字幕表 動画を再生する 審査済み この字幕は審査済みです 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント (box hits the floor) (箱が床に当たる音) (sigh) (ため息) (sigh) (ため息) (upbeat music) (音楽) - Hey Dad, can you transfer me some some money? ‐パパ、お金をちょっとだけ送金してくれる? - [Voiceover] Nick, you've got a full-time job. ‐[電話の向こう]ニック、フルタイムの仕事をもう始めているじゃないか。 (upbeat music) (音楽) - Seamus, did you use my prescription toothpaste? ‐シモス、俺の処方歯磨き粉を使ったの? - [Voiceover] Yeah, choose bro. ‐[向こう]うん、使ったよ - No, it's... it's mine, it's (beep)-ing expensive. ‐おい、それは俺のだぞ。これ(音消し)高いんだぞ。 Get your own. (beep) 自分の使えよ(音消し) (upbeat music) (音楽) - [Voiceover] If I'm gonna give you money, ‐[電話の向こう]もしお金を送金するなら、 I want to know what it's for. 何のために使うのか知りたい。 - I need to buy toilet paper. ‐トイレットペーパーを買う必要があって。 - [Voiceover] Toilet paper? ‐[電話の向こう]トイレットペーパー? - Yeah. ‐そうだよ - [Voiceover] How do you not have toilet paper? ‐[電話の向こう] なぜトイレットペーパーがないんだ? - I've just gotten by without it. ‐使い切ったばかりだからだよ。 - [Voiceover] How is that possible? ‐[電話の向こう]どうしたらそうなるんだ? - Because, I've been holding in my poos for work. ‐仕事中にうんこを我慢してたから。 (vacuum whirs) (バキュームの運転音) (crash) (バン) (vacuum whirs fade away) (バキュームの運転が弱くなる音) - Hey Nick, my cousin's are visiting Sydney this weekend. ‐ヘイ、ニック、いとこが今週末シドニーに来るんだけど。 Do you reckon we could have a party at yours? 君んちでパーティーをしてもいい? - Or, you can throw your own party. ‐自分の家でもできるんじゃないかな。 - My parents are being dickheads about it. ‐親が許してくれなくて。 - Alright. Fine. Okay, I'll have it. ‐いいよ、大丈夫だ、うちでやろう - You're the best. ‐最高だ - One more thing, one more thing. Ummm.... ‐あと一つ、あと一つ、えっとー… Can you pay my rent this week? 今週中に家賃を払ってくれない? (dial tone) (切れた) - Dad, Dad, ‐パパ、パパ Hello? もしもし? (click) (カチッ) - Wassaa! ‐ワサ! - [Voiceover] Nick, what are you doing? Get out! ‐[向こう]ニック、何してるの?出てけ! - Let's play FIFA, let's play FIFA, Brad. ‐ねえ、FIFAのゲームやろうよ、FIFAのゲーム、ブラッド。 Please, I want to sleep. お願い、寝たい - [Voiceover] Close the door. ‐[向こう]ドアを閉めろ - I'm sleeping here. ‐ここで寝るね - [Voiceover] Close the door. ‐[向こう]ドアを閉めろ (upbeat music) (音楽) - (bleep) I'm old. ‐(音消し)老けたんだ (upbeat music) (音楽)
A2 初級 日本語 豪 BuzzFeed 向こう ニック ペーパー 音楽 消し 一人暮らしにしかわからないこと (When You First Move Out) 33561 1528 韓澐 に公開 2018 年 04 月 14 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語