Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • As promised joining me now is Senator Elizabeth Warren of Massachusetts.

    お約束通り、マサチューセッツ州のエリザベス・ウォーレン上院議員をお迎えします。

  • She's the ranking Democrat on the Senate Banking Committee She also sits in the Senate Finance Committee.

    彼女は上院銀行委員会の民主党筆頭委員であり、上院財務委員会のメンバーでもある。

  • She knows how to talk about and explain these issues better than anyone I know we're in Professor Warren's class right now a little bit So let me start there because I really a lot of people are just digesting this around the country and you know today Trump said that maybe some of the tariffs could be permanent We don't know that to be the case, but just help us understand what the impact of that could be So understand it this way Donald Trump has done Massive tariffs and this comes from someone who actually believes that tariffs are an important tool in our economic toolbox There are good times to use it.

    彼女はこの問題について誰よりもうまく話し、説明する方法を知っている。私たちは今、ウォーレン教授の授業を受けているところだが、そこから始めさせてほしい。

  • We want to onshore a supply chain that we want to protect We want to make more pharmaceuticals here.

    私たちが守りたいのは、サプライチェーンを陸上化することです。

  • We want to make more cars here But you do this very carefully and you do it in combination with things you're doing domestically to support So that work actually gets done not Donald Trump comes in and basically starts the dumbest trade war in the history of this country and Then when the markets respond when people respond by saying, oh my god, this changes everything I do And now we have economists out there debating.

    ドナルド・トランプがやってきて、基本的にこの国の歴史上最も馬鹿げた貿易戦争を始めた。

  • Are we already in a recession?

    すでに不況なのか?

  • We have Goldman Sachs Jamie Dimon saying yeah, I think we're already there You are quoting some of the folks the head of the Fed on Friday saying prices are going to go up and Unemployment can go up at the same time, which is the worst of all worlds.

    ゴールドマン・サックスのジェイミー・ダイモンが「そうだ、もうそこまで来ている」と言った。 金曜日にFRBのトップが「物価は上昇し、失業率は同時に上昇する可能性がある。

  • So that's all the big noise But the way this hits families one household at a time This is going to be about potentially millions of people losing their jobs It's going to be about millions of people losing their savings many of people losing their retirement security And at the same time taking on even higher costs for everything they buy so that's going to push us in potentially to foreclosures or People being pushed out of their apartments You know, I remember this from 2008 and how long it took us to dig our way out and to this day There are families.

    しかし、一世帯一世帯を直撃するこの事態は、何百万人もの人々が職を失い、何百万人もの人々が貯蓄を失い、何百万人もの人々が老後の保障を失い、同時に、購入するものすべてにさらに高いコストがかかることになる。

  • There are communities that still haven't recovered Recessions can be all those fancy charts and graphs But at the end of the day people feel them one person at a time and they can be devastated I was thinking of you today and was so grateful You were able to come on because one of the and I just read this but Mark Cuban posted this today He said if the new tariffs stay in place for multiple years and are enforced and inflationary and Doge continues to cut and fire Which is also having an impact on the economy.

    まだ回復していない地域がある。 不況は派手なグラフやチャートで表現されることもあるが、一日の終わりには、人々は一人一人がそれを感じ、打ちのめされることもある。今日、あなたのことを考え、あなたが出演してくれたことにとても感謝している。

  • We will be in a far worse situation than 2008 I mean, I think I first met you when you were one of the loudest and boldest voices during that period of time Do you feel that way too?

    つまり、私があなたに初めて会ったのは、あなたがあの時期に最も声が大きく、大胆な発言を行っていた時だったと思う。

  • You know, I am very worried and I'm worried because these tariffs are coming in exactly like Cuban points out At a time when the economy has already absorbed one body blow after another Look at all the people around the country that have already been fired by Doge or who are afraid That when they show up tomorrow for work, they're going to be thrown out Look at all the cuts for example to our medical research and scientific research So all those contracts are being pulled back cuts that are going into our public schools, which means little towns Across Massachusetts and big cities saying wait a minute.

    キューバンが指摘するように、この関税は経済がすでに次から次へと打撃を受けているときに導入されるのだから、私はとても心配している。

  • We're not going to be able to hold our budgets together here So who do we lay off?

    このままでは予算を維持することができない。

  • How do we manage to keep these pieces going all of this occurring at the same moment that?

    同じ瞬間に起きていることすべてを、どうやってこれらのピースを動かし続けることができるのだろうか?

  • Donald Trump just comes in and Declares that he's gonna turn over the economy on top of small businesses That are already pushed tight to the edge on top of lots of people already losing their jobs Okay by now I hope you've seen the massive historic crowds that turned out across the country this weekend to protest Donald Trump in Cities like Boston, New York, Los Angeles and DC all those places.

    ドナルド・トランプがやってきて、すでにギリギリまで追い込まれている中小企業の上に、すでに職を失っている多くの人々の上に、経済をひっくり返すつもりだと宣言した。 さて、ボストン、ニューヨーク、ロサンゼルス、ワシントンDCのような都市で、ドナルド・トランプに抗議するためにこの週末に全米に集まった歴史的な大群衆をご覧になったことと思う。

  • You can see him on the screen The turnout was enormous some crowds even rivaling or surpassing the size of the Women's March in 2017 But what really stood out this time at least to me were the protests happening in parts of the country that are a bit redder Take a look at Salt Lake City, Utah That's thousands of people at the steps of the state capitol on April 5th When you need a drone to capture a full crowd protesting a Republican president in Utah That's a big deal in Columbus, Ohio JD Vance's home state hundreds came out in the pouring rain in Every major swing state some of which many of which Donald Trump won, North Carolina, Georgia, Maine, Arizona Fired up crowds turned out in big big numbers and it didn't stop there Tulsa, Oklahoma Billings, Montana Sioux Falls, South Dakota people showed up with a clear urgent message hands off our country Honestly pick a state any state Google hands off and you'll find that even the reddest corners of the reddest states Turned out in force and Senator Elizabeth Warren is back with me So you were in Tennessee this weekend was just not what most people would envision What was it like there in your when you were visiting and what do you think of these crowds?

    しかし、少なくとも私にとって今回本当に際立っていたのは、もう少し赤みがかった国の一部で起きている抗議活動だった ソルトレイクシティを見てみよう、ユタ州では4月5日、州議事堂の階段に数千人が集まった。ユタ州で共和党の大統領に抗議する群衆を撮影するには、ドローンが必要だ。オハイオ州コロンバスでは、JDバンスの地元であるオハイオ州では、数百人が土砂降りの雨の中、ドナルド・トランプが勝利した主要スイング・ステートのいくつかに集まった、ノースカロライナ州、ジョージア州、メイン州、アリゾナ州......熱狂的な観衆が

  • I think the crowds are fabulous.

    人ごみは素晴らしいと思う。

  • I think people are tuned in and they really care People were there to tell their stories to talk about what's happening to them But they were also there to say what can we do?

    人々は自分の身に起きていることを語り、自分たちに何ができるかを語るためにそこにいた。

  • Yeah, what do we need to do?

    ああ、どうすればいいんだ?

  • We got this because they were determined they were ready to fight back boy They were on their feet about tax cuts for billionaires About taking away support for Social Security and the cuts in the Social Security Administration They were there to talk about don't take away health care from little babies through Medicaid Don't take away the promises we made to our veterans with Veterans Administration And I'll tell you one that really got him on their feet and that was don't cut help to our public schools Whoa, people were fired up.

    彼らは、億万長者への減税や社会保障への支援、社会保障庁の削減について、立ち上がり、メディケイドを通じて小さな赤ちゃんから医療を奪うな、退役軍人庁で退役軍人と交わした約束を奪うなと訴えた。

  • That's so injured.

    とても負傷しているね。

  • I'm I'm happy.

    僕は幸せだよ。

  • I'm it's horrible What's happening?

    何が起こっているんだ?

  • Yes schools, but I'm happy to hear that people are so tuned in.

    学校はそうだけど、みんなが注目してくれているのは嬉しいね。

  • Oh, they were ready We were just talking I think sometimes after an election where your party loses you people feel hopeless.

    選挙で自分の党が負けた後、人々は絶望的な気分になることがあると思う。

  • They feel powerless They are not hope they shouldn't be hopeless They are not powerless, but these are a reminder out there of the power of people and Republicans Are watching them right?

    彼らは無力だと感じている。彼らは希望がないわけではないし、絶望しているわけでもない。

  • That's exactly right.

    その通りだ。

  • There are a lot of reminders.

    思い出すことがたくさんある。

  • So one of the things we talked about I said Call your senator call your rep and I said I'm before you tell me Oh, I've done that and it didn't do any good.

    だから、私たちが話したことのひとつに、上院議員に電話しろ、下院議員に電話しろと言ったんだ。

  • All I have to say to you is Wednesday It was Wednesday when we saw the first crack in the Republican senators and Trump wall and that was when those Republicans crossed the aisle on the tariff question And I said and the second thing you got to do is you gotta go out there and Organize and before you tell me organizing doesn't work.

    共和党の上院議員とトランプの壁に最初の亀裂が入ったのは水曜日だった。

  • I'll say to you Tuesday because it was Tuesday in Wisconsin where good old Elon Musk had shown up with his 25 million dollars in cheese hat and Evidently made the election go even stronger for Democrats by doing that and that was because people organized And now the heart of it is tell your stories Get out there and tell your stories the Republicans want to give tax breaks to billionaires and they want to pay for it on the backs of your kids and your grandma and Your friend down the street who has a disability and your neighbors You've got to tell these stories because remember 2017 You remember?

    ウィスコンシン州の火曜日には、イーロン・マスクが2,500万ドルをチーズの帽子に詰めて現れ、それによって民主党の選挙がさらに有利になったことが明らかになっている。

  • We didn't have control Democrats did not have control of the house the Republicans did Republicans had control of the Senate and Donald Trump was in the White House and they were determined to kill health care For tens of millions of people that bill passed the house easily They all went off and celebrated it came to the Senate and it was people who told stories Who brought their babies who depend on that health care who brought in seniors who depend on that health care Told their personal stories in Washington and all across the country and you remember that night It came down.

    民主党は下院を掌握していなかったが、共和党は上院を掌握していた。共和党はドナルド・トランプがホワイトハウスにおり、何千万人もの人々のために医療を破壊することを決意していた。

  • We don't have any more Democrats.

    民主党はもういない。

  • No, it came down to one vote and it was when Good old John McCain Had listened to those stories and voted no and saved health care for tens of millions of Americans That's the power of what we do together You

    いや、1票の差で決着したんだ。ジョン・マケインがそうした話に耳を傾け、反対票を投じたことで、何千万人ものアメリカ人のための医療が救われた。

As promised joining me now is Senator Elizabeth Warren of Massachusetts.

お約束通り、マサチューセッツ州のエリザベス・ウォーレン上院議員をお迎えします。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

B1 中級 日本語

今こそ共和党議員に電話を」:共和党議員7人、関税問題でトランプ大統領と決裂 (‘Now is the time to call Republican senators’: Seven Republicans break with Trump over tariffs)

  • 2 0
    佛斯特 に公開 2025 年 04 月 08 日
動画の中の単語