字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント -Well everyone's talking. -(徳井)みんなしゃべってますね Tomorrow night is the vice-presidential debate 明日の夜は副大統領討論会です between Mike Pence and Kamala Harris, マイク・ペンスとカマラ・ハリスの間で and both candidates are getting ready. と両方の候補者が準備をしています。 And get this -- we managed to get our hands これを手に入れて...何とか手に入れることができました。 on some footage of Vice President Pence ペンス副大統領の映像について preparing for the debate. 討論会の準備をしています。 Take a look at this. これを見てください。 -All righty. Let's get started. -よし始めよう The vice-presidential debate is tomorrow night, 副大統領討論会は明日の夜です。 and the entire world will be half-watching. と全世界が半信半疑で見守ることになります。 We're talking Kamala versus Pence, カマラ対ペンスの話をしています。 David versus Goliath, ダビデ対ゴリアテ。 the cool girl in school クールガール versus the heroic reverend from "Footloose." フットルースの英雄的な牧師に 対してね So let's prep. Short for "prepare." 準備しましょう"準備 "の略だ Short for "prepare thyselves. prepare thyselves」の略。 A woman has entered the mess hall." "女性が食堂に入った" -You ready to go, sir? -I am. -準備はいいですか?-準備はできていますか? This will be the most fun I've had 今までで一番楽しいだろうな since Mother and I visited that grain silo. 母と私があの穀物サイロに行った時から -First question. -最初の質問 Between COVID in the White House and the climate crisis ホワイトハウスのCOVIDと気候危機の間で taking its toll on the nation, 国に損害を与えている what's the biggest threat facing America today? 今のアメリカが直面している最大の脅威は何か? -Well, that's easy. -簡単だよ Rock-'n'-roll music is a Satan-level threat ロックンロール音楽はサタンレベルの脅威 conjured by the dark power of female magic. 女の魔法の闇の力によって生み出された That's why I'm doing everything in my power to bring だからこそ、私は全力で barnyard nursery rhymes back into the mainstream. バーヤード童謡を主流に戻す Next question. 次の質問です。 -Mr. Vice President, did you take on any presidential duties -副大統領、あなたは大統領職に就かれましたか? while Mr. Trump was recovering in Walter Reed? トランプ氏がウォルター・リードで回復している間に? -Why, yes. -(徳井)そうですね (山里)そうですね I took on several more roles in the White House, ホワイトハウスでは他にも何役か引き受けました。 including milk tester and haunted portrait. ミルクテスターやお化けの肖像画など Next. -Mr. Vice President, 次の人-副社長 is the American dream alive and well? アメリカンドリームは健在なのか? -Well, of course, it is, and I'm proof of it. -もちろんそうだ 私が証明するよ My father was a gas-station attendant. 父はガソリンスタンドの係員をしていました。 And his father, a slice of white bread そして父親は、白いパンを一切れ。 that made a wish upon a star. 星に願いをかけた The recent economic downturn? 最近の景気低迷? Well, that's just God punishing us for "Animal Crossing." "どうぶつの森 "のせいで 神に罰せられてるだけだな It's not natural. Foxes shouldn't talk. それは自然なことではありません。キツネはしゃべってはいけない。 -What do you say to young people -若い人に何を言うか who think Kamala Harris speaks for the disenfranchised? カマラ・ハリスが権利を奪われた人の代弁者だと思う人は? -I say baloney. -くだらないことを言ってるんだ The most disenfranchised people in this country この国で最も権利を剥奪されているのは are folks like me -- old white men who believe 私のように信じている白人の老人は open-mouth kisses are a Chinese plot 口づけは中国の陰謀 to destroy the government. 政府を破壊するために Besides, I too have been connecting with Generation Z, それに、私もZ世代と繋がっています。 and I've even tried this new food all the kids そして、私もこの新しい食べ物を試してみました。 are obsessed with called creamed cheese. はクリームチーズと呼ばれるものに取りつかれています。 [ Laughter ] [ Laughter ] -Sir, President Trump attacked Joe Biden's family. -トランプ大統領がバイデンの家族を攻撃しました Would you do the same to your opponent tonight? 今夜は相手にも同じことをするのか? -Look, I prefer to keep things civil, -穏便に済ませたいんだ but I swear to Him... しかし、私は彼に誓う... if Kamala makes any snide remarks カマラが悪口を言ったら about how Mother has to burp me when I eat salted chips, 私が塩漬けチップスを食べると 母は私にゲップをするのよ the gloves are coming off. 手袋が外れる -Sir, do you support the Senate healthcare bill -上院医療法案を支持しますか? that would protect people with pre-existing conditions? 既往症のある人を守るために? -I do. In fact, I have a lot of pre-existing conditions myself, -(徳井)そうですね実は私も持病が多いんですよ。 including a tap-water allergy, pajama rash, 水道水アレルギー、パジャマかぶれを含む。 and migraines I get whenever I see a dog 犬を見ると片頭痛がする that's not fully clothed. それは完全に服を着ていない Next question. Matthew? 次の質問です。マシュー? -Oh. Sir, just pretend I'm Susan Page. -ああスーザン・ペイジだと思ってください -Who? -That's the moderator. -誰が?-司会者です -Well, I'll probably just address her chaperone, but okay. -彼女の付き添いの人に 挨拶するだけにしておこうかな -Mr. Vice President, a lot of people are saying -副大統領、多くの人が言っています that Kamala is just a more dynamic candidate カマラはよりダイナミックな候補者であると than you are. あなたよりも What do you say to that? それに対して何て言うの? -I say that's why I'm debuting my new catch phrase. -(徳井)だから新しいキャッチコピーデビューしますって 言ってるんですよ After I make a good point, I'm going to say, 私がいいところを突いた後に言うのは "Now, that's a spicy soda pop." "さて、それはスパイシーなソーダポップだ" -Jesus Christ. -Is he here? -イエス・キリスト-ここにいるのか? -Sir, here's a question. -先生、質問です。 Will you step down from the vice presidency... 副大統領から身を引くのか... -Yes! -...if you lose the election? -選挙に負けたら? -Sir, please come back. -(徳井)先生 戻ってきてください
B2 中上級 日本語 カマラ 大統領 徳井 準備 ペンス 討論 マイク・ペンス、カマラ・ハリス上院議員との討論会に向けて準備中 (Mike Pence Prepares for His Debate Against Sen. Kamala Harris) 3 0 林宜悉 に公開 2020 年 10 月 24 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語