Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • Hey folks! 嘿 大夥們!

  • It’s your friend David here, 我是大衛

  • and it’s another beautiful day in beautiful Tainan. 又是臺南美好的一天

  • I’m now in Meiling, 我現在在梅嶺

  • which is a place famous 而這裡的梅子果園

  • for its plum plantation. 非常的有名。

  • But, I’m not really sure where it’s at. 但我不是很清楚確切的地點在哪裡

  • I think it’s up there somewhere, 也許就在上面吧

  • so, let’s go find it! 我們去找找看吧!

  • The time of the year in which plum trees blossom 梅子盛開的季節

  • coincides with the firefly-watching season. 也是賞螢的好時光

  • When you come to Meiling, you must try the plum chicken here, 來梅嶺一定會品嚐道地的梅子雞料理

  • as well as other delicious plum-infused dishes, 和其他美味的梅子料理

  • or the ever so popular crunchy pickled plums. 或是做成脆梅也很受歡迎

  • Let’s go harvest some plums! 一起來體驗採梅子吧!

  • Now, we know Meiling, orPlum Mountainis famous for its... 梅嶺聽名字就知道它有名的是……

  • What else? Plums! 還能有什麼呢? 當然是梅子!

  • But how are they planted, and how are they cultivated? 但它們是如何種植的呢? 究竟是如何培育的?

  • Let’s ask the manager! 我們來問問經理!

  • Basically, when planting plums, 梅子的栽種基本上

  • you must take care of the seedlings for two years. 就是我們小苗需要兩年的育苗

  • Once that’s done, 育苗完成之後

  • we would graft the saplings for cultivar improvement. 我們就要嫁接 做品種的改良

  • It takes another three to four years 嫁接之後大概要三到四年

  • until the they are matured enough to flower and bear fruits. 就是讓它成熟一點才會開花跟結果

  • It takes about six years before you can harvest the plums, 大約6年之後才開始收成

  • and 15 years for them to reach maximum yield. 要到15年以上才有高收成率

  • Plums are harvested about two weeks prior 梅子的採收期大約

  • and after Qingming Festival 在清明節前後兩週

  • Most of the plums are meant to be processed further, 梅子大部分是做成加工品

  • and they are picked at various stages of maturity depending 會依據不同的需求

  • on what they are to be made into. 採收不同階段的果實

  • For example, crunchy pickled plums and plum essence 例如脆梅或梅精所需要的梅子

  • require fruits that are about 70% ripe, 大約是7分熟

  • which should be harvested before Qingming Festival. 會在清明節前採收

  • Fully ripe plums are good for making 熟梅則可以拿來做

  • pickled chewy plums, plum wine and plum vinegar. Q梅、梅酒、梅子醋

  • Jams could be made from plums 更成熟的梅子

  • that have been matured even further. 則拿來做果醬

  • We are in the middle of an organic plum orchard. 我們在有機梅園中間

  • I know it looks like the middle of a forest, 我知道看起來就像在森林裡

  • but that’s the secret. 但這就是它的秘密

  • By keeping this place very primitive and all-natural like this, 讓環境延續原始的自然風貌

  • nature actually looks after the plum trees. 大自然就會用自己的方式照顧梅樹

  • You know thing that sets this orchard apart from the others, 你知道嗎 這座梅園跟其他梅園不太一樣的地方

  • is the fact that they don’t artificially shorten their trees. 就是 他們不會刻意以人工矮化果樹

  • In most orchards, they keep the trees very short. 在大多數果園裡 果樹都很矮小

  • But, this one is allowed to grow super tall. 但這一棵 可以長到非常高大

  • In fact, this one is already 60 years old! 其實 這棵樹有60歲了!

  • The plum trees in this area are quite tall, 這區的梅子樹比較高

  • so, a hook is required 所以採收時需要

  • to pull the branches down for easier harvesting. 用鉤子把樹枝往下拉 方便採收

  • Plums are really easy to pick. 梅子很好採收

  • You can simply pluck it off the branch, 直接採下就可以了

  • but you still have to make sure not to 但是要注意不要

  • pull off the adjacent fruits. 拉扯到旁邊的果實

  • Usually as a rule of thumb, 一般來說

  • when picking plums, 採梅子的準則

  • you would want to look for these really plump fruits 是要找這種很飽滿的果實

  • with a shiny exterior, 外表要光滑

  • and a bit of yellow coloration around the stem. 而蒂頭周圍要帶點黃色

  • These guys here are not ready. 這些還無法採收

  • They are still a little bit too fuzzy on the outside. 它們的外表還有絨毛

  • But then again, 但話又說回來

  • it depends entirely on your use case. 一切還是取決於最後的加工性質

  • These guys are good for making stuff like wines, 這些很適合拿來釀酒

  • and these guysyou can still pick them… 而這些呢...其實還是可以採收...

  • but they are good for making 但它們比較適合

  • picked plums for example. 拿來醃製

  • Just pop it off like that. 直接把它拔下來

  • Nice and easy. 很簡單的

  • One last one. 再一顆

  • Man, its hard work! 哇 好辛苦啊!

  • Picking plums is definitely not a stroll in the park. 採梅子可不是一件容易的事

  • In fact, youve got to scale these really steep cliffs. 你還需要攀爬這陡峭的山壁

  • But, I think I’m up for the challenge. 但我想我可以接受挑戰

  • You know, I see you guys have a lot of plum related products. 我看到你們有好多種梅子的相關產品喔

  • How are they made? 它們都是如何製作的呢?

  • Normally speaking, we categorized them as snack products. 一般來講我們都是把它定位在休閒食品

  • There are tons of plum-derived products. 梅子的周邊商品真的非常多

  • Weve got crunchy pickled plums, sweet plums, 有脆梅 、甘甜梅、

  • plum enzyme, plum vinegar and plum essence. 梅子酵素、梅子醋及梅精等

  • Plum essence is all the rage these days. 像現在流行的梅精

  • It’s made by boiling green plum juice 就是青梅的原汁下去熬煮

  • into a paste. 成為膏狀

  • Summer calls for a cup of 夏天真的非常需要一杯

  • icy and zesty beverage 冰冰涼涼酸酸甜甜的飲品

  • to cool down the heat. 來消暑

  • Plum vinegar and plum enzyme are both great options! 梅子醋或梅子酵素都是不錯的選擇喔

  • Meiling is famous for its plum chicken as well, 梅嶺的梅子雞也很有名

  • but are the plums used in the plum chicken any different? 但裡面的梅子有什麼不同嗎

  • If a dish calls for plums in its ingredient, 如果說要料理用的梅子

  • then you basically would need to use plums that are 80%-90% ripe. 基本上大概要八九分熟的梅子來做

  • First, the fruits would be plump, 第一點它果肉比較飽滿

  • and the taste would be less astringent. 再來它的苦澀味會比較輕

  • This way, the final product would be much more palatable. 做出來的梅子就會比較順口

  • These plums are inherently sour, 梅子本身非常酸

  • so, they are not suitable for direct consumption, 不適合直接食用

  • but need to be processed to become more palatable. 還是加工醃製過比較順口

  • Many people buy plums 很多朋友會自己買梅子

  • to make their own plum vinegar or wine. 回來做梅子醋或梅子酒

  • When picking plums, 在挑選梅子方面

  • avoid the ones covered in white powder or 盡量避免選到 表面有白色粉末

  • the ones with streak marks. 或是有水滴滴痕的梅子

  • Hey, if you folks are craving for plums, 嘿 如果大家突然嘴饞想吃梅子

  • you know where to look for them. 你們知道該去哪裡找了

  • This is Meiling, 這裡是梅嶺

  • and Meiling is thePlum Mountainafter all. 而梅嶺顧名思義就是有梅子的山嶺

  • I think after a day’s hard work, 我想在經過一天的辛勞後

  • I’m really going to enjoy this pickled crunchy plum. 我會好好地來享用一點脆梅

  • It’s the fruit of my labor after all! 畢竟這是我辛苦過後的成果!

  • So good! 好好吃啊!

Hey folks! 嘿 大夥們!

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

B2 中上級

メイリンの梅 (Plums of Meiling)

  • 17 0
    Hot Tainan 哈臺南 に公開 2021 年 01 月 14 日
動画の中の単語