Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • Things are moving so fast these days.

    最近は物事の動きが早いですね。

  • We've got Facebook, Twitter, e-mails, text messages, Instagram,

    フェイスブック、ツイッター、メール、テキストメッセージ、インスタグラムがあります。

  • and it's just so easy for us to get distracted.

    気が散ってしまいがちなので

  • We've got a lot of to-do lists, and sometimes,

    To-doリストがたくさんあるし、たまには

  • we forget to take a moment to just be in life.

    私たちは人生の中にいることを忘れてしまいます。

  • Do you sometimes feel like your head's gonna explode?

    たまに頭が爆発しそうになることはありませんか?

  • We get distracted, burned out, from all that information.

    私たちは情報に気を取られ、燃え尽きてしまう。

  • These days, taking a (pause) is a radical act.

    最近では、(一時停止を)取ることが過激な行為となっています。

  • Meditation is one way of taking a pause.

    瞑想は一時停止の一つの方法です。

  • It can help you put the to-do lists to the side,

    ToDoリストを横に置くのに役立ちます。

  • and tune in to yourself and be present to what you're actually doing.

    と自分自身に同調して、実際にやっていることに現在の状態になります。

  • This will make you more effective at work, and at the same time,

    そうすることで、仕事と同時に効果が出てきます。

  • be able to appreciate the beauty of the world.

    世界の美しさに気づくことができる

  • Maybe you've tried meditation before, but your mind just can't stop thinking.

    多分あなたは前に瞑想を試みたが、あなたの心はちょうど考えることを停止することはできません。

  • Well, welcome to the club.

    クラブにようこそ

  • That's what minds do: think.

    それがマインドです。

  • So don't worry. You're not alone.

    だから心配しないであなたは一人じゃない

  • Meditation may look like a whole lot of nothing from the outside,

    瞑想は、外から見ると何もないように見えるかもしれません。

  • but it only takes a few minutes of sitting to realize how much effort it takes to focus the mind.

    とはいえ、座っているだけで、心を集中させるためにどれだけの努力が必要なのかを実感することができます。

  • Meditation is about becoming a master of your mind,

    瞑想とは、自分の心のマスターになることです。

  • rather than a slave to its every impulse,

    衝動の奴隷というよりも

  • so you can be more focused, effective, and calm in everyday life.

    そうすれば、日々の生活の中で、より集中力を高め、効果的に、そして穏やかに過ごすことができるようになります。

  • There's now hard scientific evidence supporting the fact

    今では事実を裏付ける科学的な証拠があります

  • that meditation can literally reshape your brain for the better.

    瞑想は文字通り、あなたの脳を良い方向に再構築することができます。

  • It's not only for the monks anymore.

    もうお坊さんだけのものではありません。

  • Big companies including Google are bringing meditation into the work place.

    Googleをはじめとする大企業は、職場に瞑想を持ち込んでいます。

  • Convinced?

    納得したか?

  • So, are you interested in finding out more about meditation but don't have enough time?

    だから、あなたは瞑想についての詳細を見つけることに興味がありますが、十分な時間を持っていませんか?

  • Well, you can. Mindful in May is a one-month meditation challenge,

    さて、あなたはすることができます。5月のマインドフルは1ヶ月間の瞑想の挑戦です。

  • starting on May 1st, that teaches and invites you to experiment

    5月1日より、実験を教えてくれたり、誘ってくれたりします。

  • with bringing ten minutes of daily meditation into your life,

    10分間の毎日の瞑想をあなたの人生にもたらすことで。

  • and notice the benefits. And the money raised during the campaign

    と特典に気づく。そして、キャンペーン中に集まったお金は

  • will help build clean water wells in developing countries.

    は、開発途上国でのきれいな水の井戸の建設を支援します。

  • You'll need motivation for this challenge, so dedicate your practice to a larger cause

    この課題にはモチベーションが必要ですので、より大きな原因にあなたの練習を捧げてください。

  • by making your own donation, and invite your friends and family to sponsor and support you

    ご自身で寄付をして、お友達やご家族を招待して、スポンサーとサポートをしてもらいましょう。

  • in bringing more clarity and compassion into the world.

    世界に明晰さと思いやりをもたらすことで

  • Watch your mindful ripple make a tangible life-changing difference

    マインドフルな波紋が目に見える形で人生を変える変化を起こすのを見てください。

  • to the one in six people living on the planet without access to life's most basic needwater.

    地球上の6人に1人の人々が 生命の最も基本的な欲求である 水を得られずに生活しています

  • It's a win-win situation. Clear mind for you, clean water for others.

    ウィンウィンの状況だあなたには心が澄み、他の人にはきれいな水が。

  • www.mindfulinmay.org

    www.mindfulinmay.org

Things are moving so fast these days.

最近は物事の動きが早いですね。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 瞑想 停止 一時 きれい もたらす たまに

説明者|簡単な瞑想はあなたの人生に何をすることができますか

  • 2760 204
    Chloe Tyan に公開
動画の中の単語