字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント I'm floating on air. 空中に浮いています。 Ah, balloon, right. あ、風船ですね。 A candlelight dinner and her wedding song is playing. キャンドルディナーで彼女のウェディングソングが流れています。 This date is perfect. このデートは完璧です。 No, you're perfect. いいえ、あなたは完璧です。 Karen, you're the best computer wife a Copa pod could ever have. カレン、君はコパポッドの妻としては最高だよ Bond, Bond. ボンド、ボンド Oh, I shouldn't. ああ、いけませんね。 It told yourself, my darling. 自分で言ったんだよ Thank you, Plankton. プランクトンさん、ありがとうございます。 This is truly a date to remember. 本当に思い出に残るデートです。 Well, my love, you haven't seen anything yet. まだ何も見てないんだな Yeah, for you. ええ、あなたのために。 Well, ray way. まあ、レイ・ウェイ。 Oh, that's right, baby. そうなんだよ、ベイビー Ray. レイ Ray is at your service. レイがお世話になります。 Ray, you've got my cooling fans running on high. レイ、私の冷却ファンが 猛烈に動いてるわよ Get over here and give me some sugar. こっちに来て砂糖をくれ Uh, What? えーと、何? It love me? 私を愛してるの? Yeah, let's let me. そうだな、俺にやらせてくれ Uh huh. ええと、ハァッ。 I can't take it. 受け取れません。 What is it? それは何ですか? Plankton. プランクトン。 No, that's our baby. いいえ、それは私たちの赤ちゃんです。 I have forgot something down here. 下に忘れ物をしてしまった I'll be right back. すぐに戻ってきます。 Can't believe this is really happening. こんなことが本当に起きているなんて信じられない。 Every patty secret formula. すべてのパティの秘密の公式。 So finally Oh, mhm. で、最後にオーマイオーマイ。 Yeah, yeah, yeah. そうそう、そうそう、そうそう。 This'll some kind of a horrible nightmare. これは、ある種の恐ろしい悪夢だ。 What a projector. なんてプロジェクターなんだ。 You tricked me with a simulation. シミュレーションで騙されたな It was a test plankton. テストプランクトンでした。 And you failed. そして失敗した You failed every time when it comes to our romance, right? 恋愛に関しては毎回失敗してるよね? So I goof up one time, and now I'm the bad guy. だから一度だけヘマをして、今は悪者になってしまった。 One time failed one time. 一度だけ失敗したことがあります。 How about 4,700,000 error. 4,700,000のエラーはいかがでしょうか。 Error Error, baby cakes. エラーエラー、ベビーケーキ。 I left to go get the crabby patty secret formula for me. 私はカニカマパティの秘密の公式を取りに行くために出発しました。 And you. あなたもね You know, for us, Christian. 私たちにとっては、クリスチャン Sheldon, you need to show me a interruption free romantic date night. シェルドン、中断のないロマンチックな デートの夜を見せてよ Because until that happens, no one is leaving the chum bucket. そうなるまで誰もチャムバケツから出て行かないから。 Yeah, you better not mess this one up, Ray. ああ 台無しにしない方がいいぞ レイ Ray did it here. レイがここでやったんだ I think Karen's favorite scrap Elektronik stew ought to do the trick. カレンの好物の廃品エレキテルのシチューがいいな Yeah, e guess it wouldn't hurt to have just a little peek at the Krusty Krab. クラストクラブを少し覗いただけでも 痛くないと思うよ Waited a long e way which really out there. 長い道のりを待っていました。 And this time it's not a whole of ground. そして、今回は全体的に地に足がついていない。 Wait, What are you doing? 待って、何してるの? Hey, baby, Just adding the finishing touches to tonight Made cars. 今夜の完成車に仕上げを加えたところだ Oh, you are so sweet. ああ、あなたはとても優しいですね。 I can't wait to try it. 早く試してみたい。 Good one, Plankton! いいぞ、プランクトン! The formula. 式のことです。 Now, how am I gonna get you? さて、どうやって君を捕まえようかな? Yes, yes, yes! はい、はい、はい、はい! Slow it down, you maniac! 落ち着けよ! Who's that? 誰だ? It's that numbskull! あの頭の悪い奴だ! Patrick! パトリック! Hey, do fish. おい、お魚さん。 I mean, star friend. つまり、星の友。 Over here! こっちだ! Here. これを No, Over here. いや こっちだ Come on. 勘弁してくれよ Yes, that's it. はい、それだけです。 You've got it Now is a good boy. You've got it Now is a good boy. Okay, Now grab that bottle by your feet. よし、そのボトルを足元に持ってきてくれ There. そこだ No, the other drink container by your feet. いや、足元にあるもう一つの飲み物入れ。 Make that one up. それを作ってくれ It's Stand your feet. それは、あなたの足を立てています。 Now, look right. 右を見て You have got to be kidding me. ふざけんなよ Right, Patrick? そうだろ パトリック? Your other right? 他の権利は? Yes, that's good, boy. そう、それでいいんだよ。 Now bring it over here to me. こっちに持ってきてくれ Yes, that's it. はい、それだけです。 Uh, when did he? 彼はいつ? Oh, excuse me. あ、失礼しました。 Are you a window cleaner? 窓拭きですか? How in Barnicle's did you get in here? どうやってバルニクルズに入ったの? Oh, who cares? 誰が気にするの? Did you bring that bottle? そのボトルを持ってきたのか? I told you, Thio. 言っただろう、ティオ He's kind of funny, though. 彼はちょっと面白いけどね。 Oh, I said the other one, you moron. あ、他のも言ったよね、このバカ。 Hey, you guys air doing great. おい、お前ら空気がいいぞ。 234 A thin piece of glass is all that stands between me and what I want most in the world. 234 私と世界で一番欲しいものの間には、薄いガラスの破片がすべて立っています。 Why is life so unfair? なぜ人生は不公平なのか? Oh, honey, is dinner almost ready? ハニー、夕食はもうすぐ? I'm famished. お腹が空いた It's almost finished, My sweetheart. もうすぐ終わるわ What am I gonna do? どうすればいいの? Think plank and think. プランクを考えて考える。 No idea. 考えられない。 That's it. それだけだ Karen will never know the difference. カレンには違いが分からない I think I got what I need right here, Patrick. 必要なものは ここにあると思うよ パトリック You may feel a slight tickle. ちょっとしたカチカチ感を感じるかもしれません。 Oh, I like tickles. ああ、くすぐったいのが好きなんだ。 Chris is indivisible. クリスは不可分です。 Okay, let's get a look at this. よし、これを見てみよう。 That was intense. あれは強烈だった。 I almost forgot. 忘れるところでした。 Oh, you're going on a date with my wife, Karen. ああ、妻のカレンとデートか。 Ray Ray. レイ・レイ Who by someone, Patrick. 誰かの仕業だよ パトリック Oh, no. あーあ、ダメだ。 You keep your mouth shut. お前は口を閉じてろ I will take care of that. 私が対応させていただきます。 Oh, Karen, Dinner is served, My little love nugget. カレン、夕食の用意が出来たよ、私の小さな愛の塊 Oh, my gosh, This looks amazing. あらあら、これはすごそうね。 I love is my rare rare e Love my Karen. 私が愛しているのは、私のレアレアEラブ私のカレンです。 Now, let's dig in, just I'm thinking. さて、掘り下げてみましょう、私が考えているだけで。
B1 中級 日本語 カレン プランクトン レイ デート パトリック エラー プランクトンがカレンとのデートを台無しに?新エピソード「恋のロックダウン」|スポンジボブ (Plankton Ruins His Date with Karen ??? New Episode "Lockdown For Love" | SpongeBob) 10 1 林宜悉 に公開 2020 年 11 月 19 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語