Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • When desert locusts are well fed, they're solitary creatures.

    サバクトビバッタは 食べ物が豊富な時は単独で行動します

  • But when food becomes scarce,

    しかし 食べ物がわずかになると

  • hungry, desperate locusts crowd onto small patches of land


  • where they can still find something to eat.


  • Contact between different locusts' hind legs set off a slew of reactions

    他のバッタと後脚が触れると 外観や行動を変化させる

  • that change their appearance and behavior.


  • Now, instead of shunning their peers, they seek each other out.

    こうなると 仲間を避けるのではなく 見つけようとするのです

  • The locusts eventually start marching and then fly away in large numbers

    バッタは ついには一斉に移動し始め よりよい生息地を求め

  • seeking a better habitat.


  • These gigantic swarms can host millions of insects


  • and travel thousands of miles,


  • devastating vegetation and crops.


  • They stay close to each other, but not too close,

    お互いに近くにいながらも 一定の距離を保つことで

  • or they might get eaten by their hungry neighbors.

    腹ペコの仲間に食べられてしまうことを 防いでいます

  • When many individual organisms, like locusts,

    多くの生物 例えば イナゴや

  • bacteria,


  • anchovies,


  • or bats,


  • come together and move as one coordinated entity,

    個体が集まり 一体となって 移動するようになること—

  • that's a swarm.


  • From a handful of birds to billions of insects,

    数羽の鳥から 数十億匹もの昆虫に至るまで

  • swarms can be almost any size.


  • But what they have in common is that there's no leader.

    しかし その共通点は リーダーがいないことです

  • Members of the swarm interact only with their nearest neighbors

    群れのメンバーは近くの仲間だけから 影響を受けるか

  • or through indirect cues.

    間接的な手がかりにより 行動します

  • Each individual follows simple rules:


  • Travel in the same direction as those around you,

    私たち人間と同様に 周りの仲間と同じ方向に進み

  • stay close,


  • and avoid collisions.


  • There are many benefits to traveling in a group like this.

    集団で移動することには 様々なメリットがあります

  • Small prey may fool predators by assembling into a swarm

    小さな被食者たちは群れとなり 大きな個体のように見せて

  • that looks like a much bigger organism.


  • And congregating in a large group


  • reduces the chance that any single individual will be captured.

    各個体は 自分が捕獲される 確率を減らせます

  • Moving in the same direction as your neighbors


  • saves energy by sharing the effort of fighting wind or water resistance.

    空気や水の抵抗を皆で分かち合うことになり 省エネルギーとなります

  • It may even be easier to find a mate in a swarm.

    交尾の相手を 見つけるのも容易になります

  • Swarming can also allow groups of animals


  • to accomplish tasks they couldn't do individually.


  • When hundreds or millions or organisms follow the same simple rules,

    数百ないし数百万もの生物が シンプルな同じルールに従うと

  • sophisticated behavior called swarm intelligence may arise.

    「群知能」という洗練された行動が 生じることがあります

  • A single ant can't do much on its own,

    一匹のアリには たいしたことが できなくても

  • but an ant colony can solve complex problems,

    アリのコロニーならば 複雑な問題を解決できます

  • like building a nest


  • and finding the shortest path to a food source.

    食べ物の在りかへの 近道を見つけたりできます

  • But sometimes, things can go wrong.

    しかし 時にはデメリットもあります

  • In a crowd, diseases spread more easily,


  • and some swarming organisms may start eating each other if food is scarce.

    食べ物が不足すると 共食いを始める生物もいます

  • Even some of the benefits of swarms, like more efficient navigation,

    群れには効率的に移動できるという メリットはあるものの

  • can have catastrophic consequences.


  • Army ants are one example.


  • They lay down chemicals called pheromones

    彼らはフェロモンと呼ばれる 化学物質を放出し

  • which signal their neighbors to follow the trail.

    仲間はその跡を たどっていきます

  • This is good if the head of the group is marching towards a food source.

    集団の先頭のアリが 餌にたどり着けばよいのですが

  • But occasionally the ants in the front can veer off course.

    時に先頭のアリたちが コースを外れてしまうことがあります

  • The whole swarm can get caught in a loop following the pheromone trail

    すると群れ全体が フェロモンの跡をたどり

  • until they die of exhaustion.

    疲労で死んでしまうまで 同じ場所を回り続けることになります

  • Humans are notoriously individualistic, though social, animals.

    人間は社会的でありながらも 悪名高い個人主義的な生き物です

  • But is there anything we can learn from collective swarm-based organization?

    群れを基本とする集団から 何か学ぶことはあるでしょうか?

  • When it comes to technology, the answer is definitely yes.

    技術に関しては 答えは間違いなくイエスです

  • Bats can teach drones how to navigate confined spaces without colliding,

    コウモリを参考にして ドローンは 狭い空間で衝突せずに飛行でき

  • fish can help design software for safer driving,

    魚を参考に より安全な運転を助ける ソフトの設計ができ

  • and insects are inspiring robot teams that can assist search and rescue missions.

    また 昆虫は捜索・救援活動を行う ロボット開発チームにアイデアを与えています

  • For swarms of humans, it's perhaps more complicated

    人の群れは もう少し複雑で

  • and depends on the motives and leadership.


  • Swarm behavior in human populations can sometimes manifest as a destructive mob.

    人が団体で行動をすると 暴力的な群衆になることもあります

  • But collective action can also produce a crowd-sourced scientific breakthrough

    しかし 集団としての行動は クラウドソースによる画期的な科学的発明や

  • an artistic expression,


  • or a peaceful global revolution.

    平和的な世界規模の変革も 生み出し得るのです

When desert locusts are well fed, they're solitary creatures.

サバクトビバッタは 食べ物が豊富な時は単独で行動します


ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます