Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    campaign

    US /kæmˈpen/

    ・

    UK /kæm'peɪn/

    A2 初級TOEIC
    v.i.自動詞運動を起こす
    We will campaign for him to become president
    n. (c./u.)名詞 (可算/不可算)組織的運動
    The campaign for president begins tomorrow
    n. (c./u.)名詞 (可算/不可算)作戦
    The general planned a military campaign to capture the territory.
    v.t.他動詞推進する
    The company is campaigning its new product line.
    n. (c./u.)名詞 (可算/不可算)選挙運動
    The election campaign is becoming increasingly bitter.

    動画字幕

    ホワイトハウス、トランプ氏の「戦争の優先順位」に関する真実発言動画を誤って公開 (White House accidentally releases video of Trump saying the truth about war's priority)

    06:30ホワイトハウス、トランプ氏の「戦争の優先順位」に関する真実発言動画を誤って公開 (White House accidentally releases video of Trump saying the truth about war's priority)
    • And we should all remember that, during the campaign, candidate Donald Trump promised that he would keep us out of foreign wars and focus instead on trying to make things better right here at home.

      そして、キャンペーン中、候補者だったドナルド・トランプ氏は、外国との戦争から私たちを遠ざけ、代わりに国内の状況を改善することに集中すると約束したことを、私たちは皆覚えておくべきです。

    • And we should all remember that, during the campaign, candidate Donald Trump promised that he would keep us out of foreign wars and focus instead on trying to make things better right here at home.

      そして、キャンペーン中、候補者だったドナルド・トランプ氏は、外国との戦争から私たちを遠ざけ、代わりに国内の状況を改善することに集中すると約束したことを、私たちは皆覚えておくべきです。

    B1 中級

    悲嘆:スピリチュアルヒーリングで悲しみと鬱を乗り越える方法 (Bereavement: How to Transform Grief & Depression Through Spiritual Healing)

    35:17悲嘆:スピリチュアルヒーリングで悲しみと鬱を乗り越える方法 (Bereavement: How to Transform Grief & Depression Through Spiritual Healing)
    • I know in, in my life, when I've been through things, even like we were talking about the, the, uh, congressional campaign, which I'm not in any way comparing to the loss of a loved one,

      私たちは…

    • congressional campaign, which I'm not in any way comparing to the loss of a loved one.

      それを亡くなった愛する人を失うことと比較するつもりはありませんが、

    B1 中級

    第1回大統領討論会:ヒラリー・クリントンとドナルド・トランプ(完全討論会)|NBCニュース (The First Presidential Debate: Hillary Clinton And Donald Trump (Full Debate) | NBC News)

    38:58第1回大統領討論会:ヒラリー・クリントンとドナルド・トランプ(完全討論会)|NBCニュース (The First Presidential Debate: Hillary Clinton And Donald Trump (Full Debate) | NBC News)
    • CAMPAIGN.

      キャンペーンについてです。

    • CAMPAIGN TONIGHT, BUT

      全ての議題を

    B1 中級

    「あなたにいじめられるつもりはない」:パム・ボンディ氏、民主党上院議員シフ氏とパディーヤ氏が激突 ('I’m not going to be bullied by you': Pam Bondi clashes with Dem Senators Schiff and Padilla)

    16:23「あなたにいじめられるつもりはない」:パム・ボンディ氏、民主党上院議員シフ氏とパディーヤ氏が激突 ('I’m not going to be bullied by you': Pam Bondi clashes with Dem Senators Schiff and Padilla)
    • And I remember it clearly because I served as California Secretary of State at the time, and I invited anybody associated with the Trump campaign who was making these claims to come forward with evidence of irregularities in the election or massive voter fraud.

      私は当時、カリフォルニア州の州務長官を務めていたので、そのことをはっきりと覚えている。トランプ陣営の関係者でこのような主張をしている者がいれば、選挙の不正や大規模な有権者詐欺の証拠をもって名乗り出るよう呼びかけた。

    • And I invited anybody associated with the Trump campaign who was making these claims to come forward with evidence of irregularities in the election or massive voter fraud.

      イエスかノーかの質問だ。

    B1 中級

    クリエイティブな人間の恐るべきパラドックス - ハンター・S・トンプソン (The Terrible Paradox of Being a Creative Person - Hunter S. Thompson)

    16:36クリエイティブな人間の恐るべきパラドックス - ハンター・S・トンプソン (The Terrible Paradox of Being a Creative Person - Hunter S. Thompson)
    • Throughout the decades following Fear and Loathing in Las Vegas, Thompson would continue to write a variety of pieces in a variety of forms. Most notably, he wrote and published Fear and Loathing on the Campaign Trail in 1973, which, using Gonzo style, recounts Thompson's experience following the 1972 presidential election, all while satirizing and critiquing political journalism itself, showcasing the malleability and biases inbuilt in the coverage of politicians.

      Fear and Loathing in Las Vegas』の後の数十年間、トンプソンはさまざまな形式でさまざまな作品を書き続けた。最も顕著なのは、1973年に執筆・出版された『Fear and Loathing on the Campaign Trail』である。この作品は、ゴンゾ・スタイルを用い、1972年の大統領選挙後のトンプソンの体験を語りながら、政治ジャーナリズムそのものを風刺・批評し、政治家報道に組み込まれた柔和さと偏見を紹介している。

    • Most notably, he wrote and published Fear and Loathing on the Campaign Trail in 1973, which, using Gonzo style, recounts Thompson's experience following the 1972 presidential election, all while satirizing and critiquing political journalism itself, showcasing the malleability and biases inbuilt in the coverage of politicians.
    B2 中上級

    アンドリュー・マー 2016年5月29日 ヴァルファキス、フォックス、ブレア (Andrew Marr 29/May/2016 Varoufakis, Fox, Blair)

    59:05アンドリュー・マー 2016年5月29日 ヴァルファキス、フォックス、ブレア (Andrew Marr  29/May/2016 Varoufakis, Fox, Blair)
    • Through most of this campaign on our European future, the Remain camp, led by the Prime Minister, have dominated the headlines with blood-curdling warnings about the economic dangers of leaving.

      このキャンペーンのほとんどの間、我々のヨーロッパの

    • Through most of this campaign on our European future, the Remain camp, led by the Prime Minister, have dominated the headlines with blood-curdling warnings about the economic dangers of leaving.

      このキャンペーンのほとんどの間、我々のヨーロッパの

    B1 中級

    「ウォリアーコップ」の台頭(ラドリー・バルコ氏と共に) (Rise of the "Warrior Cop" (with Radley Balko))

    51:17「ウォリアーコップ」の台頭(ラドリー・バルコ氏と共に) (Rise of the "Warrior Cop" (with Radley Balko))
    • It was basically the idea of a 28-year-old Senate staffer who was looking for issues that Nixon could use in the '68 campaign to basically exploit suburban white fears about black urban crime.

      リビア、地元当局側は、法律を決定する

    • It was basically the idea of a 28-year-old Senate staffer who was looking for issues that Nixon could use in the '68 campaign to basically exploit suburban white fears about black urban crime.

      リビア、地元当局側は、法律を決定する

    B1 中級

    【ニュースで英語】米・イラン2週間停戦で合意

    02:37【ニュースで英語】米・イラン2週間停戦で合意
    • Uh, just this morning, the president was threatening to follow through with a massive bombing campaign against Iran.

      今朝方、大統領はイランに対する大規模な爆撃作戦を実行すると脅していました。

    • Uh, just this morning, the president was threatening to follow through with a massive bombing campaign against Iran.

      今朝方、大統領はイランに対する大規模な爆撃作戦を実行すると脅していました。

    B1 中級

    1914年クリスマス休戦の真実 (The Real History of the Christmas Truce of 1914)

    50:111914年クリスマス休戦の真実 (The Real History of the Christmas Truce of 1914)
    • everybody needs the opportunity to regroup, to rebuild their armies, to resupply, ready for the campaign the following spring.

      誰もが、次の春の作戦に備えて、再編成し、軍隊を再建し、補給する機会を必要とするからです。

    • everybody needs the opportunity to regroup, to rebuild their armies, to resupply, ready for the campaign the following spring.

      これらの攻撃は数週間続きます。

    B1 中級

    トランプ大統領、ベネズエラへの米軍攻撃に関する記者会見 | DW News (Trump press conference on US attack on Venezuela | DW News)

    00:00トランプ大統領、ベネズエラへの米軍攻撃に関する記者会見 | DW News (Trump press conference on US attack on Venezuela | DW News)
    • But captured along with his wife, Celia Flores, both of whom now face American justice, Maduro and Flores have been indicted in the Southern District of New York, Jay Clayton, for their campaign of deadly narco-terrorism against the United States and its citizens.

      大統領、どうもありがとうございます。

    • But captured along with his wife, Celia Flores, both of whom now face American justice, Maduro and Flores have been indicted in the Southern District of New York, Jay Clayton, for their campaign of deadly narco-terrorism against the United States and its citizens.

      大統領、どうもありがとうございます。

    B1 中級