Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • The race for the White House has been thrown into turmoil after the revelation that Donald Trump and his wife, Melania, have both tested positive for coronavirus.

    ホワイトハウスのためのレースは、ドナルド・トランプと彼の妻、メラニアが両方ともコロナウイルスの陽性反応を示したことが明らかになった後、混乱に投げ込まれています。

  • The couple are self isolating at the White House, officials say.

    夫婦はホワイトハウスで自己孤立していると関係者は言っています。

  • Mr Trump has mild symptoms, but he's in good spirits.

    トランプ氏は軽度の症状ですが、元気にしています。

  • His diagnosis has stunned America, causing financial markets to dip, and raises major questions about the remainder off the election campaign.

    彼の診断はアメリカを唖然とさせ、金融市場の下落を引き起こし、選挙戦の残りの部分について大きな疑問を投げかけている。

  • Well with the very latest Our North America editor, John So Paul, is at the White House forest tonight, John Clive.

    さて、最新の北米の編集者、ジョン・ソ・ポールは、今夜、ホワイトハウスの森にいます、ジョン・クライヴ。

  • If this doesn't sound contradictory, the news that broke up one o'clock this morning was simultaneously astonishing, a mind boggling on not in the least bit surprising, astonishing, a mind boggling.

    これが矛盾しているように聞こえなければ、今朝1時に破談になったニュースは、同時に驚くべきこと、驚くべきこと、驚くべきこと、心がざわつくようなことではなかった。

  • Because Donald Trump is the most protected man in the world.

    ドナルド・トランプは世界で一番守られている人だから。

  • He has tested daily for the coronavirus, not a tall, surprising given the very lax, lackadaisical attitude towards face masks that you see in the White House.

    彼は毎日コロナウイルスの検査をしていますが、背が高いわけではなく、ホワイトハウスで見るような顔のマスクに対する非常にいい加減な、無頓着な態度に驚いています。

  • Although palpably, it was a different atmosphere today, as you know tonight's Al Smith Last night, in what now appears to be grim irony, the president made a speech from the White House about the pandemic.

    淡々とですが、今日は違った雰囲気でした、あなたが知っているように、今夜のアル・スミスの昨夜は、今では厳しい皮肉のように見えるもので、大統領はパンデミックについてホワイトハウスからスピーチをしました。

  • The worst was behind us he said.

    最悪の事態が背後にあったと彼は言った。

  • I just want to say that the end of the pandemic is in sight and next year will be one of the greatest years in the history of our country.

    パンデミックの終焉が目前に迫っており、来年は我が国の歴史の中でも最も偉大な年の一つになるだろうと言いたいだけです。

  • But then later that evening came a bombshell statement that will reverberate around the world.

    しかし、その後、その夜、世界中に反響を呼ぶであろう爆弾発言をしました。

  • The most serious health issue toe affect a serving president in decades.

    最も深刻な健康問題は、数十年の間に現役の大統領に影響を与えます。

  • He tweeted tonight, the first lady and I tested positive for Covert.

    彼は今夜ツイートしました 大統領夫人と私は コバートの陽性反応を示しました

  • 19 will begin.

    19が始まります。

  • Our quarantine on recovery process immediately will get through this together today.

    回復プロセスの検疫はすぐに今日一緒にこれを乗り越えるでしょう。

  • The President's chief of staff gave reporters this update.

    大統領のチーフが記者団にこう伝えた。

  • The president The first lady tested positive for covert 19.

    大統領 大統領夫人が19日に陽性反応を出しました。

  • Uh, they remain in good spirits.

    あー、彼らは元気なままだ。

  • Uh, the president does have mild symptoms.

    大統領には軽い症状があります

  • Ah, hint of something being wrong came earlier in the evening last night when it was announced that this woman hope Hicks had contracted the virus.

    ああ、何かが間違っているのヒントは、この女性の希望ヒックスがウイルスに感染していたことを発表したときに、昨夜の夕方に早く来た。

  • On Wednesday, she was part of the inner circle to travel with the president on the cramped Marine one helicopter.

    水曜日には、彼女は大統領と一緒に窮屈な海兵隊のヘリコプターで旅行するための内輪の一部でした。

  • None of them is wearing a mask.

    誰もマスクをしていない

  • AST Donald Trump seemed to dance with joy at the rally in Duluth, Minnesota.

    AST ドナルド・トランプはミネソタ州ダルースの集会で喜びのダンスを披露したようだ。

  • She'd become symptomatic on was quarantined on Air Force One for the return journey to Washington.

    彼女は症状が出てワシントンへの帰りに エアフォースワンに隔離されました

  • The ripples of concern will reach everyone who's been in close contact with the president, not least Joe Biden, who shared a debate stage with him for a shouty 90 minutes on Tuesday night, a debate where the president ripped into the Democratic candidate for his mask wearing.

    懸念の波紋は、大統領と密接に接触していたすべての人に届くだろう、少なくともジョー・バイデンは、火曜日の夜に90分間、彼と討論会の舞台を共有した。

  • I don't wear most like him every time you see him.

    彼を見るたびに彼のようなほとんどのものを身に着けていない。

  • He's got a mask he could be speaking 200 ft away from, and he shows up with the biggest mask I've ever seen on.

    彼は200フィート離れたところで喋っていてもおかしくないようなマスクをして現れた。

  • It was noticeable that none of the Trump entourage wore face coverings that actually violated the rules of the Cleveland Clinic, which was in charge of all the safety issues in inside the hall, which were that everybody except for the president, the vice president and I were not supposed to wear mask.

    目立ったのは、トランプ側近の誰一人として、大統領、副大統領、私以外はマスクをしてはいけないという、会場内の安全問題をすべて担当していたクリーブランド・クリニックのルールに実際に違反するようなフェイスカバーを着用していなかったことです。

  • I mean, we're supposed to wear masks.

    つまり、マスクをすることになっています。

  • The president has worn masks in public on less than a handful of occasions, and his ambivalence towards them is evident.

    大統領が公の場でマスクを着用したのはごくわずかで、マスクに対するアンビバレンスな態度がうかがえる。

  • Can you take it off?

    脱いでくれる?

  • Because I cannot hear.

    聞こえないからです。

  • I'll just speak louder, sir.

    大きな声で言いますが

  • You want to be politically correct.

    政治的に正しいことをしたいのか

  • We just don't wanna wear one myself.

    私たちは自分では着たくないだけです。

  • It's a recommendation.

    お勧めです。

  • They recommend it.

    勧められています。

  • Um I'm feeling good on.

    うーん.........調子がいいんだ。

  • He's been holding rallies, as though Cove it was in the rear view mirror, with thousands turning up.

    コーヴがバックミラーに映っていたように、数千人が集まって集会を開いていた。

  • No attempts at social distancing, few wearing masks today, messages of support from around the world.

    社会的な距離を置こうとする試みはなく、今日はマスクをつけている人はほとんどいません。

  • This from Boris Johnson, who's bean where the president is now.

    これはボリス・ジョンソンからだ 大統領が今どこにいるのか豆になっている

  • Obviously, I think we all want to send our best wishes to the president and the first lady, and I've done that this morning, as you could imagine on.

    もちろん、私たちは皆、大統領とファーストレディーに 最善の祈りを送りたいと思っていると思います。 今朝は、想像できるように、そうしました。

  • But I'm sure that they'll both stage a very strong recovery.

    でも、きっと二人ともしっかりと回復してくれると思います。

  • Um, messages of support to from political rivals.

    政敵からの応援メッセージだ

  • This from Joe Biden, who's tested negative today, sending my prayers for the health and safety of the first lady and president uh, president, United States.

    ジョー・バイデンからです 本日の検査で陰性となりました ファーストレディーと大統領の 健康と安全をお祈りします

  • After they tested positive for Kobe, 19 my wife, Jill, and I prayed that they'll make a quick and full recovery.

    神戸で陽性反応が出た後、19歳の妻とジルと私は、彼らが早く完全に回復することを祈っていました。

  • This is not a matter of politics.

    これは政治の問題ではありません。

  • It's a bracing reminder to all of us that we have to take this virus seriously.

    このウイルスを真剣に受け止めなければならないことを、私たち全員に思い出させてくれます。

  • But another leading Democrat, the speaker of the House, Nancy Pelosi, comes very close to saying to the president, Serves you right.

    しかし、もう一人の有力な民主党のナンシー・ペロシ下院議長は大統領に言いそうになっています。

  • This is tragic.

    これは悲劇だ

  • It's very sad, but it also is something that again, going into crowds unmasked and all.

    それは非常に悲しいですが、それはまた何かであり、それはまた、マスクされていないとすべての群衆に入る。

  • The rest was sort of, ah, brazen invitation for something like this to happen.

    あとは、こういうことが起こるための大胆な招待状のようなものだった。

  • This is first and foremost a medical issue for the president and his wife, but it's upended.

    これはまず第一に社長夫妻の医療問題なのですが、それがひっくり返ってしまいます。

  • A presidential election campaign that needed no further agitation with many questions begged a few answers to give at this early stage.

    多くの質問でこれ以上の煽りを必要としなかった大統領選挙キャンペーンは、この早い段階でいくつかの回答を求めた。

  • John so pulled BBC news at the White House.

    ジョンはホワイトハウスのBBCニュースを引っ張ってきました。

  • Well, with a month to go before the presidential election, what impact could Donald Trump's illness have at the ballot box on North America?

    さて、大統領選まであと1ヶ月となった今、北米の投票箱でドナルド・トランプ氏の病気はどんな影響を与えるのでしょうか?

  • Correspondent Nick Bryant reports now from Michigan.

    特派員のニック・ブライアントが ミシガンから報告しています

  • The lock down is a scam.

    ロックダウンは詐欺です。

  • The Kobe interests are the coronavirus has opened up yet another fault line in an already fractured country.

    神戸の利権は、コロナウイルスが、すでに分断された国に別の断層線を開いたことです。

  • These militiamen, part of a protest of those who see the co vid restrictions a za threat to American liberty.

    これらの民兵は、抗議の一環として、アメリカの自由への脅威であるコヴィドの制限を見ている人々の一部です。

  • It was packed with supporters of Donald Trump, most of them, still not wearing masks on began with heads bowed in prayer for the president.

    それはドナルド ・ トランプの支持者でいっぱいだった、それらのほとんどは、まだマスクを着ていない大統領のための祈りの中で頭を下げて始まった。

  • If we could take, like, five seconds to say a prayer for the guy, that's okay, Lord, we pray for President Trump his family for a swift recovery, and I understand he's got some mild symptoms, but I think he'll probably be over them soon, and it will be a victory for him.

    もし私たちが5秒でもいいから、彼のために祈りを捧げられたら、いいですよ、主よ、私たちはトランプ大統領のために、彼の家族のために祈っています。

  • A victory.

    勝利です。

  • What was the victory in showing that?

    それを見せての勝利は何だったのでしょうか?

  • There's a lot of overreaction to this Covitz stuff?

    コビッツの件で過剰反応が多いのか?

  • I just hope he pulls through it.

    彼がそれを乗り越えることを願っています。

  • Do you think he took enough precautions?

    彼は十分な予防措置を取ったと思うか?

  • Do you think he should have worn a math?

    算数をつけた方が良かったのかな?

  • No, I think everybody.

    いや、みんなそうだと思う。

  • This is a free country and everybody should be not be dictated.

    ここは自由の国であり、誰もが独裁されるべきではない。

  • Thio and everybody shouldn't have to wear a mask if they don't want Thio.

    ティオもみんなもティオが嫌ならマスクしなくてもいいんじゃない?

  • This'll was another covert protest of childcare.

    これも密かな育児抗議だったな

  • Workers bemoaning the lack of financial aid on their responses to the overnight news.

    オーバーナイトニュースへの対応に経済的支援の不足を嘆く労働者たち

  • Spoke of how an American democracy.

    アメリカの民主主義について語った

  • Right now, there's not even on agreed upon set of fax e Don't believe it.

    今はまだ、合意されたセットのファクスもありません。

  • Why don't you believe it?

    なぜ信じないの?

  • I think it's just deployed because he did so bad debating he did horrible in the debates, so I think it's a ploy to get out of debating again.

    ディベートでひどいことをしたから、またディベートから抜け出すための策略だと思って配備しただけだと思います。

  • And if he does have it, I don't believe it.

    もし彼が持っていたとしても、私は信じません。

  • I can't even say if he does have, but I just don't believe it.

    あるのかどうかもわからないが、ただただ信じられない。

  • Michigan is a key battleground state that Donald Trump won unexpectedly in 2016.

    ミシガン州は、2016年にドナルド・トランプ氏が予想外の勝利を収めた重要な激戦州です。

  • But there aren't so many Trump Yard sign says there were four years ago.

    しかし、トランプヤードの看板によると4年前はそんなに多くはありません。

  • We've fallen flat on our face.

    私たちは顔面に倒れています。

  • Jack Spielman is a lifelong Republican who supported him back then, but he's already voted for Joe Biden, partly because of the president's mishandling of covert.

    ジャック・スピルマンは生涯の共和党員で、当時は彼を支持していましたが、大統領の隠密工作を誤ったこともあり、すでにジョー・バイデンに投票しています。

  • Initially denied it, called it fake news blamed on the Democrats, blamed it on the Chinese.

    当初は否定、民主党のせいにしたフェイクニュースと称して中国のせいにした

  • Then he transitioned and said, It's going to go away like magic.

    そして移行して、魔法のように消えていくと言っていました。

  • Then it was going to go away.

    そしたら消えていくんですよね。

  • When the heat comes, then we're gonna have.

    暑くなってきたら、その時は

  • Then we just had to deal with it, and then it was We're gonna have a vaccine just before the election.

    その後は対処するだけで 選挙直前にワクチンを打つことになりました。

  • I can't trust anything, he says with it.

    私は何も信用できない、と彼はそれを持って言っています。

  • In a bygone political age, the nation might have rallied behind the leader suffering from a virus that has killed so many of his compatriots.

    過ぎ去った政治時代には、多くの同胞を殺したウイルスに苦しんでいる指導者の後ろに国民が集まっていたかもしれません。

  • But this is such a deeply divided America on.

    しかし、これはアメリカが深く分裂しているようなものです。

  • This is such a deeply divisive American president.

    これほどまでに分裂の深いアメリカの大統領なのだ。

  • Even this pandemic has become an accelerant of political polarization.

    このパンデミックでさえも、政治の二極化を加速させるものになっている。

  • Nick Bryant, BBC News, Michigan It's well known that the older you are and the heavier you are, the higher the risk of having serious complications.

    ニック・ブライアント、BBCニュース、ミシガン州、年を重ねて重くなればなるほど、深刻な合併症のリスクが高くなることはよく知られています。

  • With Covert 19 our medical editor, Fergus Walsh, looks at the risk to the president's health.

    コバート19号では、医学編集者のファーガス・ウォルシュ氏が、大統領の健康へのリスクに注目しています。

  • Donald Trump has several factors which raised his risk profile for coronavirus, his age weight on being a man.

    ドナルド・トランプは、コロナウイルスのリスクプロファイル、男性であることの彼の年齢体重を上昇させるいくつかの要因を持っています。

  • At 74 he's often insisted how healthy he is.

    74歳でいかに健康であるかを主張することが多い。

  • Despite a love of burgers on hot dogs, Age is the biggest risk factor for Kobe in 19 in the United States, eight out of 10 deaths have been among the over 65.

    ホットドッグにハンバーガーの愛にもかかわらず、年齢は米国で19年に神戸の最大の危険因子であり、10人の死亡者のうち8人が65歳以上の間であった。

  • The risk of dying for someone aged 65 to 74 is 90 times higher than for someone in their twenties now.

    65歳から74歳までの人が死ぬリスクは、今の20代の人の90倍。

  • To put that in context, a recent international study found that once infected with coronavirus, the chances of dying were around one in 100 at age 65 1 in 25 at 75 1 in seven.

    文脈に置くためには、最近の国際的な研究では、一度コロナウイルスに感染すると、死ぬ可能性が約 100 に 1 つの 65 歳で 1 つの 25 75 で 1 つの 7 つの年齢であったことがわかりました。

  • At 85 the president and first lady of the United States, the first lady, Melania Trump, is just 50 24 years younger than Donald Trump on physically fit her risks from co vid should below.

    85 で大統領とアメリカ合衆国のファーストレディ、メラニア ・ トランプは、ちょうど 50 24 歳のドナルド ・ トランプよりも若い物理的にフィットする彼女のリスク co vid から下にする必要があります。

  • The president is 6 ft three and weighs more than 17 stone, putting him in the obese category, another red flag.

    大統領は6フィート3で体重は17石以上あり、肥満の部類に入っていますが、これも赤旗です。

  • His medical team will be on constant guard for any change in his condition.

    彼の医療チームは、彼の状態の変化に常に警戒しています。

  • Often, patients have quite mild symptoms to start with, and then it says if they drop off a cliff and suddenly it gets worse and that can happen really within hours, I don't think that could be sure for approximately 10 days.

    多くの場合、患者は最初にかなり軽い症状を持っていて、それは彼らが崖から落ちて、突然それが悪化し、それが本当に数時間以内に起こる可能性がある場合、私はそれが約10日のために確認することはできませんでしたと述べています。

  • If then He really hasn't developed any worse symptoms.

    もしそうだとしたら、本当に症状が悪化していないのか。

  • Hey seems to be controlling the virus in his in his throat and his nose.

    ヘイは喉と鼻の中のウイルスをコントロールしているようです。

  • Then I think they will relax.

    そうすれば、リラックスしてくれると思います。

  • I have I still have a temperature.

    私はまだ熱を持っています。

  • And so it was.

    そうだったんです。

  • Nine days after testing positive for coronavirus before Boris Johnson was admitted to hospital in early April, he spent three nights in intensive care and says the NHS saved his life.

    ボリス・ジョンソンが4月上旬に入院する前にコロナウイルスに陽性反応を示した9日後、彼は集中治療室で3泊を過ごし、NHSが彼の人生を救ったと言います。

  • Another leader who got co vid was President Bolson are a of Brazil.

    共同ビデオを得た別のリーダーは、大統領ボルソンは、ブラジルのです。

  • He had few symptoms and dismissed the virus as a measly cold.

    症状はほとんどなく、ウイルスを麻疹風邪と見なしていた。

  • It's impossible to predict how any individual will cope with Cove it.

    どんな個人がCove itにどう対処するかは予測できません。

  • Many people never develop any symptoms at all on there are treatments now which have helped improve survival rates for what can be a brutal disease.

    多くの人々は、残忍な病気である可能性があるものの生存率を向上させるのに役立った治療法が今そこに全く症状を発症することはありません。

  • Fergus Horse, BBC News under North America Editor John Sir Paul is at the White House John November, the thirties.

    ファーガス・ホース、BBCニュース北米編集者ジョン・サー・ポールは、ホワイトハウスのジョン・ノベンバー、30年代にいます。

  • Election Day, a little more than four weeks away.

    選挙の日、あと4週間ちょっと。

  • Where does the president's illness leave the campaign?

    社長の病気はどこで選挙運動をしているのか?

  • Let me give you a bit of geography of where I'm standing to help answer the question, if I might, in front of me eyes the West Wing of the White House, where the Oval Office is, where the president would normally be working.

    質問に答えるために、私が立っている場所の地理を少し説明しましょう。私の目の前にあるのはホワイトハウスの西翼で、大統領の執務室があります。

  • Except he's not now because he is in the East Wing, which is also where the residences and where he is now convalescing we and the longer he is there, the less normal this campaign will be.

    彼は今は東棟にいるから 今はいないけどね 彼が今入院しているのも東棟だからね 彼がそこにいればいるほど このキャンペーンは正常ではなくなっていくよ

  • Now we've had a bit of an update of a medical bulletin that he has been given an antibody cocktail on infusion that was completed without incident.

    現在は、輸液で抗体カクテルを投与され、無事に終了したとの医報が少し更新されています。

  • We're told the president is fatigued, but in good spirits.

    大統領は疲労していると聞いていますが、元気にしています。

  • And apparently the first lady has a mild cough and headache, but otherwise not too bad where it leaves the politics.

    そしてどうやらファーストレディは軽い咳と頭痛があるようだが、それ以外は政治が離れるところでは悪くないようだ。

  • I mean, the next presidential debate was due to take place in 12 days time.

    というか、次の大統領討論会は12日後に行われることになっていました。

  • That seems highly unlikely.

    それは可能性が高そうですね。

  • There were a whole series of rallies that the president was going toe hold.

    大統領がつま先立ちするような集会が続出していました。

  • They will be off.

    彼らはオフになります。

  • He's not going to be able to go to those on.

    彼はそれらのオンに行くことができないだろう。

  • It may be that he'll do zoom calls if his health improves.

    体調が良くなればズームコールをしてくれるかもしれません。

  • But there's one critical thing in all of this Clive and it's this.

    しかし、この中で重要なことが一つある クライブ、それはこれだ。

  • Donald Trump wanted the last four weeks of the campaign to be about anything but cove it.

    ドナルド・トランプ氏は、キャンペーンの最後の4週間は、何かについてではなく、それをコーブすることを望んでいた。

  • Now that he's contracted coronavirus, it is going to remain absolutely center stage.

    彼がコロナウイルスに感染した今、それは絶対的にセンターステージのままになるだろう。

  • Okay, John.

    分かったわ ジョン

  • Thank you for that, John.

    ありがとう、ジョン

  • So, Paul, there at the White House?

    ポール、ホワイトハウスにいるのか?

The race for the White House has been thrown into turmoil after the revelation that Donald Trump and his wife, Melania, have both tested positive for coronavirus.

ホワイトハウスのためのレースは、ドナルド・トランプと彼の妻、メラニアが両方ともコロナウイルスの陽性反応を示したことが明らかになった後、混乱に投げ込まれています。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます