字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント ah, lot of stock is being placed in covert 19 vaccines, bringing about herd immunity. ああ、多くの株が秘密裏に19のワクチンに投入されていて、群集免疫をもたらしている。 Some governments and officials hope they could suppress the pandemic altogether. 一部の政府や政府関係者は、パンデミックを完全に抑制できることを望んでいる。 But the concept comes with caveats on experts say such expectations are misplaced. しかし、そのような期待は見当違いであると専門家は言う上での注意点がコンセプトに付属しています。 Reuters health correspondent Kate Talent. ロイターの健康特派員ケイト・タレント So some scientists are worried that the concept of herd immunity is being misunderstood. そのため、群れ免疫の概念が誤解されているのではないかと心配する科学者もいます。 Um, they worry that people wrongly believe that it would be something that they can rely on as individuals to protect them, even if they don't get vaccinated. うーん、予防接種を受けなくても、個人として頼れるものだと勘違いしている人がいることを心配している。 Andi. アンディ They also think there is a misconception about what's involved in achieving herd immunity. また、群れの免疫を達成するためには何が必要なのかという誤解があると考えているようです。 Estimations of the threshold we need to reach for herd Immunity varies depending on who you ask. 群れの免疫に到達するために必要な閾値の見積もりは、依頼する人によって異なります。 Most estimates say between 60 to 70% of the population needs toe have immunity of some form, either through vaccination or from previous infection. ほとんどの推計では、人口の60~70%の人が、予防接種や過去の感染から何らかの免疫力を持っている必要があると言われています。 But all of that hinges on the elusive reproduction rate or our value, the measure of how much the virus is being transmitted on how much it is circulating. しかし、そのすべては、とらえどころのない再現率や私たちの価値、どのくらいの量のウイルスが循環しているかの尺度にかかっています。 So the R value is really important when it comes to trying to figure out what percentage coverage we need to get herd immunity with vaccines. ですから、ワクチンで群れの免疫を得るためには、何%のカバー率が必要なのかを知るためには、R値は本当に重要なのです。 The problem is that we can't calculate the R value of this disease. 問題は、この病気のR値を計算できないことです。 That's partly because it's a new virus on partly because we are not living in normal times. それは一部では、それが新しいウイルスであることもあり、一部では、私たちは通常の時代に生きていないからです。 Another unknown is whether vaccines will stop the transmission of the virus. また、ワクチンでウイルスの感染が止まるかどうかも未知数です。 So the data we've seen so far from the front runner vaccines from Fighter by on Tech on DFO from Madonna do suggest that they are very good at preventing disease. これまでにフロントランナー・ワクチンのデータを見てきましたが、マドンナの「ファイター」の「テック」の「DFO」のデータを見ると、病気の予防に非常に優れていることがわかります。 So there's a 90 to 95% efficacy rate in preventing disease. 病気の予防には90~95%の有効率があるんですね。 This doesn't, however, mean that they will stop transmission of the virus. しかし、これでウイルスの感染が止まるわけではありません。 So some say, aiming for herd immunity is fruitless. だから群れの免疫を狙っても実りがないという意見もある。 What some of the experts that I've spoken to are saying is that what we should be focusing in on is protecting the most vulnerable people, so vaccinating the most vulnerable people, the old on those with co mobility's. 私が話をした専門家の中には、最も脆弱な人々を保護することに焦点を当てるべきだと言っている人もいます。
B2 中上級 日本語 免疫 群れ 予防 ワクチン ウイルス 感染 ワクチンは群れの免疫をもたらすことができるのか?それは疑わしい (Can vaccines bring herd immunity? It's doubtful) 33 0 林宜悉 に公開 2020 年 11 月 22 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語