Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • Hello and welcome to The English

    こんにちは、ザ・イングリッシュへようこそ

  • We Speak with me, Feifei...

    私たちは私と話しています、フェイフェイ...

  • ...and me, Roy.

    ...そして私、ロイ。

  • Roy, why are you hitting that table

    ロイ、なぜテーブルを叩くの?

  • with a hammer?

    ハンマーで?

  • Well, I got your message about flattening

    フラット化についてのメッセージを受け取ったよ

  • the curve, and then I saw that this table

    曲線を見て、このテーブルが

  • had a bit of a bump in it, so I wanted

    があったので、欲しかったのは

  • to make sure you were happy.

    あなたが幸せになるために

  • No, Roy. When I talked about 'flattening

    いや、ロイ。私が「フラット化」について話したとき

  • the curve', it relates to

    曲線」に関連しています。

  • lowering and smoothing

    摺り下げ

  • out the peak on a graph or chart.

    グラフやチャートのピークを出します。

  • Oh, because you were talking about

    ああ、あなたが話していたのは

  • the rate of infection in the UK.

    英国の感染率。

  • It's really important

    それは本当に重要なことです

  • to 'flatten the curve' of the infection

    感染症のカーブを平らにする

  • to avoid our healthcare services

    私たちの健康管理サービスを避けるために

  • being overwhelmed

    疲れがたまらない

  • with too many patients at one time.

    一度に多くの患者さんと

  • That's right - now let's listen

    そうですね、今から聞いてみましょう。

  • to these examples.

    これらの例を参考にしてください。

  • The government have introduced social

    政府は社会的なものを導入しています。

  • distancing measures to try

    隔絶措置

  • and flatten the curve.

    で、曲線を平らにします。

  • We need to flatten the curve to prevent

    曲線を平坦にする必要があります。

  • too many admissions into hospital.

    入院者が多すぎる

  • Flattening the curve is vital

    カーブをフラットにすることが重要

  • to help save lives.

    命を救うために

  • This is The English We Speak from

    これが「The English We Speak」です。

  • BBC Learning English and

    BBCラーニングイングリッシュと

  • we're talking about the expression

    という表現について話しています。

  • 'flatten the curve', which has been used

    曲線を平坦にする

  • a lot during the coronavirus crisis.

    コロナウイルスの危機の時に多くのことをした

  • It means

    それは

  • to reduce the peak of a graph or chart.

    を使って、グラフやチャートのピークを減らすことができます。

  • Yes, people have been in lockdown and

    そうです、人々は監禁されていて

  • social distancing to flatten

    平らにするための社会的距離感

  • the curve. It seems

    曲線がそれは

  • that the rate of infection

    感染率が

  • in the UK has decreased of late.

    英国では最近減少しています。

  • Yes, it seems that way. But I can't believe

    そうですね、そんな感じです。でも、信じられない

  • you were hitting that table!

    あのテーブルを叩いていたのか!

  • Well - I was just trying to make

    私はただ

  • you happy - sorry.

    あなたは幸せ - ごめんなさい。

  • Roy - now my chair is broken - what

    ロイ 私の椅子が壊れた

  • happened to the wheels?

    車輪はどうした?

  • I flattened the curves on your wheels! I've

    ホイールのカーブをフラットにしてみました!私は

  • fixed everything - you should see what I've

    すべてを修正しました - あなたは私が何をしたかを見るべきです。

  • done to your car.

    あなたの車にしました。

  • Working with you is never

    あなたと一緒に仕事をすることは

  • a boring experience!

    つまらない経験

  • Thanks!

    ありがとうございます!

  • Bye, Roy.

    さよなら ロイ

  • Bye, Feifei.

    さようなら、フェイフェイ。

Hello and welcome to The English

こんにちは、ザ・イングリッシュへようこそ

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 曲線 ロイ フラット カーブ 平ら テーブル

flatten the curve」とはどういう意味ですか?- 私たちが話す英語 (What does 'flatten the curve' mean? - The English We Speak)

  • 3 1
    林宜悉 に公開 2020 年 11 月 02 日
動画の中の単語