Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • Where in the world is Superwoman today, eh?

    ♫スーパーウーマンはどこにいるの?

  • Chicago. Chi-town.

    それはシカゴのチャイナタウン。

  • Windy City. Deep dish pizza. Mm.

    風が強い街、深皿焼きのピザが有名。あー食べたい。

  • What up eveyone? It's your girl, Superwoman,

    どうも-、皆さん。あなたの味方、スーパーウーマンでーす。

  • and I'm losing my voice, but that's not the point.

    声が出てないんだけど、まあそれは置いといて。

  • Today's video is gonna be a little bit different.

    今日のビデオはちょっといつもと違う感じなのね。

  • It's probably not gonna be funny, but I can guarantee you,

    面白い、って感じではないんだけど、でも間違いなく

  • it's gonna be straight from my heart.

    私の心の中から素直に出ているものだから。

  • Now, I'm gonna be honest with you,

    まず、正直言って

  • I've been having a really tough time recently.

    最近あんまり調子は良くないのね。

  • I'm in the middle of my world tour, and it's been

    今ちょうど世界ツアーの真っ最中で、

  • mentally, emotionally, and physically overwhelming.

    精神的にも感情面でも、それから体力的にもしんどくて、

  • As a result, I'm finding myself unhappy sometimes,

    そのせいで、時々楽しく感じられないこともあるわけ。

  • aka, right now.

    つまり今がそうなんだけど。

  • And because I'm a pretty spiritual person,

    私って結構スピリチュアルな考え方をするタイプだから、

  • I've decided to analyze my feelings,

    自分の感じ方を分析してみようと思って、

  • not only in hopes of making you maybe feel better,

    そうすればみんなの気持ちを盛り上げることができるだけじゃなく、

  • but kinda to make myself feel better too,

    私自身の気分も晴れてくるかなと期待してのことだから、

  • and hopefully by the end of this video

    このビデオを観終わったら

  • we can both smile together.

    私たちみんなが笑顔になれたらいいなと思ってるわけ。

  • Now, everything I'm about to say is based

    さて、私が話すこと全ては

  • off my own experiences and things I've learned,

    自分の経験や私が学んだことを元にしていて、

  • and I feel like I'm making this video

    このビデオを作るっていうのは

  • just to kinda remind myself.

    自分自身にその事を思い出させるためっていうのもあるんだけど。

  • So, welcome to five things we do to make ourselves unhappy.

    というわけで、私たちを幸せじゃなくする5つの要素について考えていきましょう。

  • I think that's the title. Was that the title?

    確かこんな感じのタイトルだったと思うんだけど、合ってる?

  • It's something like that. Are you ready?

    まあ、何となくそんな感じよ。さぁ、行きましょうか?

  • Because it's honesty hour.

    何でも正直に話すからね。

  • Number one: Expect to control people and situations.

    その1:他人や状況をコントロールしようとする

  • Now, I'm gonna be real with you,

    さて、正直に話すけど、

  • I'll be the first to say, I'm a huge control freak.

    間違いなく私は自分のことを、かなり「何でもコントロールしたがり屋」だと思うわけ。

  • Like, I'm on tour right now, and every time I'm on stage,

    だって、今ツアーの最中だけど、ステージに上がるたびに

  • I want to control everything that's happening.

    周りで起こっている事全てをコントロールしたいから。

  • And even in my personal life, I find myself

    プライベートでも、私って

  • expecting people to do certain things.

    周りの人にはこうして欲しいと期待しがちなんだけど、

  • But what we need to remember, even though

    忘れちゃいけないのは、

  • it's really hard to accept, is that

    受け入れにくいかも知れないけど、

  • we will never control people and certain situations.

    周りの人や状況をコントロールすることなんて絶対にできないってこと。

  • For example, if I'm on stage and the microphone

    例えば、ステージで歌っててマイクが効かなくなったら

  • stops working, nothing I do can fix that.

    私がそこで何をやっても直るわけはなくて、

  • The only thing I can control in that situation

    その状況をコントロールする上で私に出来ることといったら

  • is how I react, so I can either

    どうやってその状況に反応するかってことなわけで、

  • a, get pissed off and throw the microphone

    イライラしてマイクを誰かの頭に

  • at someone's head, or b, make a joke about it

    投げつける行為を選ぶか、冗談を言って笑って済ませて

  • and hope people laugh.

    みんなも笑ってくれるように持って行くかしかできないでしょ。

  • And the same goes with people.

    そして他人に対してもそれは同じで、

  • If we could control people, let's be real,

    もし人の心をコントロールできるんだったら、マジで考えて

  • you would be dating your celebrity

    誰でもお気に入りのセレブと付き合って

  • crush and be living on a yacht.

    ヨットに住んでるでしょ。

  • Are you living on a yacht? I don't think so.

    みんなヨットに住んでる?んなわけないよね。

  • And if you's living on a yacht, then god damn it.

    もし本当にヨットに住んでるとしたら、ふざけんなよ、テメー。

  • Now, the reality is you will never control people

    さて、実際のところ他人をコントロールすることなんて絶対に出来ないから、

  • and what they do, no matter how hard you try,

    何をするかとか、どんだけ頑張っても無理で、

  • and it's okay to have expectations of people,

    何かをするよう他人に期待するのは別に構わないんだけど、

  • but understand that if you have expectations,

    そういう時でも、覚えておきたいのは

  • people will not always fulfill them,

    必ずしもその期待に応えるような動きを他人がするとは限らないってこと。

  • and there's nothing you can do about it.

    その事に対して自分ができることは何もないし。

  • The only thing you'll ever be able to control

    この世の中で自分自身でコントロールできる

  • in this world is how you react,

    唯一の事は、どうやって自分が反応するかってこと。

  • so the key is to react like an effing boss.

    だから、大事なのはドンと構えて自信を持って対応するのがカギなわけ。

  • Number two: compare yourself to others.

    その2:他人と比べる

  • Now, i feel like in today's day and age

    これって、今の時代

  • this is mostly the fault of social media,

    ソーシャルメディアのせいっていうのが大きいんだけど、

  • because it's so easy to go through Facebook

    だってFacebookのタイムラインをチェックして

  • and envy everybody else, but what you need to remember

    他人の生活をうらやましがるってよくやりがちでしょ、でも忘れちゃいけないのは

  • is that we as humans have the tendency

    人間っていうのはその性質として

  • to compare people's highlight reel to our blooper reel,

    他人の良いところに対して自分の悪いところを持ってきて比べたがるものなんだけど、

  • because no one's life is as wonderful

    誰だってソーシャルメディア上のイメージ通りの

  • as it seems on social media, and how do I know this?

    最高の人生を送っていることなんてないから。何でそんな事言えるかって?

  • Because my life is not nearly as wonderful

    だって、私の人生もインスタグラムに載せてるような

  • as my Instagram makes it seem, okay?

    イイ感じのものじゃないんだもん、ホントに。

  • I know I put seven filters on every picture,

    私は自分の写真にフィルター7回かけてるし、

  • and so do you, and so does everybody else.

    そんな事は誰でも分かってることでしょ。

  • Everyone has their own path because everyone is different,

    ひとり一人が違うんだから生き方もそれぞれで、

  • and in a world where there's seven billion people,

    この世の中には70億人の人間が生きてることを考えたら、

  • it's stupid to think that everyone's going to

    みんなが同じ道を通って

  • get from A to B while using the same road.

    同じ場所まで進んでいくなんてことを考える方がおかしいわけ。

  • It's just not gonna happen, not to mention,

    そんな事はあり得ないし、そもそも

  • a lot of people aren't even trying to get to B,

    同じ場所に向かって進んでいるとも限らないでしょ。

  • they're over there chilling on Q.

    もしかしたら、はるかあっちの方で楽しくやってるかもしれないし。

  • Look how many people are on this planet,

    だから、この地上にはホントにたくさんの人がいるわけで、

  • everyone is so different, where it doesn't even

    それぞれが違うわけだから、

  • make sense to compare each other.

    お互いを比べ合うこと自体、意味がないってこと。

  • I suck at some things, and I'm good at some things.

    私は苦手なことがあれば、得意な事もある。

  • You suck at some things, and you're good at some things.

    みんなも苦手なことがあれば、得意な事もあるでしょ。

  • This is everyone's story.

    誰でもそうなの。

  • Number 3: View mistakes and hard times negatively.

    その3:失敗や困難をネガティブに捉える

  • This gon' be some real talk.

    これはぶっちゃけ深い話になるよ。

  • How do you know not to touch the stove when it's on?

    ストーブに火がついてたら触っちゃダメだってどうしてわかるの?

  • Chances are when you were younger you burnt

    それって大体、小さい時に実際に触って火傷を

  • yourself a few times and now you know

    何回かして、痛い目に合ったから

  • if you touch it, it's gonna hurt.

    そこから学んで、触ったら痛くなるって分かってるわけでしょ。

  • But how would you know that if

    でも、もし最初に火傷しなかったら

  • you didn't burn yourself in the first place?

    それが危険な事だってことは分からないでしょ?

  • As humans we learn through mistakes.

    人間は誰でも失敗から学ぶわけで。

  • How do you know how to walk?

    どうやって人間って歩けるようになるわけ?

  • Because when you were a toddler

    それは赤ちゃんの時に

  • you fell on your butt a couple hundred times.

    尻もちを何百回とついて学んだからでしょ。

  • Now that concept doesn't change over time.

    この仕組みっていうのは時が経っても変わることは無くて、

  • From the moment you were born,

    この世に生まれたその時から、

  • to the moment you die, you will always

    死ぬ直前まで、いつでも

  • learn things because you f**k things up.

    失敗をしながらそこから学び続けていくわけ。

  • Or because someone hurt you.

    それか痛い思いをさせられて。

  • Look back, honestly take a second

    ちょっと過去を振り返ってみて、

  • and look back at every lesson you've ever learned

    これまでに身をもって学んだことを一つずつ思い返してみたら

  • and I can guarantee you that lesson

    絶対にそういった経験っていうのは

  • is founded on strong mistakes, heartache,

    強烈な失敗とか悔しい思い、

  • tears, and a whole lot of other sad things.

    流した涙を含めて、たくさんの悲しい思いをして得られたものだって断言できるから。

  • If you've learned who to trust

    どんな人を信頼すべきかっていうのを学んだ背景には

  • it's probably because someone has lied to you.

    多分誰かに嘘をつかれた経験があるからだと思うの。

  • And if you've learned how to be positive,

    そして、いつも前向きでいることを学んだのは、

  • it's probably because you've been negative.

    おそらく、以前はネガティブ思考だった自分がいるからじゃないかな。

  • And if you have the app find my iphone on your iphone

    それから自分の携帯の場所を教えてくれるアプリをインストールしている人は

  • it's probably because you've lost your iphone.

    これまでに携帯をなくしたことがあるからでしょ。

  • So when you make a mistake or you fail

    だから、失敗したり間違いを犯したり

  • or you're heartbroken, yeah, cry.

    こころ痛む思いをしたら、はいどうぞ、泣いてください。

  • Be sad about it, that's ok, but also

    悲しんで全然構わないんだけど、同時に

  • be 10% happy because yo this is

    10%くらいは幸せに思って。だってね、この事ってのは

  • going to teach you something amazing

    新しいすごい大事な事を教えてくれて

  • that will help you in the future.

    それは将来、自分の役に立つから。

  • There is a huge silver lining to everything.

    どんな事にも希望の光は見出すことができるの。

  • Picture it as exercise for your soul.

    自分の心を鍛えるんだって考えてみるといいかも。

  • Number four: Ignore your closest friend.

    その4:一番近しい友だちをないがしろにする

  • We're so busy idolizing celebrities

    私たちって、有名人にキャーキャー言ったり

  • daydreaming about our crushes

    憧れの人に思いを寄せてみたり

  • prioritizing our besties and consuming

    仲良しの友だちを優先にして、

  • ourselves with media that we ignore

    メディアに没頭したりして、自分の一番近くにいる

  • our closest friend, ourselves.

    友だちである「自分自身」をないがしろにしてしまいがちでしょ。

  • Now the way I see it, people are wonderful.

    私が思うに、他人っていうのは素晴らしい存在だけど

  • People are like the cherries on top

    美味しいサンデーの上に乗った

  • of an already delicious sundae. They're bonus.

    サクランボみたいなもの。ボーナス的存在って意味で。

  • But the person you should be relying on

    でも、人生で一番頼りにしなくちゃいけない人って

  • most in this life, is you. Why?

    自分自身なわけ。何でかって?

  • Simply because no one knows you

    だって、他の誰もあなたの事を

  • as well as you know yourself.

    あなた自身以上に理解してはいないから。

  • No one can read your mind, no one

    誰もあなたの心を読んだり、

  • knows your greatest fears, no one can

    あなたが怖がっていることを見抜いたり、

  • hear all of the little voices inside your head.

    頭の中をめぐっているちょっとした心の声を聞くことはできないから。

  • And for that reason no one can

    そういうわけで、あなた自身以外に

  • be a better friend to you, than you.

    あなたとより近しくなれる友だちっていうのはいないわけ。

  • It's important to talk to yourself,

    自分自身と会話して、

  • love yourself, be your own friend.

    自分のことを好きになって、自分の友だちになって

  • Be on the same page as yourself.

    自分が自分である生き方をして。

  • Have your own back because I promise

    自分を大切にしてね、だって

  • you no matter how popular you are

    今はどんなに人気者だとしても

  • at some point in your life, you'll find

    人生の中でいつかは

  • yourself alone in a room feeling super lonely.

    自分一人で部屋の中にいて、めちゃくちゃ孤独に感じる時が来るから。

  • It's in your best interest to be friends

    自分のためにも

  • with the only person in that room.

    そういう時はその部屋にいる唯一人である自分と仲良くやっていくのがいいよ、ってこと。

  • Number five: Surround yourself with negativity.

    その5:ネガティブな考えに固執する

  • Negativity is like a contagious disease

    ネガティブさっていうのは感染症みたいなもので

  • if you hang around it, chances are you'll experience it.

    その中にいると、本当にそうなっちゃうわけ。

  • It's really really simple if you don't want

    本当に簡単な事なんだけど、

  • to experience negative feelings don't

    もしネガティブな気持ちになりたくないなら、

  • hang around negative people who talk negative crap.

    ネガティブなくだらない事を話す人たちとつるまないこと。

  • Don't hang around people that gossip.

    うわさ話しかしないような人たちの中に身を置かない。

  • Don't hang around people that put you down.

    自分の気分を沈ませるような人たちとか

  • Don't hang around people who hate other groups of people.

    他のグループのことを嫌うような人たちとは一緒にいないようにして、

  • And you yourself don't speak ill about anyone else.

    自分でも他人の事を悪く言わないように気を付けること。

  • If the people around you don't make you smile

    もし周りにいる人が自分を笑顔にさせなくて

  • and inspire you then you are around the wrong people.

    インスピレーションも得られないようだったら、その人たちとは一緒にいるべきじゃないってことだから。

  • If you don't want to smell like crap,

    ダメ人間みたくなりたくなかったら、

  • then stop hanging around crap.

    ダメ人間とはつるまないこと。

  • If you don't wanna be wet, then get outta the rain.

    濡れたくなかったら、雨に当たらないところに移動するでしょ。

  • It's a very simple concept. If you wanna be happy

    これって超シンプルな考え方。幸せに生きたかったら

  • surround yourself with happy people and things.

    幸せに生きている人たちと一緒に過ごして、幸せな状況に身を置くことに限るわけ。

  • Well that's all, I don't know if this video

    というわけで以上です、このビデオが

  • was helpful or if you hated it or if ya loved it but

    みんなの役に立ったか、気に入ってくれたか大したことなかったかは分かんないけど、

  • I'm feeling a little bit better and we all need

    私はちょっと気が晴れたし、誰でも

  • that reminder once in a while.

    時にはこういう事を思い出すのは必要だと思うからさ。

  • Let's smile, ready, one, two, three.

    さ、みんな笑って、いくよ?イチ、ニ、サン。

  • We're gonna be okay. We're always okay.

    大丈夫だから、心配することないから。

  • We, we're gonna be okay.

    みんな、みんな大丈夫だから。

  • Comment down below and let me know

    下のところにコメントして

  • if I missed anything or if you just wanna

    何か足りないところがあったら教えて欲しいし、

  • drop something positive maybe someone

    なんかこう、前向きな何か書き込んでくれたら

  • will read it and it'll really make their day.

    誰かがそれを読んで心が晴れることもあるだろうから。

  • So go ahead and spread the joy.

    どんどん書き込んで幸せをシェアしていきましょ。

  • If you liked this video and liked the stuff I said

    このビデオとか、私の意見を気に入ってくれたら

  • I do a lot of this during my show.

    私のショーでもこういう事をたくさんしていて、

  • I am on tour I got four shows left in North America.

    今ツアー中で、北米ではあと4回ショーが残ってるんだけど。

  • The link is in the description

    リンクは説明欄に載ってるけど

  • www.lillysinghtour.com, tomorrow I'm

    www.lillysinghtour.comです。明日は

  • headed to Vancouver BC, I've got Seattle

    バンクーバーでショーがあって、他にはシアトルと

  • I got San Francisco and I've got Anaheim.

    サンフランシスコとアナハイム。

  • Other than that give the video a big thumbs up

    ビデオにイイねをくれたら

  • you can check out my last video right there

    最新のビデオもここからチェックしてください。

  • it's called types of girls in relationships

    「付き合い始めて分かる色々な女の子のタイプ」について話しています。

  • my second vlog channel is right there

    私の2個目のブログチャンネルはここから入れますから

  • so make sure you check that out and subscribe to that.

    これもチェックして定期購読登録してください。

  • And make sure that you subscribe

    もちろんこのチャンネルが

  • to this channel my main channel

    私のメインチャンネルで

  • because I make new videos every Monday

    毎週月曜日と木曜日に新しいビデオをアップしているので、

  • and Thursday and I'd love for you to be here.

    こちらもチャンネル登録もお願いします。

  • I sincerely hope in some way, shape or form

    私は、何かしらの形で

  • this video has positively impacted your life.

    このビデオが皆さんの人生に前向きな影響を与えられたら、と心から願っています。

  • Until next time, one love, Superwoman

    では、また次回お会いしましょう、合言葉は「愛はひとつ、スーパーウーマン」

  • that is a wrap and zoop!

    じゃあ、まったねー!

  • We're gonna be okay.

    心配しなくて大丈夫よ。

Where in the world is Superwoman today, eh?

♫スーパーウーマンはどこにいるの?

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます