Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Hey, Jackson.

    やあ、ジャクソン。

  • Jackson.

    ジャクソン

  • Jackson?

    ジャクソン?

  • Yeah.

    そうだね。

  • Sorry, I was on Facebook.

    すみません、フェイスブックを見ていました。

  • Facebook?

    フェイスブック?

  • Yeah, Facebook.

    そう、フェイスブックだ。

  • What are you doing on Facebook?

    フェイスブックで何をしていますか?

  • Just scrolling.

    ただスクロールしているだけだ。

  • You were scrolling on Facebook?

    フェイスブックでスクロールしていたのか?

  • Yeah.

    そうだね。

  • How old are you?

    あなたは何歳ですか?

  • 24.

    24.

  • Why are you on Facebook?

    なぜフェイスブックをやっているのですか?

  • I don't know, they got funny memes.

    よくわからないけど、面白いミームがあるんだ。

  • Jackson, what?

    ジャクソン、何だって?

  • There's some good stuff on there.

    あそこにはいいものがある。

  • Memes about how things should be.

    物事はどうあるべきかというミーム。

  • What do you mean how things should be?

    あるべき姿とは?

  • You know, how things are supposed to be, not the crap we have these days.

    最近のようなくだらないものではなく、本来あるべき姿なんだ。

  • Jackson, are you enjoying boomer memes?

    ジャクソン、団塊世代のミームを楽しんでいるかい?

  • No.

    そうだ。

  • I just, just like the memes on Facebook.

    僕はただ、フェイスブックのミームが好きなだけなんだ。

  • You're the only person I know under 40 that goes on Facebook.

    私が知っている40歳以下でフェイスブックをやっているのはあなただけです。

  • No, it's sick.

    いや、病気だよ。

  • Tell me this, if you're organizing a party, how do you invite everyone?

    もしあなたがパーティーを企画するなら、みんなをどうやって招待しますか?

  • Oh, well, I dust off Facebook and set up an event.

    Facebookでイベントを立ち上げる。

  • Exactly, no other app does events.

    その通り、他のアプリではイベントはできない。

  • Now, what if you want to sell something?

    さて、何かを売りたい場合はどうする?

  • What do you do then?

    じゃあどうする?

  • Yeah, okay, I use marketplace, fine.

    ああ、わかった、マーケットプレイスを使うよ。

  • If you want to message someone in a different country, then what do you do?

    違う国の人にメッセージを送りたい場合、どうすればいい?

  • I'm talking about actually scrolling Facebook.

    フェイスブックを実際にスクロールしてみるという話だ。

  • Yeah, it's good.

    うん、いいよ。

  • Mom posted me on my birthday.

    ママは私の誕生日に投稿してくれた。

  • Got 700 likes.

    700いいね

  • Mom got 700 likes?

    ママは700いいね!をもらった?

  • Yeah, moms go off on Facebook.

    そう、母親はフェイスブックで暴れるんだ。

  • I got more birthday wishes from her friends than mine.

    彼女の友人たちからは、私よりも多くの誕生日祝いをもらった。

  • Is mom like famous on Facebook?

    お母さんはフェイスブックで有名な人?

  • No, that's normal.

    いや、それが普通だよ。

  • Surely she could monetize that.

    きっと彼女はそれを収益化できるだろう。

  • Surely we should monetize on Facebook.

    確かにフェイスブックで収益化すべきだ。

  • Why don't we post there anymore?

    なぜもう投稿しないのか?

  • That's where we started.

    そこからスタートしたんだ。

  • I don't know, it just sort of fell off because I don't use it anymore and TikTok took off.

    もう使わないし、TikTokが流行ったから。

  • Well, I reckon we make our return, there's plenty of people on there.

    まあ、復帰することにするよ。

  • Might have to change the vibe of some of our videos though.

    でも、いくつかのビデオの雰囲気を変えなければならないかもしれない。

  • What do you mean?

    どういう意味ですか?

  • You know, just give the Facebook people what they want, you know what I mean?

    フェイスブックの人々が望むものを与えればいいんだ。

  • I don't know what you mean.

    何を言っているのか分からない。

  • You know, make, make them a little bit more old fashioned.

    もう少しオールドファッションにするんだ。

  • I'm not going to make conservative videos to get views.

    再生回数を稼ぐために保守的なビデオを作るつもりはない。

  • Come on, Lochlan, think of the money, think of the money, we're so, we're I'm broke.

    ロクラン、金のことを考えろ、金のことを考えろ。

  • That's a fucked up thing to do.

    それはめちゃくちゃなことだ。

  • Doesn't have to be super conservative, you can just be like when your truck breaks down, but you got heaps of beers.

    超保守的である必要はなく、トラックが故障したとき、でもビールは山ほどある、みたいな感じでもいい。

  • We don't even call them trucks.

    トラックとは呼ばない。

  • Now think of the markets we're missing.

    今、私たちが見逃している市場を考えてみよう。

  • This will take us global.

    これは私たちをグローバルに導いてくれる。

  • No.

    いや。

  • You're blind, Lochlan.

    盲目だ、ロクラン。

  • Facebook is coming back.

    フェイスブックが戻ってくる

  • It's not.

    それは違う。

  • It is.

    そうだ。

Hey, Jackson.

やあ、ジャクソン。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

A2 初級 日本語

まだフェイスブックを使っている友人 (Friend Who Still Uses Facebook)

  • 1224 9
    VoiceTube に公開 2025 年 04 月 05 日
動画の中の単語