字幕表 動画を再生する
Conan here, reminding you all
コナンが来たぞ 思い出させてやる
to check out our new Esports show "Wreck League,"
新番組 "レッキング・リーグ "をご覧ください。
where we force professional gamers
プロゲーマーを強制するところ
to compete in video games that are quite absurd.
かなり無茶苦茶なビデオゲームで勝負するために
Hosted by comedians Orlando Leyba and Forrest Shaw,
コメディアンのオーランド・レイバとフォレスト・ショーがホスト。
this week's episode pits pro gamers,
今週のエピソードはプロゲーマーとの対戦です。
MissesMae and StoneMountain64, you can tell I'm a fan,
MissesMaeさんとStoneMountain64さん、私がファンだということがわかりますね。
against each other in the brutal
残忍なまでに
and unforgiving world of "Goat Simulator."
"ヤギのシミュレータ "の容赦ない世界。
That's right, we're forcing these two pro gamers
そうだよな、この2人のプロゲーマーを強制的に
to see who can be better
どっちがいいか
at controlling a fake video game goat.
偽のゲームヤギを操作して
Anyway, I think we finally reached the peak
とにかく、やっとピークに到達したと思います。
of sports entertainment.
スポーツエンターテイメントの
"Wreck League" airs this Friday night at midnight
"レッキング・リーグ "は今週金曜の深夜に放送されます
as part of the TBS show "Super Punch."
TBSの番組 "スーパー・パンチ "の一部として
Can't wait to see how many cars get licked
何台もの車が舐められるのが待ち遠しい
by a simulated goat.
模擬ヤギによって。
Check it out.
チェックしてみてください。
Round two, (intense music)
第二ラウンド(激しい音楽
find Conan O'Brien and headbutt him.
コナン・オブライエンを見つけて 頭突きを食らわせろ
The first one of you to do that will win round two.
最初にやった人が第2ラウンドを勝ちます。
Where would Conan be?
コナンはどこにいるの?
I think that I'm within the vicinity of Sir Conan here.
ここではコナン卿の近くにいると思います。
Conan, where are you at? Where are you at, my guy?
コナン どこにいるんだ?どこにいるんだ?
Oh wait. What the, oh! (goat screeching)
ああ、待ってください。何が、ああ! (ヤギの鳴き声)
This studio is mine. You gotta bring me on the show.
このスタジオは俺のものだ私を番組に連れてきてくれないか?
I won't make this big of a mess,
こんな大騒ぎはしないよ。
but no promises either.
しかし、約束もしていない。
(crowd cheering)
(群衆の喝采)