るよりも、モーテルの一室で売春婦を雇ってセックスをさせることで検察に協力した義理の弟を中傷したことを認めた。

US President Donald Trump has swept away the top convictions made in the Russia probe after he pardoned Tomb or allies ex campaign manager Paul Manafort and a close associate, Roger Stone, on Wednesday.

ドナルド・トランプ米大統領は、水曜日にトゥームや同盟国の元キャンペーンマネージャーのポール・マナフォート氏と側近のロジャー・ストーン氏を恩赦にした後、ロシア調査で行われたトップの有罪判決を一掃した。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます