字幕表 動画を再生する 英語字幕をプリント The Iran hostage crisis in November 1979, when Iran student revolutionaries stormed the US embassy in Tehran, holding 52 diplomats captive for 444 days. Fourty years on, and the former embassy is now a museum run by the Islamic Revolutionary Guard. A visit here is a journey back in time. On display, document disposers and satellite transmitters, equipment the hostage takers believed the US was using in its attempts to undermine the revolution. Earlier that year Iranians had overthrown the monarch and the country had voted to establish an Islamic republic. Their actions still echo through these rooms and corridors and onto the global stage. Iran and the US remain arch enemies. All nations have a duty to act. No responsible government should subsidise Iran's bloodlust. In 2018, US President Donald Trump pulled out of the nuclear accord and imposed the toughest sanctions ever against the republic. Iran has vowed not to retreat from its ballistic missile programme. Ordinary Iranians like Ali are suffering, but he defends the hostage taking and says Iran is right not to trust the US. His wife Simin believes the country must maintain the power to defend itself. For Ramin, however, the hostage taking was a costly mistake. Back at the embassy, the bubble room was used for secure top-secret meetings. Here, the diplomats allegedly plotted against Iran and other regional powers, free from eavesdroppers. The embassy equipment may look outdated now, but the mistrust between the US and Iran is current and real.
B2 中上級 1979年のイラン・米国人質事件の永続的影響|FT (The lasting impact of the 1979 Iran-US hostage crisis | FT) 1 0 林宜悉 に公開 2021 年 01 月 14 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語