Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • A strong military is crucial in Sid Meier's Civilization VI.

    『シヴィライゼーション VI』に強力な軍隊は欠かせない

  • Learn how to keep your forces ready for anything the world throws at you.

    様々な脅威に対抗するため軍備を整える方法を学ぼう

  • Land Units comprise the majority of your Army.

    軍隊の中核を担うのは陸上ユニットだ

  • There are melee units like the warrior, ranged units like the crossbowman, and Light and Heavy Cavalry like the Horseman and the Knight.

    戦士などの近接戦闘ユニット 弩兵などの長距離戦闘ユニット 騎乗兵や騎士などの軽騎兵や重騎兵がここに含まれる

  • There are also more specialized units, like the Recon, Siege, and Anti-Cavalry units.

    偵察 攻囲 対騎兵戦闘などに特化したユニットも存在する

  • Most units take and receive damage during combat.

    大抵のユニットは戦闘でダメージを与えたり受けたりするが――

  • Ranged units like Slingers cause damage at a distance so they aren't damaged on their turn, but they are weak to melee attacks and don't restrict enemy movement.

    投石兵のような長距離戦闘ユニットは 自ターンにはダメージを受けないが 近接攻撃に弱く 敵の移動を妨げることもできない

  • Siege units like Catapults aren't very good at combat but excel in defeating cites.

    カタパルトなどの攻囲ユニットは戦闘は不得意だが 都市攻略に力を発揮する

  • A well rounded military will also have Naval units, which can be melee, ranged, or raider units, and eventually an Air Force with Fighters and Bombers.

    近接戦闘 長距離戦闘 略奪の3種類の海洋ユニットや 戦闘機や爆撃機といった空軍もバランスの良い軍隊には必要だ

  • Support units like Medics and Observation Balloons enhance your military units.

    衛生兵や観測気球といった支援ユニットは軍事ユニットの力を高めてくれる

  • Attaching a combat unit to these units also provides them with defense from capture.

    戦闘ユニットを同行させれば これらのユニットが捕獲されなくて済む

  • Great Generals and Admirals can also be attached to combat units for passive damage and movement bonuses.

    大将軍や大提督を戦闘ユニットに同行させると ダメージと移動力にボーナスが付く

  • A unit gains experience points for engaging in combat.

    戦闘に参加したユニットは経験値を獲得する

  • Experience points are used to promote the unit, which allows you to pick a new ability for it.

    経験値を使えばユニットをレベルアップさせ 新しい能力を得ることが可能となる

  • Promotion also heals the unit, but promoting a unit uses all its movement points that turn.

    レベルアップには回復効果もあるが そのターンの移動ポイントは使い果たす

  • As you discover new technologies, you'll be able to upgrade the unit to a new type, such as upgrading a basic warrior into a more powerful swordsman.

    新しい技術を獲得すると ユニットの種類をアップグレードできる 戦士から剣士へのアップグレードはその一例だ

  • This costs gold and also uses all movement points for that unit for that turn.

    アップグレードにはゴールドが必要で そのターンの移動ポイントも使い果たす

  • Units have maintenance costs in gold.

    ゴールドはユニットの維持にも必要だ

  • You can find how much each unit costs to maintain in the Civilopedia.

    各ユニットの維持費はシヴィロペディアで確認できる

  • Make sure you have a strong economy if you want a large military or your units will disband.

    軍の強化には相応の経済力が必要で 維持できないとユニットが解隊されてしまう

  • Eventually you'll be able to form units into Corps and even Armies, which combine the strength of multiple units into a single unit while keeping its maintenance cost low.

    やがては複数のユニットを1つのユニットに統合し 維持が安価で高い戦闘力を持つ軍団や大軍団を作り出せるようになる

  • You can also use the Conscription and Levee en Masse Policies to reduce unit maintenance costs.

    「徴兵」や「国民総動員令」といった政策を使って ユニットの維持費を下げることも可能だ

  • Spies are extremely specialized units that allow you to conduct espionage in enemy cities.

    スパイは敵の都市でスパイ活動を実施できる 非常に特殊なユニットだ

  • These activities range from allowing more diplomatic visibility to sabotaging industrial zones to stealing great works.

    スパイ活動では 外交的視野の拡大 生産の妨害 傑作の奪取など 任務は多岐にわたる

  • You can also place them in your own cites to counter other civs' Spies.

    自国都市に配置して敵スパイに対処させることもできる

  • Unlike any other unit, spies can be captured.

    スパイは通常のユニットと違って捕獲されることがある

  • If this happens they can be traded back to their original owner via diplomacy.

    たとえ敵に捕まっても 外交によって取り戻すことが可能

  • Teddy Roosevelt says you should speak softly and carry a big stick.

    「大きな棍棒を構えて穏やかに話せ」と テディ・ルーズベルトはかつて語った

  • Know how to use your army in Sid Meiers' Civilization VI.

    『シヴィライゼーション VI』で軍の動かし方を知ろう

A strong military is crucial in Sid Meier's Civilization VI.

『シヴィライゼーション VI』に強力な軍隊は欠かせない

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます