字幕表 動画を再生する
-
Hello.
こんにちは。
-
I'm Benedict Cumberbatch,
ベネディクト・カンバーバッチです。
-
and I'm here for two reasons.
私がここに来たのは2つの理由があります
-
Firstly, to kindly invite you and a guest—
まず、親切にも、あなたとゲストをご招待します。
-
yes, that's you—
はい、そうですね...
-
to join me for tea in Los Angeles
ロサンゼルスでお茶しませんか?
-
and attend the red carpet premiere
レッドカーペットのプレミアに出席して
-
of Avengers: Infinity War.
アベンジャーズのインフィニティ・ウォー
-
Secondly, I'm here to show you the secret
第二に、その秘密をお見せします。
-
to making the perfect cup of tea.
完璧なお茶のカップを作るために。
-
Now the trick to making a truly perfect cup of tea
さて、本当に完璧なお茶を作るためのコツ
-
is to coax out the tea's natural essence
は、お茶の自然なエッセンスを引き出すことです。
-
and subtle flavors
とほのかな味
-
by ever so gently vocalizing your desire.
あなたの願望を優しく声に出すことで
-
You've gotta make the tea feel comfortable at this point,
この時点でお茶が気持ちよくなるようにしないとね。
-
so um,
一人だけ。
-
you know, help the tea let its hair down.
お茶が髪の毛を下ろすのを 手伝ってあげてね
-
Let it relax.
リラックスさせてあげてください。
-
Let it steep in your passion.
情熱に浸らせてください。
-
That's it, darling.
そうだよ、ダーリン
-
Take your time.
焦らないで
-
There's no rush.
焦ることはない。
-
It's just you and me.
あなたと私だけよ
-
Here.
これを
-
Together.
一緒に。
-
You're perfect.
君は完璧だ
-
You're radiant.
君は輝いている
-
I must have you.
君が必要なんだ
-
And that's it.
そして、それだけです。
-
So for your chance to join me for tea
私と一緒にお茶を飲むチャンスがあるから
-
and attend the premiere of Avengers: Infinity War,
と『アベンジャーズ』のプレミアに出席。インフィニティ・ウォー
-
enter now at omaze.com/benedict.
omaze.com/benedictで今すぐエントリーしてください。
-
This is to benefit a charity very close to my heart
これは、私の心に非常に近い慈善活動のためのものです。
-
called GEANCO.
GEANCOと呼ばれています。
-
Cheers.
乾杯
-
Ow! Oh!
痛っ!痛っ!
-
**** that's hot!
**** 熱いぞ!
-
Oh. Aaah!
ああああ!
-
I can't taste anything.
何の味もしない。