Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    learning the ropes

    US /ˈlɝnɪŋ ðə roʊps/

    ・

    UK /ˈlɜ:nɪŋ ðə rəʊps/

    B2 中上級
    idm.仕事のやり方を覚える
    He is still learning the ropes in his new job this month.

    動画字幕

    ビジネス英語の新しいイディオム6選 | ビジネス英語ボキャブラリー (6 NEW English IDIOMS | Business English Vocabulary)

    08:48ビジネス英語の新しいイディオム6選 | ビジネス英語ボキャブラリー (6 NEW English IDIOMS | Business English Vocabulary)
    • I'm still learning the ropes, but my colleagues are really great.

      地面を感じることができません。

    • It's going well! I'm still learning the ropes,

      順調に進んでいます!まだまだロープレの勉強中です。

    A2 初級

    ラタトゥイユで英語を学ぼう — リングイニとコレットの出会い (Learn English with RATATOUILLE — Linguini Meets Colette)

    17:25ラタトゥイユで英語を学ぼう — リングイニとコレットの出会い (Learn English with RATATOUILLE — Linguini Meets Colette)
    • We'll experience it all through Linguini, a clumsy young man learning the ropes from Colette, a tough but talented chef who doesn't take shortcuts.

      これらすべてを、近道をしない、厳しくも才能あふれるシェフのColetteから仕事の基本を学ぶ不器用な青年Linguiniを通して体験します。

    • We'll experience it all through Linguini, a clumsy young man learning the ropes from Colette, a tough but talented chef who doesn't take shortcuts.

      これらすべてを、近道をしない、厳しくも才能あふれるシェフのColetteから仕事の基本を学ぶ不器用な青年Linguiniを通して体験します。

    B1 中級

    新しい仕事やビジネスを始めるための英語表現11選 (11 English Expressions for Starting a New Job or Business)

    06:33新しい仕事やビジネスを始めるための英語表現11選 (11 English Expressions for Starting a New Job or Business)
    • So, you're learning the ropes, you're learning how to be a member of this team in particular.

      特にこのチームの一員になる方法を学んでいるわけだ。

    • Everything that you need to know about working in a place is called "the ropes." So, you're learning the ropes, you're learning how to be a member of this team in particular.

      つまり、同じページにいるということは、全員がまったく同じことを理解しているということなんだよね?

    A2 初級

    アメリカ式「Learn the Ropes」🇺🇸 | ビジネス英語イディオム解説 (“Learn the Ropes” Like an American 🇺🇸 | English Business Idioms Explained)

    04:11アメリカ式「Learn the Ropes」🇺🇸 | ビジネス英語イディオム解説 (“Learn the Ropes” Like an American 🇺🇸 | English Business Idioms Explained)
    • In American English, we say, "I'm still learning the ropes." Well, what does that really mean in business English?

      アメリカ英語では、「I'm still learning the ropes.」と言います。さて、ビジネス英語でそれは本当にどういう意味でしょうか?

    • In American English, we say, "I'm still learning the ropes." Well, what does that really mean in business English?

      アメリカ英語では、「I'm still learning the ropes.」と言います。さて、ビジネス英語でそれは本当にどういう意味でしょうか?

    B1 中級

    手術チーム|外科医、麻酔科医、第一助手、器械係看護師など (The Surgical Team | Surgeon, Anesthesiologist, First Assist, Scrub Nurse, & More)

    10:33手術チーム|外科医、麻酔科医、第一助手、器械係看護師など (The Surgical Team | Surgeon, Anesthesiologist, First Assist, Scrub Nurse, & More)
    • If they're scrubbed in, they may be retracting, suctioning, and essentially learning the ropes as a first assist.

      手術に参加している場合、彼らは牽引や吸引を行い、実質的に第一助手として基本を学んでいます。

    • If they're scrubbed in, they may be retracting, suctioning, and essentially learning the ropes
    B2 中上級