Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • After harmonies with the crowds

    人混みと調和の音の中で

  • Why am I waking up alone

    一人孤独に目を覚ますのは何故だろう

  • In the echo of the glass

    満たされたグラスの中で

  • why am I hearing emptiness

    空っぽに感じるのは何故だろう

  • Is it time to change one note inside

    キーを変える時なのかな

  • Resonating every single day and night

    昼も夜も鳴り響いてる

  • Take both sides wrong or right you know

    間違っていても 正しくても 手にとって分かることもある

  • If a shadow is at my back

    もし影が俺の後ろを付き纏うのなら

  • The sun shines before my eyes yeah

    それは目の前に陽の光があるってことだ

  • The sun shines before my eyes yeah

    目の前に陽の光があるってことだ

  • The sun shines before

    目の前に陽の光が

  • Everybody living in major minor

    きっと誰もがメジャーとマイナーの中で生きている

  • Living in major minor

    メジャーとマイナーの中で

  • Everybody now

    誰もが

  • Living in major minor

    メジャーとマイナーの中で

  • with the shadow that's at my back

    この後ろの影と共に

  • In the phrase that lifts me up

    引き上げてくれる明るいフレーズの中で

  • Why am I thinking of the fall

    落ちてく暗闇ばかりを見てしまうのは何故だろう

  • On the safe and peaceful line

    平穏と安定の中で

  • Why am I walking unstable

    不安定に感じてしまうのは何故だろう

  • Is it time to change the tune I sing

    キーを変える時なのかな

  • Resonating everything between the strings

    二つのキーの間で鳴り響いてる

  • Take it all and what it brings you'll know

    全てを手にした時 何をもたらすのか 知るだろう

  • If a shadow is at my back

    もし影が俺の後ろを付き纏うのなら

  • The sun shines before my eyes yeah

    それは目の前に陽の光があるってことだ

  • The sun shines before my eyes yeah

    目の前に陽の光があるってことだ

  • The sun shines before

    目の前に陽の光が

  • Everybody living in major minor

    きっと誰もがメジャーとマイナーの中で生きている

  • Living in major minor

    メジャーとマイナーの中で

  • Everybody now

    誰もが

  • Living in major minor

    メジャーとマイナーの中で

  • with the shadow that's at my back

    この後ろの影と共に

  • You be there trying to escape the light

    光から逃れては

  • Never giving the shadows a chance to rise

    影と共にその機会さえ姿を消してしまった

  • You be there trying to escape the light

    光から逃れてしまっては

  • but what is it that follows you

    後ろには 何がついてきてる?

  • What is it that follows you

    後ろには何が

  • What is it that follows you

    後ろには何が

  • What is it that

    後ろには何が

  • 愛/Love I

    愛/Love I

  • Hate 憎しみ

    Hate 憎しみ

  • 像/創造 Imagination/Creation

    想像/創造 Imagination/Creation

  • Destruction 破壊

    Destruction 破壊

  • Is it time to change one note inside

    キーを変える時なのかな

  • Resonating every single day and night

    昼も夜も鳴り響いてる

  • Take both sides wrong or right you know

    間違っていても 正しくても 手にとって分かることもある

  • Take both sides wrong or right you know

    間違っていても 正しくても 手にとって分かることもある

  • If a shadow is at my back

    もし影が俺の後ろを付き纏うのなら

  • The sun shines before my eyes yeah

    それは目の前に陽の光があるってことだ

  • The sun shines before my eyes yeah

    目の前に陽の光があるってことだ

  • The sun shines before

    目の前に陽の光が

  • Everybody living in major minor

    きっと誰もがメジャーとマイナーの中で生きている

  • Living in major minor

    メジャーとマイナーの中で

  • Everybody now

    誰もが

  • Living in major minor

    メジャーとマイナーの中で

  • with the shadow that's at my back

    この後ろの影と共に

After harmonies with the crowds

人混みと調和の音の中で

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます