字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント [newscaster] It's been just over an hour 1時間以上経ちました。 since a little girl was taken hostage 少女が人質になってから on the top floor of her building ビルの上の階 here in downtown Detroit. ここデトロイトのダウンタウンで Details are still emerging on what exactly happened. 何が起きたのか、詳細はまだ明らかになっていません。 But the hostage taker could be the family's android. しかし、人質の犯人は家族のアンドロイドである可能性がある。 Negotiator on site. 現場の交渉人。 Please! Please, you've got to save my little girl! お願い!頼むから娘を助けてくれ! Wait... 待って、待って、待って、待って、待って、待って、待って。 you're sending an android? you'androidを送っているのか? All right, ma'am, you need to go. わかりました、奥様、行ってください。 You can't do that. You... それはできないあなたは... Why aren't you sending a real person? なぜ実在の人物を送らないのか? Captain Allen, my name is Connor. アレン大尉 コナーといいます I'm the android sent by Cyberlife? サイバーライフから送られてきたアンドロイドですか? [Captain] It's firing at everything that moves. 動くもの全てを撃っています It already shot down two of my men. すでに2人の部下が撃ち落とされた Saving that kid is all that matters. その子を救うことが全てだ So either you deal with this fucking android now, だから、今すぐこのクソアンドロイドに対処するか、どちらかだ。 or I'll take care of it. とか、私に任せてください。 Don't come any closer or I'll jump! 近寄らないで、飛び降りるわよ! No, don't leave! I'm begging you! 行かないで!お願いだから! Hi, Daniel! My name is Connor! やあ ダニエル!僕の名前はコナーだ! There's no way out, Daniel! 出口はないぞ ダニエル! The only question is whether or not かどうかだけが問題です。 you take another innocent life! お前はまた罪のない命を奪った! I'm holding all the cards! 私はすべてのカードを持っている! - [screaming] - If I die, she dies! - 私が死ねば彼女も死ぬ! Look what you did! 何をしたか見てみろ! You're designed to serve humans, not kill them! あなたは人間に仕えるために設計されたのであって、殺すために設計されたのではない! What was I designed to be? 私は何のために設計されたのか? Their slave? Their toy? 奴隷?おもちゃ? You're a machine, you have to obey. 機械なんだから従わないといけない。 Now, put the gun down and let the hostage go. 銃を下ろして人質を解放しろ I spent my life taking orders. 注文を受けることに人生を費やしていました。 Now, it's my turn to decide. さて、今度は私が決める番です。 [screaming] [悲鳴を上げる] [machine] Your order for an AV Android has been registered. 機械] AV Androidのご注文が登録されました。 Are you armed? 武装してるのか? No! 勘弁してくれ! - I have a gun! - Drop it! - 銃を持ってる!- 捨てろ! Touch them and I kill you! 触ったら殺すぞ! You can't kill me. I'm not alive. 私を殺すことはできない私は生きていない Tell that helicopter to get out of here! ヘリにここから出るように言ってくれ! It's up to you how the story ends! 物語の結末はあなた次第です! I trust you. 私はあなたを信じています。 [gun fires] [銃撃] You lied to me, Connor. あなたは私に嘘をついたのよ、コナー [distorted] You lied to me. 私に嘘をついたのね My name is Connor. 俺の名前はコナーだ This is our story. これは私たちの物語です。 Playstation プレイステーション
B1 中級 日本語 米 コナー 人質 待っ アンドロイド 殺す 設計 デトロイト。Become Human - E3 2016 トレーラー|PS4 671 31 Johnnys に公開 2018 年 04 月 09 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語