Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • thing is my favorite thing to get a McDonald's here.

    事はここのマクドナルドが一番好きです。

  • Warm and delicious pancakes.

    温かくて美味しいパンケーキ。

  • Um, they're so cute, which you see the way.

    えーと、見ていて可愛いですね。

  • Don't have these in Canada.

    カナダにはない

  • I don't know if you have these anywhere else at McDonald's around the world, but they're tiny little pancakes.

    世界中のマクドナルドにあるかどうかは知らないが、ちっちゃいパンケーキだ。

  • There's 12347 of them on.

    12347が載っています。

  • They come with this crazy squeezable sauce package.

    このクレイジーな絞りソースのパッケージが付属しています。

  • And this is the coolest part.

    そして、これが一番かっこいい。

  • The flavors always changed, So this time it is bingo and cream.

    いつもフレーバーが変わっていたので、今回はビンゴとクリームです。

  • Watch this amazing Japanese technology or you ready guys E Yeah, man, thes days.

    この素晴らしい日本の技術を見るか、準備はできているか、お前らE ああ、そうだな、この日は。

  • So good.

    よかった

  • E, come on s so good because he's a doughnut.

    Eさんはドーナツだからいいんだよ。

  • You're awesome.

    お前はすごいな。

  • So you guys can get these in the happy meal set or you can get them by themselves.

    これをハッピーミールセットで買うか、単品で買うかのどちらかになるんだな

  • And I think they only cost I got a dollar or something like 100 something in.

    そして、彼らは私が1ドルか何か100のような何かを得ただけだと思います。

  • It's such a good deal.

    こんなにお得なんですね。

  • Great snack.

    素晴らしいおやつです。

  • If you're just walking around shopping and you want us like a quick snap, a happy meal either comes with french fries or corn, which is kind of strange choices to eat with pancakes.

    あなただけのショッピングの周りを歩いているし、あなたは私たちのような迅速なスナップをしたい場合は、幸せな食事は、フライドポテトかコーンのどちらかが付属していますが、パンケーキと一緒に食べるには奇妙な選択のようなものです。

  • So that's the only thing I don't really like about it on my favorite drink to get a McDonald's in Japan is the coup grape juice.

    だから、日本のマクドナルドで一番好きな飲み物はクーデターのグレープジュースなんです。

  • It's like a musket grape juice, so it's not like your regular kind of grape juice if you can see it.

    マスケットぶどうジュースのようなものなので、見てもらえれば普通のぶどうジュースとは違います。

  • It's a light greeny color, so it's more like were you fresh ing and regular grape juice?

    薄い緑色なので、どちらかというとフレッシュイングと普通のブドウジュースだったような?

  • I guess you could say it's really good.

    本当に良いと言えるのではないでしょうか。

  • It's a more subtle flavor, and you can't forget the toy.

    より微妙な味付けになっていて、オモチャが忘れられません。

  • So Japan, you get to choose which happy meal toy that you get, which is kind of strange and kind of like not is fun because that was the best part about it, and kind of you don't know which one you're gonna get.

    日本では、どの幸せな食事のおもちゃを手に入れるかを選べるようになっていて、それが一番の楽しみだったので、ちょっと不思議で、楽しくないような気がします。

  • It's a surprise, right?

    驚きですよね。

  • I'm here.

    私はここにいます。

  • They show it on a list and you say, like, Oh, I want number 11.

    リストで見せてくれて、「11番が欲しい」って言うんだ。

  • Um, but I chose this.

    えーと、でもこれを選んだのは

  • Hello, Kitty That was holding something I couldn't tell because my eyes were so bad.

    キティさんこんにちは あれは目が悪くてわからないものを持っていました。

  • So I guess I will still be a surprise.

    ということは、やはりサプライズになるのでしょうね。

  • Yeah, it's a saxophone dude.

    ああ、サックスの奴だ。

  • I used to play socks.

    靴下を履いて遊んでいました。

  • That's perfect.

    完璧だ

  • E blow it to the big noise.

    Eはそれを大きな音に吹き込む。

  • E apologized.

    と謝罪した。

  • Invent everyone else's big dogs.

    みんなの大型犬を発明して

  • Oh, that's so cool on you get to decorate it with stickers?

    ああ、それはあなたがステッカーでそれを飾るために得る上でとてもクールですか?

  • Yes, because I'm not almost 30 and I used to like these things.

    そうですね、もうすぐ30歳じゃないし、昔はこういうのが好きだったので。

  • Okay?

    いいですか?

  • Not so cute.

    そんなに可愛くない。

  • I'm so glad it was socks.

    靴下でよかったです。

  • Eso you guys try out the happy meal in Japan.

    エソ君たちは日本で幸せな食事を試してみてはいかがでしょうか。

  • There's no age limit, Just all right.

    年齢制限はありません、大丈夫です。

  • I thought I would teach you guys how to order this in Japanese, just in case you wanted to know.

    念のために日本語での注文の仕方を教えておこうと思って

  • So the little pancakes, they're called poochie Pancake poochie Beans like small or tiny.

    だから小さなパンケーキは、彼らはpoochieパンケーキpoochieと呼ばれています小さなまたは小さなような豆。

  • Little and pancake is pancake.

    リトルとパンケーキはパンケーキです。

  • Obviously.

    明らかに

  • So Pooch pancake.

    So Pooch pancake.

  • So you can say putsch, pancake eat on Xmas.

    だから、Xmasにはプッチ、パンケーキを食べると言ってもいい。

  • That's if you just want to order the pancakes by themselves.

    それは、パンケーキだけで注文したい場合です。

  • Putsch pancake e on English.

    Putsch pancake e on English.

  • Hamas pushed pancake e on a guy shamas.

    ハマスがパンケーキEを男シャマスに押し付けた。

  • Or if you want to get the happy meal, that would be happy.

    あるいは、幸せな食事を手に入れたいなら、それはそれで幸せだろう。

  • Seto in Japanese.

    日本語では瀬戸。

  • So you could say putsch pancake.

    だからプッチパンケーキって言ってもいいんじゃない?

  • You know, happy Seto on a guy.

    男の上に幸せな瀬戸を乗せてな

  • Shamas, put your pancake.

    シャマス パンケーキを置け

  • You know, happy set on English.

    英語でハッピーセットとか

  • Hamas.

    ハマス

  • So yeah, Go for it.

    頑張れよ

  • Good luck.

    頑張れよ

  • Don't be scared to, like, mess up your pronunciation or anything.

    発音がめちゃくちゃとか怖くないでね

  • Mine isn't perfect.

    私のは完璧じゃない

  • I don't care.

    気にしない

  • That's how you learn.

    そうやって勉強するんですね。

  • You get better as you go.

    回を重ねるごとに良くなっていく。

  • So good luck.

    幸運を祈るよ

  • And thanks for watching guys.

    見てくれてありがとう

  • Bye.

    じゃあね

thing is my favorite thing to get a McDonald's here.

事はここのマクドナルドが一番好きです。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B2 中上級 日本語 パンケーキ 日本 幸せ ジュース マクドナルド 食事

McDonalds Japan Happy Meal マックのプチパンケーキ美味しい! (McDonalds Japan Happy Meal マックのプチパンケーキ美味しい!)

  • 2 0
    林宜悉 に公開 2020 年 10 月 24 日
動画の中の単語