字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント the bodies are 43 farmers were laid to rest in the northeastern argument village of the armory on Sunday, victims of an attack by suspected Islamist militants. 遺体は43人の農民が武器庫の北東の引数の村で残りの部分に敷設された日曜日には、疑われたイスラム過激派による攻撃の犠牲者です。 Around that you have. あなたが持っているその周り。 The men were beheaded in the attacking Bono state on Saturday morning. 土曜日の朝、ボノ州を襲撃した男たちが斬首された。 Dozens are still missing and residents fears many a 70 could be dead. 数十人が行方不明になっており、住民は多くの70人が死んでいるのではないかと心配しています。 While there was no immediate claim of responsibility, such massacres have been carried out in the past by Boko Haram, or the Islamic State West African province, which are both active in the area. 直ちに責任を主張することはなかったが、このような虐殺は過去にもボコ・ハラムやイスラム国西アフリカ州で活動しているイスラム国によって行われている。 Family You coma coma claims the killings on Boko Haram Way need assistance. 家族 昏睡状態のあなたは、ボコ・ハラムウェイでの殺人が支援を必要としていると主張しています。 We need some weapons on armed men because we have youths who can volunteer to guard our farmers while working on the farm. 農場で働いている間、ボランティアで農家を守ってくれる若者がいるので、武装した男性に武器が必要です。 Please please for God's sake. 頼むからお願いします。 Kama comments. カーマのコメント。 Calls for greater security were echoed by Borough New State governor Baba Gana Zulu. 警備の強化を求める声は、ババ・ガナ・ズールー新州知事によってエコーされました。 Speaking at the funerals, he called on the federal government to recruit more soldiers civilian during tax force members on civil defense fighters to protect the farmers. 葬儀の席で演説した彼は、連邦政府に対し、農民を守るために市民防衛の戦闘員に税金の間、より多くの兵士の民間人を募集するよう呼びかけた。 Islamic insurgents in the region has killed more than 30,000 people over the past decade on contributed to a dramatic rise in food prices. この地域のイスラム系反政府勢力は、過去10年間で3万人以上を殺害しており、食品価格の劇的な上昇に貢献しています。
B2 中上級 日本語 イスラム 農民 武器 斬首 ババ エコー ナイジェリア、過激派虐殺の犠牲者を埋葬 (Nigeria buries victims of militant massacre) 3 0 林宜悉 に公開 2020 年 11 月 30 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語