Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • (man) PS3 is better than Xbox and Wii is for little girls!

    (男)XboxよりPS3の方が断然いいに決まってる! Wii?ああ、あの子供用のやつね(笑)

  • (Ian) Shut up!

    (イアン)黙れ!

  • Wait, wait, wait, wait, wait.

    待て、待て、待て

  • Your tank was upside-down, and then your Master Chief guy

    お前の戦車、逆さまになってるぞ

  • just came up and flipped it right back over?

    マスターチーフがひっくり返したんじゃないのか?

  • - Yeah. - Yeah, that's really realistic.

    うん、 このゲーム本当にリアルだな

  • Okay. Name one game that would still be fun if it was realistic.

    よし、ちょっと今からいろんなリアルゲーに面白い名前つけていってみようぜ

  • IF VIDEO GAMES WERE REAL

    "もし、テレビゲームがリアルだったら"

  • SUPER MARIO BROS.

    スーパーマリオブラザーズ

  • Listen, Mario, if you want a piece of that princess ass,

    おい、マリオ、よーく聞け ピーチ姫のケツの純潔を守りたいだろ?

  • it's gonna cost ya.

    お前にちょっと頼みがある

  • All right, I'll pay you in gold coins.

    分かった、コインで何とかならない?

  • All I got to do is punch this brick.

    そうか、ブロックを殴ればいいんだ

  • Aaaah! (bleep)

    おおおううおおうおおおお!(叫び声)

  • Wii Sports

    Wiiスポーツ

  • 0-0.

    0-0

  • (grunting)

    (わめき声)

  • God! Tennis sucks!

    テニスのくそったれ!

  • METAL GEAR SOLID

    メタルギアソリッド

  • Snake, we need you to infiltrate Otacon's new base.

    スネーク、君にオタコンの新しい基地に侵入してもらいたいんだ

  • Be sure to use whatever you can to sneak in.

    侵入するためならどんな手段を使ってもかまわない

  • Okay, Colonel. I've got something up my sleeve.

    了解、大佐 俺にいい考えがある

  • ♪ (suspenseful music) ♪

    ♪(何か悪いことを暗示させる曲)♪

  • - (coughs) - (rapid firing, screaming)

    (咳払い) (発砲音)(叫び声)

  • (gasps)

    (息切れ)

  • TEENAGE MUTANT NINJA TURTLES

    TEENAGE MUTANT NINJA TURTLES (ティーンエイジ・ミュタータント・ニンジャ・タートルズ)

  • BATTLETOADS

    BATTLETOADS (バトルトード)

  • Katamari Damacy

    塊魂(かたまりだましい)

  • Whoo! I'm gonna roll the world up!

    うぉー、世界をコロコロしてやるぜ!

  • - (laughs maniacally) - He was dropped on his head as a kid.

    (狂気じみた笑い) あいつは頭がいかれているんだ

  • I'm gonna roll you guys up! Roll, roll, roll!

    お前らもコロコロしてやるぜ! コロコロコロ!

  • The Sims

    ザ・シムズ

  • Someone removed the freaking toilet!

    うそだろ、誰かがトイレを売りやがった!

  • (all screaming in terror)

    (発狂した声)

  • TOMB RAIDER

    トゥームレイダー

  • ♪ (dramatic music) ♪

    ♪(アクション風の曲)♪

  • (sighs) My back hurts from these goddamn breast implants.

    (息切れ)豊胸のせいで背中がすごく痛むわ!

  • THE LEGEND OF ZELDA OCARINA OF TIME

    ゼルダの伝説 時のオカリナ

  • Ah! Ah! Ah!

    ヤー!ヤー!ヤー!

  • (yelling)

    (大声で)

  • Hey! What the hell are you doing to my stuff?

    おい!俺のものに何しやがる?

  • I'm looking for Rupees!

    ルピーを探してるんだ!

  • (yelling)

    (大声で)

  • SONIC THE HEDGEHOG

    ソニック・ザ・ヘッジホッグ

  • I'm not seeing any gold rings. Are you?

    ゴールドリング見えないけど... そっちはどうだ?

  • No. All I'm seeing is blood. Oh, God.

    血しか見えないぜ!くそっ!

  • - Oh, come on! - Red Ring of Death, again.

    嘘だろ!Xboxがまた故障しちまったよ

  • All right. I'll just go to my mom's house and get the 64.

    だな、母ちゃんの家にnintendo64を取りに行くか...

  • Thanks.

    悪いな

  • (whistling)

    (口笛を吹きながら)

  • (phone chimes)

    (iPhoneの通知音)

  • Oh, no! No!!

    ゴールデンアイ持ってくんの忘れるなよ!!!

  • (screaming)

    おい、嘘だろ!

  • (grunting)

    (叫び声)

  • Help! Help!

    (わめき声)

  • Need some help?

    誰か、助けて!

  • Master Chief?!

    助けが欲しいのか?

  • Thanks for helping out!

    もしかして、マスターチーフ!?

  • I'm sorry I ever doubted you.

    あ、ありがとう...

  • (straining)

    ごめん、今まで君のこと疑ってたんだ!

  • F--k this.

    (筋肉を痛めた様子で)

  • Fine! I'll get out of here myself!

    このくそったれが!

  • I don't care if it'll take me ten minutes or ten years!

    大丈夫だ、問題ない

  • 10 years later

    何年たとうが、絶対にここから抜け出してやる!

  • All right. Who put the skeleton under the bookshelf?

    10年後

  • Go to smosh.com to see bloopers

    おい、本棚の下に骸骨を置いたの誰だよ?

  • + scenes from Grand Theft Auto & Scribblenauts

    NG集とグラセフ、ヒラメキパズル マックスウェルの不思議なノートを見たいなら

  • Thanks for subscribing!

    smosh.comに今すぐゴーだ!

(man) PS3 is better than Xbox and Wii is for little girls!

(男)XboxよりPS3の方が断然いいに決まってる! Wii?ああ、あの子供用のやつね(笑)

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

B1 中級 日本語 叫び声 wii 待て xbox 息切れ くそったれ

ビデオゲームがリアルだったら (If Video Games Were Real)

  • 74 4
    Jessica Lin に公開 2021 年 01 月 14 日
動画の中の単語