Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    deforestation

    US //diːˌfɔːr.əˈsteɪ.ʃən//

    ・

    UK //diːˌfɒr.ɪˈsteɪ.ʃən//

    C2 上級
    n. (u.)不可算名詞森林伐採
    Deforestation can be caused directly by humans, or through natural conditions like a long-term lack of water

    動画字幕

    カカオ価格高騰 — ラボグロウンチョコレートが解決策になるか? (The price of cocoa is soaring — could lab-grown chocolate be the answer?)

    06:26カカオ価格高騰 — ラボグロウンチョコレートが解決策になるか? (The price of cocoa is soaring — could lab-grown chocolate be the answer?)
    • The production of both commodities has been linked to deforestation and child labor.

      この2つの商品の生産は、森林破壊と児童労働に関連している。

    • The production of both commodities has been linked to deforestation and child labor.

      この2つの商品の生産は、森林破壊と児童労働に関連している。

    B1 中級

    リソースベースドエコノミー入門(ピーター・ジョセフ、TEDx)[ドイツ語字幕] (An Intro to a Resource-Based Economy (Peter Joseph on TEDx) [deutsche Untertitel])

    18:50リソースベースドエコノミー入門(ピーター・ジョセフ、TEDx)[ドイツ語字幕] (An Intro to a Resource-Based Economy (Peter Joseph on TEDx) [deutsche Untertitel])
    • The classic example of this issue today is deforestation.

      科学的現実を考えていない

    • The classic example of this issue today is deforestation.

      今日の問題の古典的な例は、森林破壊です。

    B1 中級

    持続可能な開発目標15:陸域生態系の保護 - SDGシリーズ | Academy 4 Social Change (Sustainable Development Goal 15: Life on Land - SDG Series | Academy 4 Social Change)

    02:35持続可能な開発目標15:陸域生態系の保護 - SDGシリーズ | Academy 4 Social Change (Sustainable Development Goal 15: Life on Land - SDG Series | Academy 4 Social Change)
    • Not to mention, you can share how deforestation and land degradation impact climate change and plant and wildlife diversity with others in your community.

      運転している。

    • deforestation.

      森林伐採。

    B1 中級

    絶滅の危機にある動物たちを救うには、もう手遅れなのか? | BBC Ideas (Is it too late to save endangered animals from extinction? | BBC Ideas)

    05:23絶滅の危機にある動物たちを救うには、もう手遅れなのか? | BBC Ideas (Is it too late to save endangered animals from extinction? | BBC Ideas)
    • Slowly swinging through the rainforest with their long arms, orangutans have been driven to near extinction, in part because of rapid deforestation.

      長い腕でゆっくりと熱帯雨林を揺れ動くオランウータンは、急速な森林伐採もあって絶滅寸前まで追い込まれている。

    • Slowly swinging through the rainforest with their long arms, orangutans have been driven to near extinction, in part because of rapid deforestation.

      絶滅は遠い異国の生き物だけの話ではない。

    B2 中上級

    IELTS 12/ユニット3 グリーンムーブメント対策 (Prepare for IELTS 12/ Unit 3 THE GREEN MOVEMENT)

    08:22IELTS 12/ユニット3 グリーンムーブメント対策 (Prepare for IELTS 12/ Unit 3 THE GREEN MOVEMENT)
    • Due to deforestation and overexploitation, many rare species are in danger of extinction.

      質問1.

    • Due to deforestation and overexploitation, many rare species are in danger of extinction.

      森林伐採と乱開発により、多くの希少種が絶滅の危機に瀕している。

    B1 中級

    ジェーン・グドール、チンパンジー研究者・動物保護活動家、91歳で死去 (Jane Goodall, chimpanzee researcher and conservationist, dead at 91)

    02:32ジェーン・グドール、チンパンジー研究者・動物保護活動家、91歳で死去 (Jane Goodall, chimpanzee researcher and conservationist, dead at 91)
    • Deforestation was decimating habitats around the world.

      そして一生懸命努力し、

    • Deforestation was decimating habitats around the world.

      世界中で森林破壊がその生息地を壊滅させていたのです。

    B1 中級

    イングリッシュポッドキャスト | なぜ環境保護をしなければならないのか | 英語学習ポッドキャスト (English Podcast | Why Should We Have To Protect The Environment | Learn English Podcast)

    09:00イングリッシュポッドキャスト | なぜ環境保護をしなければならないのか | 英語学習ポッドキャスト (English Podcast | Why Should We Have To Protect The Environment | Learn English Podcast)
    • We hear about climate change, pollution, and deforestation all the time, but why should we, as individuals, care?

      ホストのリサです。今日は、とても大切なトピック、環境保護について掘り下げていきます。

    • We hear about climate change, pollution and deforestation all the time.

      気候変動、汚染、森林破壊については、いつも耳にしますよね。

    B1 中級

    子供向け自然災害トップ10 (Top 10 Natural Disasters for Kids)

    05:11子供向け自然災害トップ10 (Top 10 Natural Disasters for Kids)
    • Human activity, like deforestation, can lead to droughts.

      森林伐採のような人間の活動は、干ばつを引き起こす可能性がある。

    • Human activity, like deforestation, can lead to droughts.

      その名の通り、地震は文字通り地球が揺れ動くときに起こる。

    B2 中上級

    史上最も迷惑な発明トップ10 (Top 10 Most Annoying Inventions Ever)

    08:24史上最も迷惑な発明トップ10 (Top 10 Most Annoying Inventions Ever)
    • But paper bags in particular were seen as bad for the environment because of deforestation.

      しかし、特に紙袋は森林破壊の原因となるため、環境に悪いと見なされていました。

    • But paper bags, in particular, were seen as bad for the environment because of deforestation,

      今では埋立地や海洋汚染の最大の原因の一つとなっています。

    B2 中上級

    スウェーデンの森林の所有者は誰か? (Who Owns Sweden's Forests?)

    17:37スウェーデンの森林の所有者は誰か? (Who Owns Sweden's Forests?)
    • Clear-cutting differs from deforestation as clear-cuts are made with the intention of replanting the area, while deforestation leaves the land permanently bare.

      そして、個人は少なくとも

    • Clear cutting differs from deforestation as clear cuts are made

      皆伐は森林破壊とは異なり、皆伐は行われます

    B1 中級