字幕表 動画を再生する 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Hi Hoshi こんにちは、ホシ You have to smile on stage even if you're in a bad mood 自分の機嫌が良くなくても君は笑顔でステージに上がらなきゃいけない That's your job それが君の仕事なんだ Cheer up 頑張ろう Isn't this a really sad moment if there's the sad BGM? ここに本当に悲しいBGM入れたらすごく悲しい場面ですよね? [EP.04] [EP.04] [At the end of this road] [この道の終わりに] [BANGKOK / 2019.11.22 PM 10:30] [BANGKOK / 2019.11.22 PM 10:30] Since we keep traveling back and forth on the plane こうやってずっと飛行機乗って移動して And we have schedules back in Korea as well 韓国に行っても、スケジュールもずっとあるから rather sensitive right now? 体調崩したかな? Especially when S.COUPS and Jeonghan are both sick ただでさえエスクプスさんとジョンハンさんも体調が悪いのに I feel a bit sick too actually あ、僕もちょっと体調悪いけど So for today's rehearsal too… だから今日のリハーサルもちょっと… I didn't have much energy はい、全然力が入りませんでした I didn't have any strength in my core お腹に力が入らなくて [ODE TO YOU IN BANGKOK / 2019.11.22 PM 02:00 / THUNDER DOME MUANG THONG THANI] [ODE TO YOU IN BANGKOK / 2019.11.22 PM 02:00 / THUNDER DOME MUANG THONG THANI] Me? 僕? I still don't have any strength even though I feel a bit better after letting it all out at that time あの時一回全部出してから少し良くなったけどまだ力が入らない I also continued to feel unwell オレもそれがずっと続いてたけど I had caught enteritis in Japan あの時腸炎になっただろ、日本で And then it came back again その後また来ちゃったよ I thought I got better 良くなったと思ったのに Ah it's driving me crazy 本当に大変 We're both sick 今二人とも体調悪くて And we have the same symptoms right now 同じ症状です、今 Ah really? 本当に? Yes I think what Dino had caught got to me as well ですからディノがかかったのが僕にも移ったようですが It comes out when we're really stressed ストレスが多いと出てくる For me too they've said I don't have good bowel movement, but that's about it. 僕の場合も腸の動きが何か良くない程度でとどまっていて それ以上大きな病気は… Apparently I didn't have more severe diseases or something あるとかは聞いてない There would be no more than that これ以上はひどくならないんだって -We should really eat some porridge right? -Yeah -本当にお粥食べなきゃね、でしょう? -うん Eat porridge お粥も食べたり For me 僕が As I started to feel sick 体調が悪くなって My dizziness gets worse when I face the stage light or when I have to quickly move 照明や体を激しく動かす時にめまいがひどくなって So I rest a bit from time to time when it gets serious 区間を分けてひどくなる頃に少し休んで I keep on performing then resting and then performing again またステージ上がって、休んで、上がることにして So we've decided I won't be participating for this part この区間は参加しないことにしました It'll be okay to do this part with all of you coming out here right? The row would be as the usual こうして出てきてやるのは大丈夫でしょう?ラインは元のままで Okay? OK? How will we do S.COUP's part? エスクプスさんのパートどうすることになった? During S.COUPS' part エスクプスさんのパートの時 I would be out here separately because S.COUPS isn't here and I'll be performing my part here as well エスクプスさんいないから僕が別に出ておいて、僕のパートをここでする Walk out 歩いて出る We should do the choreography for this part ここ振り付け入れないとだね -This part? -Just the first part at least.. -ここ? -始めの部分だけでも… At least for S.COUPS part! The rest can be freestyled エスクプスのパートだけでも!後は全部フリーにしていいけど Will we be able to learn the lyrics? 歌詞覚えられる? Okay~ Then Vernon's going to be the center and shall we to the choreography symmetrically? そう~バーノンがセンターやってお前と僕が対称になって振り付けする? Not bad 悪くないね Actually before coming to Jakarta we decided to do this as twelve 実はジャカルタに来る前に僕たちで12人でやろうと話し合ってました S.COUPS.. But he wanted to do it himself so much that's why he came here エスクプスさん…でも本人がすごくやりたいと言うから来たんですけど We were really surprised too because after the opening Jeonghan was still sick 僕たちもすごく驚いたのが、オープニングしてからジョンハンさんもずっと体調悪かったし And S.COUPS had already told us about his sickness beforehand エスクプスさんも実はずっと僕たちに言ってたんですけど Anyways we tried our very best to compensate for their absences but とにかく二人がいない状態で何とかしてカバーしようと もっと一生懸命したんですけど We thought we could get some energy and then go out again, but it was our turn again right after 体力を少し補充してから上がろうと思ったんですけど またすぐパフォーマンスチームの番になって Anyways when we have this much of energy left we have to re-charge it for a bit before going up エネルギーがこれくらいあるとしたら、ここまで落ちた時は 少し補充してから上がらないといけないんですが But we just had to go out immediately この状態ですぐ上がったんですよ But here でもここで Still.. まあ…でも… We did it with our willpower 何か力を絞って必死にやったと思います [ODE TO YOU IN BANGKOK / 2019.11.23 PM 03:30 / THUNDER DOME MUANG THONG THANI] [ODE TO YOU IN BANGKOK / 2019.11.23 PM 03:30 / THUNDER DOME MUANG THONG THANI] Wow amazing they made this for us as a present? わーすごい!プレゼントくれたって?作ったって?これを? At the fan signing event they said they made this during サイン会に来て、私が作ったよーって言ってたんだけど I thought, could the HamzziHamzzi be real 実際あるわけないと思ったのに I looked it up, and I could actually find it 検索してみたら、本当にあるのさ And it was even released on October 10th, 2017... しかも2017年10月10日に発売… Wow, this is real わ、これは本当だ This is no joke すごいな This is awesome, really すごいね、まじで We got a song as a present from our fans ファンの皆さんから歌のプレゼントもらいました Our Hoshi is うちのホシはですね a passionate.... 情熱の溢れる… friend 友達です Look at that face あの表情みて -Do I have to say something nice? Or... -Oh no, just be honest with yourself −何かいいこと言わなきゃいけないんですか?それとも… −いやいや、ただ正直に Uhm...I should say...a bit of an attention seeker あ…ちょっと関心を引きたがる人? A bit of a cute attention seeker? ちょっと可愛い関心を引きたがる人 ? -A cute attention seeker? -Yes −可愛い関心を引きたがる人 ? −うん Hoshi is a lunatic ホシはヤバいヤツだ That was what I was going to say~ あ!俺が言おうとしたのに〜 He can't do that with a normal mind 狂ってなきゃ、ああはなれない He is insane あいつは本当に狂ってる Since more than two of the members said that I am a lunatic, I'll just be a lunatic メンバーたちが二人以上ヤバいヤツだと言ってるので 僕はヤバいヤツになります I am an introvert, but people don't know that I am introverted 僕は内気です、ところでみんなは内気ってこと知らないんです I am not an introvert with members around me, but when I am around people that I don't know I am really shy メンバーたちといるから内気に見えないだけで 知らない人といたら本当に人見知りひどいんですから But I guess that I am really happy when I am on the stage もう本当に舞台に上がる時だけ、それがすごく好きで幸せなんだと思います I actually feel that I am changing 僕も実はこうやって変化を感じてますが and it's like there is this natural burst of energy inside me これって自然に湧き上がってくると言うのかな? I am calm in everyday life 普段はちょっと落ち着いていたりするんですけど but when I put on my in-ear device behind the stage and step on to the stage 舞台裏でイヤモニとマイクつけて出ていきながら I can feel that tension and hear the cheer getting louder, as the music gets louder, too その緊張感と歓声の声が聞こえながら、音楽の音もすごく大きくなって When the staff tell me it is the time to step on to the stage スタッフの方が行きましょうと言いながら I can feel something boil inside me そうしてると、ここで何かがずっと湧き上がってくるんですよ I feel it steaming inside ちょっと熱くなって and that makes me think that I have to give a burst of something, spill what is inside me, and I have that tension build up inside me すごくここで吐き出さないといけないそうな、何か噴出さないといけない、 そういうのが湧き上がってくるみたいです I think that is how I continue to feel the catharsis そこで、僕はただそうやってカタルシスをずっと感じてるんだと思います The one experience that motivated me to take responsibility for the stage 舞台に対する責任感を感じたきっかけって何かというと because despite we were running out of time during the showcase, ショーケースの時、時間がすごく逼迫してたにもかかわらず Dino and I choreographed the dance for '247'. 僕とディノが「247」の振り付けを考えてやったんですよ That was when our company's CEO came by and asked why we were here 代表が急に練習室に来られて、'君たちどうしてここにいる?'って言われたんですが and we said that we had to make the choreography 僕たち、自分たちで振付は考えないといけなそうですって言ったんです and when our CEO told us that he could feel the responsibility that we had for our stage, そうね、君たちってやっぱり舞台に対する責任感があるねっていう言葉がすごく it was so touching, because we thought that it was something taken for granted but he mentioned it for us 感動的でした、僕たちは当然に自分たちのことだから やらなくちゃと思っただけなのに、そうおっしゃったので Oh...we came to have a second thought on that お…もう一回考えてみたらそうだな and we could feel that we really have a passion for our stage 僕たちが自分たち舞台に対する欲が本当にあるんだな That was when it really hit us そんなことを思いました What time is it now~? 今何時〜? What time is it now~ 今何時〜? Oh hello, I mean Sawadee Kap! こんにちは、あ、サワディーカー I really didn't know why other KPOP singers that are loved by fans gave their everything 他のK-Pop歌手の先輩たちが、愛されてる先輩たちが どうしてファンの皆さんにああやってするのか分かりませんでした But now, as I feel the love myself, it's something that can't be evaluated or judged carelessly でも実際ファンの皆さんの愛を受けてみたら、 勝手に評価できるものではなかったんです So that is why I want to give back the love that was given to us from the fans なのでファンの皆さんにもっとよくしてあげたいし もらった愛を僕もお返ししたいし I also want to be a good influence 良い影響力として近付きたいし and I think those are the thoughts that I have 今はそんな思いがあると思います I really followed my heart to pursue my dream and just when I feel that I've arrived 夢見たことを追っ掛けてきて、もうそこに到着できた気がしたのですが I could see there are different paths here いざ着いてみたら、道がすごくたくさん分かれているような気がするんですよ I think I'm at the point where I have to decide on the path I should take 'どの道に行けばいいんだろう?'っていう悩みもする時期だと思いますし and since I am so happy right now すごく幸せなことばかりあるから I am a bit concerned when I picture myself on how I will overcome the times when I no longer can feel this moment 後で自分がこの幸せをもう感じれなくなる瞬間が来た時は どうやって克服しているのだろう、そんな姿を想像してると少し不安になったり I really had no major life crisis situation so far, so... 僕の人生ですごく大きな危機って一度も経験したことないんですよ?それで… To be honest, I really don't have a good answer よく分かりません正直、答えは Everyone did a good job!!! お疲れさまでした!!! We are heading off at 25~ 私たち25分出発予定です〜 Burden? プレッシャー? I don't really have any そんなのはないと思うんですが… Lingering over it does not really make better results 悩んで結果が良くなるわけでもないし I think that with a positive attitude, you get more synergy with it if you accept it ポジティブな考えで、何かを受け入れた時にもっと良いシナジーができたり and even if things don't work out so well, I think that it is best to be positive たとえ、それが思い通りに上手くいかなくても ポジティブに考えることがすごくいいことだと思います [As long as your warm eyes and friendly smile is here by my side] [温もりを込めた温かい眼差しと優しい微笑みを放つ君さえいれば] [That is all I need to stand up once again] [僕が立ち上がる理由は十分だ] Oh...I mean really.... あぁ、もう…
A2 初級 日本語 すごく 体調 さん 舞台 パート 振り付け EP.04 SEVENTEEN : ヒット・ザ・ロード (EP. 04 SEVENTEEN : HIT THE ROAD) 12 2 莊詠婷 に公開 2021 年 01 月 14 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語