Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • Hello guys, today in this special lesson you can learn about, “how to understand native

  • speakers.” I know even after studying English for several years, some English learners find

  • it difficult to understand native speakers, is that true for you as well? However there

  • are some simple things that you can do to improve your English and not only that, there

  • are certain things that you can do to improve your listening skills as well which in turn

  • makes it easier for you to understand native speakers. So if you want to improve in this

  • area of your English then you need to watch this complete lesson with me, you'll see five

  • simple tips that you can use to understand native English speakers more easily, my name

  • is Michelle and you're watching me on Let's Talk, the place to learn real communication.

  • Look at this sentence, “I am from Indiaimagine you're talking to someone, how would

  • you say it? Well you have two options, would you say the sentence like, “I'm from India

  • with the contraction “I'm” or would you say the full sentence speaking every word

  • separately more like, “I am from Indiaokay, which one sounds more natural? Now think

  • about a few more sentences, listen to this, “he has already told me”, “I would like

  • to meet you”, “they will not be here until tomorrowdo you know all of these sentences

  • can actually be contracted? Listen to these, “he's already told me”, “I'd like to

  • meet you”, “they won't be here until tomorrowdid you see the difference? So would you pronounce

  • the contractions or would you say the full form of the sentence? Think about it and be

  • honest, it's not a test, how would you say it? What's your answer? Well I guess your

  • answer may be a, ‘Noand that's where the problem is. So many English learners don't

  • use enough contractions and they speak. So they might actually know what contractions

  • are but they don't use it when they speak, they use the full form instead, for example,

  • he hasinstead ofhe's”. If you don't use contractions when you speak, it'll

  • be difficult to understand them when you're listening, what do you think, isn't that true?

  • And that's why it gets hard for you to understand what native speakers are saying because they

  • often, I mean really often use contractions and if you find it difficult to understand

  • them then possibly you need to start using contractions yourself, I hope you got this

  • point. Use contractions more in your daily speech. Try to stay say “I'llinstead

  • of ‘I will’, “she'llinstead of she'llshe will’, “he’s” instead ofhe

  • has’, “I'd” instead of ‘I would’. If you start using contractions yourself,

  • I'll start becoming easier for you to actually understand them. So this is my first step

  • for you, that you should start using contractions yourself. So here is a simple question in

  • English which is often difficult for English learners to understand and the question is,

  • what are you doing?” Well did you understand it this time? Do you know why do so many people

  • find it difficult to hear this question correctly, well let me tell you why, for this we need

  • to look at every word separately, first of all the letter ‘T’ in the word what is

  • usually not pronounced, yup it actually changes to a ‘D’, it's more like whad instead

  • of what with a ‘T’. Secondly the word are is not pronouncedareand it doesn't

  • rhyme with car or far it changes to a very short soundah’, yes so it's notare

  • butahand next the wordyouis not pronounced as you it does not rhyme with

  • toordo’, it actually becomes a very short soundyaand finally the

  • words are not pronounced with spaces in between them, yes you write them with spaces but you

  • don't speak these words with spaces the whole question is pronounced like one long word,

  • so the question which is written iswhat are you doing?” But the question which is

  • spoken, sounds likewhadayadoin?” I hope you got me there. So, ‘what are you doing

  • it's very different fromwhadayadoin?” of course if you thinkareshould be

  • pronounced asahandyoushould be pronounced asyouand so on you will

  • expect to hear something like, ‘what are you doing?’ and if you're expecting to hear

  • that you will definitely not hear that from a native speaker and of course that's the

  • reason you probably won't understand the natural pronunciation of the sentence. So what should

  • we do now about this? What can you really do? Well here are two suggestions I have for

  • you, okay the first suggestion is, “learn about weak forms”. So weak forms are like

  • ah’, this is what happens to the wordare’, it takes a weaker form and it becomes

  • ahand the same wayyoutake the weaker form and becomesya’, so you need

  • to know a little bit more about weaker forms and secondpay attention to how people

  • speak”, don't think about what you read in your English textbook, listen to how people

  • actually pronounce and sentences in real life and you realize that there is a big difference

  • between the way English is written in textbooks and the way natural English is spoken, so

  • that's my advice for you and another good exercise here is possibly a dictation, no

  • I'm not talking about a dictation that used to happen in your school but I'm saying that

  • you should choose something to listen to like a podcast or probably a YouTube video which

  • is not too difficult for you and listen to one minute and try to write down everything

  • you hear and pause as much as you need to. What happens this way? Well this way you can

  • train yourself to follow native English speech and later on you can replay the video with

  • the subtitles to check how far will you write. Okay so that's my advice for you in order

  • to understand native speakers better. Look at this question with a missing word, “_____

  • you ready?” What is the missing word “_____ you ready?” If you're an average English

  • student you would say that the missing word probably is, Are you ready? Well that's the

  • correct answer, but it's not the best answer. Well you must be wondering how can the correct

  • answer not be the best answer? Well that's quite possible. What I'm talking about is

  • actually the best answer is that, there are no words missing I know I caught you off guard.

  • So you can just say, “you ready?” yes, so instead of saying, ‘are you ready?’,

  • you could simply sayyou ready?’ because in spoken English you don't need to sayare’,

  • in fact you can make the question even shorter and just sayready?” yes, because it's

  • understood that you're talking about someone being ready for possibly going out or something

  • else. Native speakers very often leave out words like these. Again if you're expecting

  • to hear a full question these shorter questions can be very confusing for you. So when can

  • we leave words out like that? Well in questions which areyesornoquestions

  • and which have the wordyou”. So these kind of questions, there's a high possibility

  • to make shorter questions. Well to understand it better, let's look at some examples, “have

  • you finished?” okay, “are you going?”, “do you want to come?” all of these questions

  • are actually correct, but that's not the best way to say because these questions can actually

  • be shortened, for examplehave you finished?’ can becomeyou finished?” orfinished?”,

  • are you going?’ can becomeyou going?” orgoing?”, ‘do you want to come?’

  • would beyou want to come?” or even simplerwant to come?” so what should you do?

  • Well, try to use these shortened questions when you speak. Like all of my advice today,

  • you need to use it yourself. If you use it when you speak it will be easier for you to

  • understand others who speak in this manner. Remember that native speakers very often shortened

  • questions like this. Here's a question, “do you need to understand every word that someone

  • is saying?” What do you think? Do you know, very often English learners focus on the part

  • they don't understand, instead of the parts that they understand and that's natural. But

  • it's not quite helpful, well to answer my question, ‘no you do not need to hear and

  • understand every word to understand someone's message’. So imagine that you're in the

  • kitchen with your friend, okay who is cooking something and your friend asks you a question

  • and you hear something like, “can you ***#**!!**?” Okay so it's more like you didn't understand anything

  • aftercan youwell I couldn't display it in a more funnier manner so you can laugh,

  • so basically you didn't understand here so you didn't understand or hear the full question

  • but that's often not a problem, first of all you heard the wordscan you’, so obviously

  • you know that your friend wants you to do something, it's sort of a request and they're

  • asking you to possibly pass something to them or bring something to them. Secondly you're

  • in the kitchen, you're cooking... so whatever your friend wants it's almost, you're almost

  • certainly connected to that. Probably your friend needs you to help with something or

  • give them something. By using thecontextyou can often understand someone bycontext

  • I mean the situation. So even if you haven't heard all the words by knowing what the situation

  • is, you can understand what they're saying. But, but, but... you say that's not really

  • understanding native speakers, I want to understand native speakers, not guess what they mean.

  • Well native speakers do this too, do you know that? And you probably do it in your own first

  • language, so basically there's no reason why you shouldn't do it in English. We all often

  • try to understand things from the context. Many times it may not be the pronunciation

  • but just that the person isn't audible and that's why you don't understand. So don't

  • think I don't know the word, so I can't understand the sentence... it's not true. None of it

  • and none of this works. So use another simple trick, “ask”. Yeah! If you cannot use

  • any of the strategies that I've told you, “just ask”. Ask the person, “what did

  • you say?” orcan you say that again?” Here's another question, “what does native

  • English sound like?”, “do you prefer the sound of British English or American English?”

  • Actually those are both terrible questions, which make no sense do you know why? The reason

  • these are terrible questions is, because there's no such thing as British English or American

  • English, yeah. So if you want to talk about British English, if you think about British

  • English, most British people don't sound the same and they don't sound British at all.

  • It's the same for American English, people from America are from different places and

  • they have their own native accents from their own local places. So basically people from

  • different places and different backgrounds will speak in different ways, that's quite

  • obvious. Then of course there are many other countries where English is the first language,

  • I mean the official language of the country, for example Ireland, Zambia, Australia, Kenya,

  • Canada, New Zealand, Belize, South Africa, so there are many more countries where English

  • is the first language and they have their own native accents which are different from

  • the American or the British accent, so the world of English is actually much bigger than

  • the UK and the US and you'll be a better English speaker and listener if you realize this.

  • Unfortunately many English learners react negatively when they hear a native speaker

  • speak in a manner that they don't understand and they often complain about their pronunciation,

  • their accent, sometimes I've heard students say things like, “I don't like that person's

  • pronunciationorthat person doesn't speak good”, “I prefer British English

  • or if I prefer American English”, I prefer only English... “that person's English sounds

  • wrong, I can't understand”, have you used any of these statements? But here's the thing,

  • in a real-life situation like a job or an interview, a meeting, a party you'll meet

  • native speakers from all over the world, different places, with again different accents and it's

  • your responsibility to understand them and to communicate with them, instead of it being

  • their responsibility to make sure that you understand and don't complain about their

  • accent, they aren't going to change how they talk to you, so you don't need to change either

  • just develop and expose yourself to different English accents so you can understand native

  • speakers better. So what can you do about this? Don't just listen to one kind of English

  • if you love the sound of classical British English, then it's fine but listen to other

  • accents too. You can train yourself to understand almost anything, but you need time, yeah and

  • you also need practice. So I suggest that you listen to a range of accents, or range

  • of voices regularly and you'll be able to understand more of what native speakers say

  • to you. So this is my final tip for you and here we are at the end of the video, I hope

  • by following the tips that I've shared with you, it'll be easier for you to understand

  • native speakers from now on. So be sure that you listen to a wide range of accents, that

  • you practice weak forms and you also try to improve your listening skills and not just

  • your spoken English skills. So all the best I hope your journey of understanding native

  • speakers will be better. See you soon with another interesting video till then take care

  • and keep learning English, bye-bye.

Hello guys, today in this special lesson you can learn about, “how to understand native

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

A2 初級

EXPLAINED!なぜネイティブスピーカーの英語を理解できないのですか?イギリス英語とアメリカ英語のどちらを勉強しますか? (EXPLAINED! Why Can’t I Understand Native English Speakers? Shall I Learn British OR American English)

  • 11 0
    林宜悉 に公開 2021 年 01 月 14 日
動画の中の単語