Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • [music]

    [音楽]

  • NARRATOR: Fentanyl was first created in Belgium in 1960.

    フェンタニルは1960年にベルギーで初めて作られました。

  • [music]

    [音楽]

  • NARRATOR: It was designed for use in surgery

    NARRATOR: 手術で使用するために設計されています。

  • and to treat the most severe forms of pain.

    と痛みの最も深刻な形態を治療するために。

  • Over time, American pharmaceutical companies

    時間の経過とともに、アメリカの製薬会社は

  • found a profitable way to market related opioid medications

    オピオイド関連薬で儲かる方法を見つけた

  • outside hospital settings.

    病院の外の設定。

  • Since I've been on this new pain medication

    この新しい痛み止めを飲んでから

  • I have not missed one day of work,

    一日も仕事を休んでいません。

  • and my boss really appreciates it.

    と上司は本当に感謝しています。

  • NARRATOR: Prescription surged, and patients

    NARRATOR:処方箋が急上昇し、患者さんは

  • were reassured that the risk of addiction was low.

    は、依存症のリスクが低いと安心しました。

  • Less than 1% of patients taking opioids actually

    実際にオピオイドを服用している患者の1%未満

  • become addicted.

    中毒になる。

  • NARRATOR: They were very wrong.

    彼らは間違っていた

  • As fatal overdoses skyrocketed, doctors made prescription

    致命的な過量投与が急増したため、医師が処方箋を作成

  • opioids harder to get.

    オピオイドが手に入りにくい

  • Addicts turned to heroin, and the crisis got worse.

    中毒者はヘロインに変わり、危機は悪化した。

  • Then in 2015, fentanyl emerged on the black market

    そして2015年にフェンタニルが 闇市場に出てきた

  • in a big way.

    偉そうに

  • Potent, cheap, and readily available on the streets

    有力で安く、路上で簡単に手に入る

  • without a prescription.

    処方箋なしで

  • In the US, overdose rates exploded to record highs.

    米国では過剰摂取率が爆発的に上昇し、過去最高を記録した。

  • But here in Mexico, fentanyl became a boon

    だがメキシコではフェンタニルは 恩恵をもたらした

  • to the underworld economy.

    裏社会の経済に

[music]

[音楽]

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B2 中上級 日本語 オピオイド 処方 中毒 患者 上昇 音楽

オピオイドの歴史|マリアナ・ヴァン・ゼラーとのトラフィッキング (The History of Opioids | Trafficked with Mariana van Zeller)

  • 2 0
    林宜悉 に公開 2020 年 12 月 21 日
動画の中の単語