字幕表 動画を再生する
I'm not recommending you cut school
私はあなたが学校をカットすることをお勧めしません。
to go to trunk shows or fashion shows.
トランクショーやファッションショーに行くこと。
But I did a little bit of that when I was younger too.
でも、私も若い頃は少しだけやっていました。
By sharing what I know, I hope that it
私が知っていることを共有することで
will inspire you to create and express yourself
は、あなたの創造と表現のインスピレーションを与えてくれます。
through fashion.
ファッションを通して
[MUSIC PLAYING]
[MUSIC PLAYING]
My grandmother would buy me Vogue, French Vogue sometimes
祖母がフランスのヴォーグを時々買ってくれた
if I was really lucky.
本当に運が良ければ
And I would just pore over these images.
そして、私はこれらの画像を熟読するだけです。
That was my first introduction to fashion.
それが私の初めてのファッション入門でした。
I'll be discussing things that I wish I knew starting out.
最初に知っておけばよかったと思うことをお話します。
The heart of my class is sharing the technical process.
私の授業の中心は、技術的なプロセスを共有することです。
Once in a while it's a fabric that inspires the dress.
時にはドレスにインスピレーションを与えてくれる生地もあります。
And other times it's the dress we
そして、他の時には、それは私たちのドレスです。
want to make that inspires the fabric.
生地にインスピレーションを与えてくれるものを作りたい。
This is called intarsia when the fabric is not appliqued.
生地にアップリケを施していないものをインターシャといいます。
It is actually pieced together, almost like a jigsaw puzzle.
実際にはジグソーパズルのようにピースで繋がれています。
A nice juxtaposition, a finishing something beautifully
素敵な並置、何かを美しく仕上げる。
and then leaving edges of the fabric frayed.
そして、ほつれた生地の端を残しています。
The runway show is very important to me.
ランウェイショーは私にとってとても大切なものです。
You can transmit not only ideas about texture and proportion
質感やプロポーションのアイデアだけではなく、発信することができます。
but also about spirit and emotion.
だけでなく、精神や感情についても。
I was brought into Louis Vuitton to shake things up.
揺さぶりをかけるためにルイ・ヴィトンに連れてこられたんです。
And it didn't always sit well with the people
そして、それは常に人々の間でうまくいっていなかった。
who were there before me.
私の前にいた人たち。
A lot of the ideas that I had early on I was told,
早い段階で言われていたアイデアがたくさん出てきました。
you can't put this on the runway.
これを滑走路に置くことはできません。
And it really was when I stopped listening to everybody
みんなの話を聞かなくなったのは本当にその時だった
and did what I thought was right that I did
と思ってやったことが正しいと思ってやったことが正しい
what I was brought in to do.
私が連れてこられたのは
But I personally feel good when I take a risk.
でも、個人的にはリスクを取ると気持ちがいいですね。
I'm proud of myself when I take a chance.
チャンスを掴んだ時の自分を誇りに思っています。
I think you should too.
あなたもそうすべきだと思います。
I hope you learn fashion is not an art.
ファッションは芸術ではないということを学んでほしい。
It's part of the art of living.
それは生き方の一部です。
See what you really love.
あなたが本当に好きなものを見てください。
Do what you feel you have some kind of connection to.
自分が何かしらの縁を感じていると思うことをしましょう。
Create your own voice, your own vision, your own style.
自分の声、自分のビジョン、自分のスタイルを作る。
Taking creative risks is what fashion is about.
創造的なリスクを冒すことこそが、ファッションの本質なのです。
I'm Marc Jacobs, and this is my MasterClass.
私はマークジェイコブス、これは私のマスタークラスです。