Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Hello, everyone.

    皆さん、こんにちは。

  • I'm Carla Zeus, and you've landed on CNN 10 on this last day of November 2020 way are kicking off the first of three weeks we have left on air this year, and it starts with an overview of what we know about the holiday season so far.

    私はカーラ・ゼウスです あなたはCNN 10に到着しました この11月の最終日に 2020年の方法は 今年の放送で残っている3週間の最初のキックオフです これまでのホリデーシーズンについて 知っていることの概要から始まります

  • With Thanksgiving behind us and Hanukkah and Christmas on the way, Sunday was expected to be the busiest travel day in America since the coronavirus pandemic sank in early this year.

    私たちの後ろに感謝祭とハヌカとクリスマスの方法では、日曜日は今年初めにコロナウイルスのパンデミックが沈没して以来、アメリカで最も忙しい旅行の日になると予想されました。

  • We don't have final numbers for it yet, but we can report that roughly a million and 71,000 people passed through US airport checkpoints on the Wednesday before Thanksgiving.

    まだ最終的な数字は出ていませんが、感謝祭前の水曜日に約100万人、71,000人がアメリカの空港検問所を通過したことを報告できます。

  • That was the most since March.

    3月以降では一番多かったですね。

  • It was less than half the number of airline travelers on the same day last year, but travel officials expected that Mawr Americans would be driving this time around.

    昨年の同日の半分以下だったが、旅行関係者は今回はモーアメリカ人が運転するだろうと予想していた。

  • So overall, fewer people were expected to travel during the pandemic, but not by a lot as compared with last year.

    そのため、全体的には、パンデミックの間に旅行に行く人は減ったが、昨年と比べるとそれほど多くはなかった。

  • And that reflects a significant part of the population that said the pandemic would not affect their Thanksgiving plans, though it did for many other Americans, observers say the pandemic is part of the reason why an estimated 50 million Americans won't have enough to eat this year.

    それは他の多くのアメリカ人のためにしたが、パンデミックが彼らの感謝祭の計画に影響を与えないだろうと言った人口のかなりの部分を反映して、オブザーバーはパンデミックは、推定 5000 万人のアメリカ人が今年食べるのに十分ではないだろう理由の一部であると言います。

  • Feeding America AH Hunger Relief Group says that estimate of 50 million is six million short of where it was during the great recession, whose effects sank in in 2000 and eight.

    給餌アメリカAH飢餓救済グループは、5000万人のその推定は、その効果は2000年と8に沈んだ偉大な不況の間にあった場所の600万人の不足であると言います。

  • The U.

    U.

  • S Department of Agriculture says it's set aside $850 million to help food banks with their running costs and food purchases.

    S農務省は、フードバンクのランニングコストや食料品の購入を支援するために、8億5000万ドルを脇に置いていると言います。

  • It says it has an additional 873 million available to buy farm products for food banks.

    フードバンクのために農産物を購入するために、さらに8億7300万ドルを用意しているという。

  • The money came from the $2.2 trillion Co.

    そのお金の出所は、2.2兆円のCo.

  • Vid relief bill that President Donald Trump signed in March.

    ドナルド・トランプ大統領が3月に署名したVid救済法案。

  • And as far as economic indicators Go, an analyst with the National Retail Federation says overall stocks are up, home values are growing and wages are rising.

    そして、経済指標としては、全国小売連盟のアナリストは、全体的な株式は上昇しており、住宅価値は上昇しており、賃金は上昇していると述べています。

  • So his organization expects that shopping sales will be higher this year than they were in 2019.

    そこで彼の組織は、今年は2019年に比べてショッピングの売上が高くなると予想しています。

  • Experts say some Americans were willing to spend a little more on Christmas gifts to psychologically make up for some of the challenges they faced throughout the year, But others don't have as much money to spend this time around, so predictions like this are a mixed bag.

    専門家は、いくつかのアメリカ人は心理的に彼らが一年を通して直面した課題のいくつかを補うためにクリスマスプレゼントにもう少し費やすことを喜んでいたと言う, しかし、他の人は、この周りにこの時間を過ごすために多くのお金を持っていない, ので、このような予測は混合袋です.

  • And the way people shop has clearly been affected.

    そして、人の買い物の仕方が明らかに影響しています。

  • In 2020 a.

    2020年には

  • T.

    T.

  • The Hildale shopping center in Madison, Wisconsin, on Lee, a few shoppers were seen heading into Macy's early on Black Friday.

    ウィスコンシン州マディソンのヒルデールショッピングセンターでは、ブラックフライデーの早朝にメイシーズに向かう数人の買い物客の姿が見られた。

  • A Zephyr Santa kids had to see him virtually at this cavernous mall in West Nyack, New York Some shoppers turned up because it was such a ghost town.

    ゼファーサンタの子供たちは、ニューヨークのウェストニャックにあるこの穴だらけのモールで事実上彼を見なければなりませんでした。

  • Feel good?

    いい気分?

  • I feel safe.

    安心感があります。

  • I feel comfortable like it.

    私はそれが好きで居心地がいいです。

  • There's nobody out here.

    ここには誰もいない

  • It's perfect.

    完ぺきです。

  • Perfect for a shopping like me.

    私のような買い物には最適です。

  • After a Thanksgiving like no other retail experts say America headed into a black Friday and the holiday shopping season like no other.

    他の小売の専門家のような感謝祭の後、アメリカはブラックフライデーと他のような休日のショッピングシーズンに向かったと言います。

  • You've seen retailers take extraordinary steps to protect their teams, their associates of partners and, of course, the customers and the communities in which they live and work.

    小売業者は、チームやパートナー企業の社員、そしてもちろん顧客や生活する地域社会を守るために、並々ならぬ措置を講じているのを目にしたことがあるでしょう。

  • And we're going to continue to see that and consumers air altering their behavior as well stores air reinventing the shopping experience to guard against coronavirus spikes, chains like Best Buy and Home Depot offered online sales earlier.

    我々 はそれを見続けるつもりだし、消費者の空気が彼らの行動を変更するだけでなく、店舗空気コロナウイルスのスパイクを防ぐためにショッピング体験を再発明し、ベストバイやホームデポのようなチェーンは、以前のオンライン販売を提供しています。

  • WalMart, America's largest retailer, is spreading black Friday sales over three weekends.

    アメリカ最大の小売業者であるウォルマートは、ブラックフライデーのセールを3連休に分散させている。

  • The general manager of a California mall discussed new measures to protect those who come in person.

    カリフォルニア州のモールの総支配人が、個人で来る人を守るための新たな対策について話し合った。

  • We have free masks for anyone that just forgot one in the car.

    車に忘れ物をした人のためのマスクを無料で用意しています。

  • We've installed hospital great filters in the property way will have occupancy limits Pursuant to the Health Department guidelines.

    病院のフィルターを設置しましたが、保健所のガイドラインに基づき、占有率の制限があります。

  • We have free health sanitizer.

    無料の健康除菌剤があります。

  • But experts say we can count on reduced physical traffic at malls and shopping centers this year, as consumers air scared away from possible contact at brick and mortar stores, there is gonna be a surge online on.

    しかし、専門家は、我々は、消費者の空気がレンガと乳鉢の店で可能な接触から離れて怖がっているように、今年は、モールやショッピングセンターで減少した物理的なトラフィックを数えることができると言う、オンライン上のサージがあるつもりです。

  • That means that you have to be particularly careful and also not wait till the last minute.

    それは、特に気をつけなければならないことであり、また、最後の最後まで待たないということでもあります。

  • That's because, experts say, this year there have been problems in the supply chains of some retailers.

    それは今年、一部の小売業者のサプライチェーンに問題があると専門家が言うからです。

  • We've had a whole stoppage in the inventory system, and they're just not that much product out there.

    在庫システムが停止してるのにそこまで商品が出てないだけで

  • So you have this duality of you can't have a lot of people.

    人を多く持て余すという二面性を持っているわけですね。

  • You don't have a lot of product.

    商品が少ないんですよね。

  • And unfortunately for the shoppers, what it means is you're not gonna have a lot of discounts assed.

    買い物客にとっては不幸なことに値引きの幅が狭くなるということだな

  • For the overall economic ramifications, the signals are mixed.

    全体的な経済的影響については、シグナルは混合しています。

  • The president of the National Retail Federation says he expects to see strong consumer spending this holiday season.

    全米小売業連合会の会長は、今年のホリデーシーズンは消費者の消費が堅調に推移すると予想しているという。

  • But a Gallup poll last month found that 28% of Americans plan on spending less on holiday gifts this year.

    しかし、先月のギャラップ社の世論調査では、28%のアメリカ人が今年のホリデーギフトへの支出を減らす計画を立てていることがわかった。

  • There are still millions of people who are out of work or don't have the same kind of hours that they had in the past.

    今でも何百万人もの人が仕事を辞めていたり、昔のような時間がない人がいたりします。

  • And also remember this time of year, lots of people get second jobs at retail stores.

    また、この時期になると、多くの人が小売店で副業を得ることを覚えています。

  • That's not happening either, because not many people are in the stores.

    それもそうですが、お店にいる人が少ないので、そうもいきません。

  • 12th Trivia.

    第12回 トリビア。

  • Which of these U.

    このUのどれだ?

  • S.

    S.

  • Universities has the oldest football team Rutgers, Yale, Notre Dame or Vanderbilt?

    大学は、最古のサッカーチームは、ラトガース、エール、ノートルダムやヴァンダービルトを持っていますか?

  • Rutgers has the oldest football program, dating back to 18 69.

    ラトガースは、18 69年にさかのぼる最古のフットボールプログラムを持っています。

  • Vanderbilt is from 18 90 the youngest on this list.

    ヴァンダービルトはこのリストで最年少の18歳90歳からです。

  • Sarah Fuller, is a senior at Vanderbilt University.

    サラ・フラーはヴァンダービルト大学の4年生。

  • She's a goalkeeper for the women's soccer team.

    女子サッカーチームのゴールキーパーです。

  • She's also a kicker on Vanderbilt's football team, and that's why she just made news.

    彼女はヴァンダービルトのアメフトチームのキッカーでもあるので、今ニュースになったばかりです。

  • On Saturday In the second half of Vanderbilt game against Missouri, Fuller delivered a 30 yard kickoff.

    土曜日に ミズーリ州とのヴァンダービルトの試合の後半では、フラーは30ヤードのキックオフを配信しました。

  • It was down to Missouri's 35 yard line, but that kick made her the third woman ever to play at this level of CIA Division one football and she's the first to play in the Power five conference.

    ミズーリ州の35ヤードラインまで下がっていたが、そのキックで彼女はCIAディビジョン1フットボールのこのレベルでプレーする3人目の女性となり、パワー5カンファレンスでプレーするのは彼女が初めてだ。

  • That's the five biggest athletic conferences in America.

    それがアメリカの5大運動会です。

  • Vanderbilt says it offered the chance to Fuller because some of its specialist kickers are in quarantine due to coronavirus.

    バンダービルトは、その専門家のキッカーのいくつかは、コロナウイルスのために隔離されているので、それはフラーにチャンスを提供したと言います。

  • The team lost the game, 41 to 0.

    試合は41対0で敗れた。

  • But Vandy's head coach says he'd love to have Fuller continue if she's available.

    しかし、バンディのヘッドコーチは、彼女が利用できるならば、フラーに続けてもらいたいと言っています。

  • And she says she'd love that, especially if she could score a field goal or an extra point.

    特にフィールドゴールや追加点が取れたら嬉しいと言っています。

  • Mhm.

    Mhm.

  • A bridge has also been built in the town of White Bluff, Tennessee, between two competing council candidates.

    テネシー州ホワイトブラフの町にも、2人の競合する議員候補者の間に橋が架けられています。

  • The problem they faced could have been solved by the municipal government or in a runoff election.

    彼らが直面していた問題は、自治体が解決することも、出馬投票で解決することもできました。

  • But they opted for an approach that dates back to a simpler time.

    しかし、彼らはよりシンプルな時代にさかのぼるアプローチを選択した。

  • Something's happened in White Bluff.

    ホワイトブラフで何かが起きた

  • You just don't see very often.

    あまり見ないだけですよね。

  • I mean, the odds has to be a million.

    確率は100万にはならないとダメなんだよ

  • We're gonna make history.

    歴史を作るんだ

  • I guess this may never happen again for another 100 years.

    あと100年は二度とないかもしれませんね。

  • What are they talking about?

    何を言ってるんだ?

  • Well, Eric Mason and Brian Hill just ran for White Bluff Council.

    エリック・メイソンとブライアン・ヒルは ホワイトブラフ協議会に出馬した

  • White Bluff voted, and when the tallies were done, Eric had 893 votes and Brian had 893 votes.

    ホワイトブラフが投票し、集計が行われたところ、エリックが893票、ブライアンが893票を獲得した。

  • Yes, really?

    そうなんですか?

  • How?

    どうやって?

  • It's amazing.

    凄いですね。

  • 893.

    893.

  • 8 93.

    8 93.

  • It was just a zoo.

    ただの動物園でした。

  • Unbelievable.

    信じられない

  • So what do you do with an exact tie vote?

    で、厳密な同点投票でどうするの?

  • Well, Eric and Brian talked about the options and agreed.

    エリックとブライアンはオプションについて話し合って合意しました。

  • Coin toss.

    コイントスだ

  • Nobody has an advantage.

    誰も有利にはならない。

  • It's 50 50.

    50 50だよ。

  • There it is Now.

    今はそこにあります。

  • The guys could have started back campaigning again for a special election, but they felt that would just cost White Bluff money.

    こいつらは特選のためにまた選挙運動を始めればいいのに、ホワイトブラフの金がかかるだけだと思ったんだろうな。

  • It would make people get out during Cove it so they figured.

    コーヴの間は外に出られると思っていたんだ

  • End it.

    終わりにしてくれ

  • Eric and Brian wait at the Civic Center for six o'clock.

    エリックとブライアンはシビックセンターで6時に待ちます。

  • The coin toss.

    コイントス。

  • I have respect for him like he has it for me.

    彼が私に持っているように、私は彼を尊敬しています。

  • We didn't want it to be like everything else is in politics, A battle.

    政治の世界のような戦いにならないようにしたかったんだ

  • We'd rather just bring the community together.

    むしろコミュニティをまとめるだけでいいんだよ。

  • The time is here.

    時はここにあります。

  • I'm pretty comfortable.

    かなり快適です。

  • Whichever way this goes.

    どっちにしても

  • Brian over on the right, wins.

    右のブライアンの勝ちだ

  • Ah, handshake ends an election.

    ああ、握手で選挙が終わる。

  • You just don't see very often for 10 out of 10.

    10人中10人はあまり見ないだけでしょ。

  • Whatever you do, don't look down or look down.

    何をするにしても、下を向いたり、下を向いたりしてはいけません。

  • That's why most people come here.

    だからここに来る人が多いんだよ。

  • This is the world's tallest outdoor elevator.

    世界一高い屋外エレベーターです。

  • According to Guinness World Records, it towers 1000 and 70 ft above a national forest in southeastern China, and it carried upto 18,000 tourists a day before the coronavirus pandemic.

    ギネス世界記録によると、中国南東部の国有林の上に1000フィートと70フィートの高さでそびえ立ち、コロナウイルスの大流行の前には1日に18,000人の観光客を運んでいました。

  • Some believe the forest inspired the movie Avatar.

    森が映画「アバター」のインスピレーションになったという説もあります。

  • You could say the elevator inspired the movie Gravity or maybe Days of Heaven, Made in Heaven Just like Heaven.

    エレベーターは映画「グラビティ」や「デイズ・オブ・ヘブン」に影響を与えたと言えるかもしれません。

  • Miracles From Heaven, Kingdom of Heaven, Heaven can wait Heaven is for really all that heaven allows all dogs go to heaven.

    天国からの奇跡、天国の王国、天国を待つことができます天国は本当にすべての犬が天国に行くことができますすべてのためのものです。

  • Heaven knows, Mr Allison, that some of those movies like that elevator can really give you a lift.

    アリソンさん、あのエレベーターのような映画の中にはあなたを乗せてくれるものがあります

  • Hey, you know what gives us a lift announcing the schools that subscribe and leave a comment at youtube dot com slash CNN 10.

    ねえ、あなたは私たちが購読し、youtubeドットコムのスラッシュCNN 10でコメントを残す学校を発表してリフトを与えるものを知っている。

  • And today that school that gets the shout out is Guadiana, Deer Creek High School.

    そして、今日、その学校が叫ばれるのは、グアディアナ、ディア・クリーク高校です。

  • It is located in Wa Adina, Minnesota.

    ミネソタ州のワ・アディナにあります。

  • You guys air Awesome.

    お前らの空気は最高だ

Hello, everyone.

皆さん、こんにちは。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます