Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Today, I went through our entire...

    今日、私は我が家の全...

  • How long has it been?

    何年ぶりですか?

  • Four and a half year-ish?

    4年半くらい?

  • From the day of our spawning, I went through our entire chat log.

    スポーンした日から、チャットのログを全部調べたんだ。

  • Damn, everything?

    全部か?

  • Everything.

    すべてだ。

  • Every DM that we've sent to each other.

    私たちがお互いに送ったすべてのDM。

  • I didn't do, like, other server-y type stuff, I only did our personal stuff.

    他のサーバー的なことはやらず、個人的なことしかやらなかった。

  • And I'm here to leak the DM.

    そして、私はそのDMをリークするためにここにいる。

  • No!

    そうだ!

  • All of the secrets shall be revealed!

    すべての秘密が明らかになる!

  • Oh no, I don't remember.

    いやあ、覚えていないよ。

  • I don't even remember what I did yesterday.

    昨日何をしたかも覚えていない。

  • I don't even remember what I did four years ago.

    4年前に自分が何をしたかすら覚えていない。

  • Also, these are old messages, so these are really only from 2020 to 2022.

    また、これらは古いメッセージなので、実際には2020年から2022年までのものだ。

  • I wanted these to be old.

    私はこれを古いものにしたかった。

  • This is, like, when we first met.

    これは、僕らが初めて会ったときのようなものだ。

  • The Naked Gura incident.

    裸の蔵事件。

  • When was that?

    それはいつのことですか?

  • Wait.

    待ってくれ。

  • Oh, yeah.

    ああ、そうだ。

  • I think I have a picture of that somewhere.

    どこかにその写真があったと思う。

  • Still?

    それでも?

  • Um, it's on my other hard drive, I don't have it connected to my computer.

    ええと、別のハードドライブにあるんだけど、コンピューターには接続していないんだ。

  • Oh, okay.

    ああ、そうか。

  • And here it is!

    そしてここにある!

  • No, I don't have it either.

    いや、僕も持っていない。

  • No, I don't have it, yeah.

    いや、持っていないよ。

  • Sorry, chat.

    ごめんね、チャット。

  • Sorry, not this time.

    悪いが、今回は違う。

  • It exists, though.

    存在するんだけどね。

  • Alright, let's start with the first one.

    さてさて、まずは1つ目から。

  • Oh, it's cute!

    ああ、かわいい!

  • Oh, hey!

    ああ、ちょっと!

  • Nice.

    いいね。

  • Wake up!

    目を覚ませ!

  • Do you have Smash?

    スマッシュはある?

  • What is this?

    これは何だ?

  • I don't know.

    分からないよ。

  • I didn't wake up.

    目が覚めなかった。

  • And then I did, and then...

    そうしたら...。

  • I wanted to know if you had Smash, I guess.

    スマッシュがあるかどうか知りたかったんだ。

  • Oh, yeah, this is, like, an hour after I called you.

    ああ、そうだ、これは僕が君に電話した1時間後のことなんだ。

  • You didn't even pick up, but...

    出てくれなかったけど...。

  • The only thing you messaged me is, do you have Smash?

    スマッシュは持っているか?

  • Not even a good morning!

    おはようすらない!

  • I'm surprised you didn't flame me, like... Why didn't you pick up?

    あなたが私を非難しなかったことに驚いています。 どうして出なかったの?

  • Nah, I probably...

    いや、たぶん...。

  • I mean, I don't even remember what I was calling you for.

    つまり、何のために電話したのかさえ覚えていないんだ。

  • It's early in the morning, so...

    朝早いから...。

  • I don't know either.

    私にも分からない。

  • I don't know.

    分からないよ。

  • I could see it being, yeah, a meeting.

    そう、ミーティングだ。

  • An idol meeting.

    アイドルのミーティング。

  • An idol meeting?

    アイドルの会合?

  • Wait, which one?

    待って、どれ?

  • Wait, the bathroom one?

    待って、バスルームの方?

  • No, no.

    いや、違う。

  • Wake up, Gura, I'm calling you so you can go to an idol meeting with me.

    目を覚ませ、グラ。俺とアイドルのミーティングに行くために呼んでいるんだ。

  • Yeah, yeah.

    ああ、そうだ。

  • No, no, not that one.

    いや、違う。

  • The real one?

    本物?

  • Yeah.

    そうだね。

  • I see.

    なるほど。

  • A real one.

    本物だ。

  • Okay.

    オーケー。

  • Oh!

    ああ!

  • What is that?

    それは何ですか?

  • This is art.

    これはアートだ。

  • I wonder...

    どうだろう?

  • You might be here watching this, Bongo.

    ボンゴ、君はここでこれを見ているかもしれない。

  • Ame and I, we send each other a lot of art.

    アメと私は、お互いにたくさんの作品を送り合っている。

  • Yeah, yeah.

    ああ、そうだ。

  • Your expression in this is funny.

    その表情が面白い。

  • I can't even see the expression, it's just like...

    表情も見えないし、まるで...。

  • You look annoyed.

    困った顔をしている。

  • Yeah, understandable.

    ああ、理解できる。

  • I can relate.

    私は共感できる。

  • I will say, it was kind of difficult trying to find art of us for this stream thumbnail that was not us kissing.

    このストリームのサムネイルのために、私たちがキスしていない写真を探すのはちょっと大変だった。

  • To some capacity.

    ある程度はね

  • What's wrong with you guys?

    どうしたんだ?

  • You know, my rigger mama also rigged one of your things, so we're kind of like related.

    僕のリガーのママも君のリグを作ったから、僕たちは親戚みたいなものなんだ。

  • Oh, okay, so that would be...

    ああ、そうか、それは...。

  • Okay.

    オーケー。

  • Yeah, yeah, you guys are sick.

    ええ、ええ、あなたたちは病気です。

  • So we're sisters.

    だから私たちは姉妹なんだ。

  • In a weird way.

    変な意味でね。

  • Yeah, well, maybe we're like cousins.

    うん、まあ、いとこみたいなものかな。

  • Did we read a route on the stream for me?

    沢のルートは読めたかな?

  • On the first day of the new year...

    新年最初の日に...。

  • You sent me a message asking if I will eat a raw onion.

    生タマネギを食べるかどうかというメッセージを送ってきた。

  • No happy new year, no how are you.

    新年おめでとうも、お元気ですかもない。

  • I think I was probably streaming during this.

    この間、私はたぶんストリーミングをしていたと思う。

  • All girls are like onions.

    女の子はみんな玉ねぎのようなものだ。

  • Should I tell the other EN girls to eat a raw onion?

    他のENガールたちに、生のタマネギを食べるように言うべきか?

  • Should I ask Ame?

    アメに聞くべき?

  • Let's ask Ame.

    アメに聞いてみよう。

  • I was walking Bubba at the time, but she messaged me.

    そのとき私はババを散歩させていたんだけど、彼女は私にメッセージをくれたの。

  • She was like, next time on the stream you gotta eat a raw onion.

    彼女は、今度の沢では生のタマネギを食べなさいって感じだった。

  • I said, what?

    私は言った。

  • What is this message?

    このメッセージは何ですか?

  • Why did you send this to me?

    なぜこれを私に送ったのですか?

  • I don't even like cooked onions.

    私は加熱した玉ねぎも好きではない。

  • Why would I do that?

    なぜ私がそんなことをしなければならないのか?

  • I think I have a raw onion now, if you want me to try.

    今、生のタマネギがあると思うんだけど、試してみる?

  • Will you go all the way to the swamp for me?

    私のために沼地まで行ってくれる?

  • Alright, hold on one second.

    よし、ちょっと待ってくれ。

  • For real?

    本当か?

  • I am 100% sure.

    私は100%確信している。

  • I wanted Ame to do this back then, and she was like, no.

    当時、僕はアメにこれをやってほしかったんだけど、彼女はノーって感じだった。

  • She was so strict on it.

    彼女はとても厳しかった。

  • No, and I'm not gonna do it.

    いや、僕はやらないよ。

  • No, I'm not gonna do it.

    いや、やらないよ。

  • If she actually does it now, I'll be very very surprised.

    もし今、彼女が本当にそうするなら、私はとても驚くだろう。

  • You're gonna make Ame cry?

    アメを泣かせるつもりか?

  • No, I'm not gonna make Ame cry.

    いや、アメを泣かせるつもりはない。

  • I'm just gonna give her a really bad onion breath.

    タマネギの口臭をひどくしてやるんだ。

  • Hello, I'm back.

    やあ、ただいま。

  • Hi.

    こんにちは。

  • I have an onion, but it was in the fridge, so it's cold.

    玉ねぎはあるけど、冷蔵庫にあったから冷たいんだ。

  • Alright, I'll bite it.

    わかったよ。

  • Mmm, yum yum.

    うーん、うまいうまい。

  • Oh, I don't like it.

    ああ、僕は好きじゃないんだ。

  • I don't like onions.

    玉ねぎは嫌いだ。

  • It's spicy.

    辛いんだ。

  • I can't believe you did that.

    信じられないよ。

  • I thought you didn't do this for the...

    このようなことをするのは...

  • It's for content.

    コンテンツのためだ。

  • It is!

    そうだ!

  • How do you feel?

    いかがですか?

  • My breath's gonna smell.

    息が臭くなる

  • Yes, it is.

    そうだ。

  • I don't like onions.

    玉ねぎは嫌いだ。

  • Wait, how long ago was this?

    待って、これは何年前の話?

  • I guess over three years ago?

    3年以上前かな?

  • Three years ago.

    3年前だ。

  • You finally have your content.

    ようやくコンテンツができた。

  • Hooray!

    万歳!

  • Yay.

    イェーイ。

  • I believe this was the second message we ever sent each other.

    これが2通目のメッセージだったと思う。

  • Oh, well, yeah.

    まあ、そうだね。

  • What is this referring to?

    これは何を指しているのか?

  • And why is...

    そして、なぜ...

  • Why do I have an emote of a roach in a bed?

    ベッドにゴキブリのエモーションがあるのはなぜ?

  • I don't know.

    分からないよ。

  • And you sent it, like, right after.

    そして、あなたはその直後にそれを送った。

  • So you had this before I even sent you roach in the bed.

    私がベッドにゴキブリを送り込む前から、あなたはこれを持っていたわけだ。

  • Are you ready?

    準備はできているか?

  • I'm in bed still.

    まだベッドの中だよ。

  • Anyways...

    とにかく...

  • What is this?

    これは何だ?

  • You got doggo ears and a gun, right?

    犬の耳と銃を持ってるんだろ?

  • When did I need this?

    いつ必要だったんだ?

  • Oh, people think I have ears, but...

    僕は耳があると思われているけど...。

  • Nuh-uh, just bump on my head.

    ううん、頭をぶつけただけだよ。

  • I do have a gun, yeah.

    銃は持っているよ。

  • You know the context.

    文脈はわかっているだろう。

  • Is this, like, my casual outfit or something?

    これは私のカジュアルな服装か何か?

  • Was this, like, before the reveal of it or something?

    これは、それが明らかになる前か何かですか?

  • Yeah.

    そうだね。

  • Okay, that makes sense.

    なるほど、納得だ。

  • Well, when I first read it, I didn't know that.

    最初に読んだときは、そんなこと知らなかったよ。

  • And it took me a second, because I said...

    そして、ちょっと時間がかかった。

  • Why am I asking you if you have a gun and dog ears?

    なぜ銃と犬の耳を持っているかと聞いているんだ?

  • What were we doing?

    私たちは何をしていたのか?

  • Like, we're about to rob a bank in disguise.

    変装して銀行強盗をするようなものだ。

  • We were doing a heist or something really weird in Discord.

    僕たちはDiscordで強盗か何か変なことをしていたんだ。

  • I don't know.

    分からないよ。

  • You just what?

    何がだ?

  • I don't know why this was...

    なぜそうなったのか...。

  • I don't know.

    分からないよ。

  • I don't know the context.

    私はその背景を知らない。

  • I like how I answered immediately.

    即答したのがよかった。

  • Like, I don't even know what we were doing, but...

    僕らが何をしていたのかさえわからないけど...。

  • I don't know.

    分からないよ。

  • I don't know what this is about.

    どういうことなのか分からない。

  • I'm sure you weren't being literal.

    文字通りの意味ではないでしょう。

  • This is just, like, you know...

    これはただ、その...

  • Yeah, I know.

    ああ、わかっている。

  • Somebody's definitely gonna line this up with whatever stream was on that day.

    その日のストリームが何であれ、誰かがこれを並べるのは間違いない。

  • Figure it out, SuperSleuths.

    スーパー・スルーの皆さん、解決してください。

  • But yeah, I was hanging out in the Discord voice channel by myself, muted, doing my thing...

    でも、Discordのボイスチャンネルで一人でミュートして、自分のことをしていたんだ...。

  • And then, all of a sudden, I hear Watson's voice, really loud.

    そして突然、ワトソンの声が大音量で聞こえてきた。

  • And she goes, Hi!

    そして、彼女はこう言った!

  • Okay, bye!

    じゃあ、さようなら!

  • And then leaves.

    そして去っていく。

  • And let me tell you, I...

    言っておくが、私は...

  • I...

    I...

  • Screamed...

    叫んだ...

  • So loud...

    とてもうるさい...。

  • She scared me so bad.

    彼女は私をとても怖がらせた。

  • Bye!

    さようなら!

  • Or maybe they, like, showed us something in a meeting, and it was really loud, and we were like...

    あるいは、会議で何かを見せられて、それがすごくうるさくて......。

  • Oh, I could see that.

    ああ、それは分かるよ。

  • I could see that happening, yeah.

    そうなるかもしれないね。

  • Someone says, well, maybe it was literal.

    文字通りの意味だったのかもしれない。

  • I don't think you would update me on that, if that were the case.

    もしそうなら、更新してくれないと思う。

  • Classic.

    クラシックだ。

  • Yeah, I randomly clicked on your stream, and...

    ええ、あなたのストリームをランダムにクリックしたんですが...

  • I think you were talking about how other people eat glue, something like that?

    他の人が接着剤をどう食べるか、そんな話をしていたんじゃない?

  • Yeah.

    そうだね。

  • I was playing Minecraft.

    マインクラフトをやっていたんだ。

  • I know that, because that's why I had a hard hat on, so...

    だからハードハットをかぶっていたんだ。

  • Yeah, yeah.

    ああ、そうだ。

  • That's a good one.

    それはいいことだ。

  • Oh, what's this?

    おお、これは何だ?

  • What is that?

    それは何ですか?

  • Oh, you sent this to me.

    ああ、これを送ってくれたんだね。

  • Yeah.

    そうだね。

  • This is after our first anniversary.

    これは1周年の後のことだ。

  • Ah, yeah, yeah.

    ああ、そうそう。

  • Your VR chat world.

    あなたのVRチャットの世界。

  • It was the...

    それは...

  • Was it the first time you introduced the VR chat world to...

    VRチャットの世界を初めて紹介したのは...?

  • Yeah, I do remember that now.

    ああ、今思い出したよ。

  • You did this in the stream, and then we ended up doing something like that for Myth or Treat.

    あなたはストリームでこれをやって、私たちは『Myth or Treat』で同じようなことをやることになった。

  • Yeah.

    そうだね。

  • And it was inspired by, like, what you did during the stream.

    そしてそれは、あなたがストリームでやっていたことにインスパイアされたんだ。

  • Yeah.

    そうだね。

  • Ah!

    ああ!

  • Wait, what does this say?

    待って、これは何て書いてあるの?

  • Hope you are getting good rest right now.

    今はゆっくり休んでほしい。

  • No, I won't be able to.

    いや、できないよ。

  • Yeah.

    そうだね。

  • That's because it's scary.

    それは怖いからだ。

  • Look at the face.

    顔を見てください。

  • Um, this one I had to block out.

    うーん、これはブロックしなければならなかった。

  • It's blocked out.

    ブロックされている。

  • What the heck?

    何なんだ?

  • I can't read the date.

    日付が読めない。

  • You're not supposed to be able to read the date.

    日付は読めないことになっている。

  • Oh.

    ああ。

  • Wow, that's...

    ワオ、それは...

  • Oh.

    ああ。

  • Abysmal.

    ひどい。

  • Yeah, let's play it.

    ああ、やろう。

  • I feel like...

    私は...

  • This is a lot.

    これは多い。

  • I'm like, have you seen that game?

    あの試合、見たことある?

  • Yeah, what is that?

    ええ、それは何ですか?

  • Let's play it.

    やってみよう。

  • Let's do it.

    そうしよう。

  • Yeah, it looks terrible.

    ああ、ひどい有様だ。

  • Let's play.

    遊びましょう。

  • Let's play it.

    やってみよう。

  • It's censored, so you guys can't see what we were talking about, right?

    検閲されているから、君たちには何の話をしていたのかわからないだろう?

  • You'll never know.

    あなたには分からない。

  • You'll never know.

    あなたには分からない。

  • But, can we get a year at least?

    でも、せめて1年はもらえないだろうか?

  • Like, what year was...

    例えば、何年前の...

  • I don't remember.

    覚えていないんだ。

  • Okay.

    オーケー。

  • This is...

    これは...

  • This is...

    これは...

  • Okay, this is cute.

    よし、これはかわいい。

  • Not gonna get too mushy, but...

    あまりムキになるつもりはないが...。

  • Wait, first of all.

    待って、まず最初に。

  • Setting the scene.

    舞台設定

  • This was September 14th of 2020.

    2020年9月14日のことだった。

  • At 4.30 PM.

    午後4時半。

  • Right after debut, huh?

    デビュー直後か。

  • Yes.

    そうだ。

  • It says...

    それによると...

  • Thank you, Amelia.

    ありがとう、アメリア。

  • And Pete.

    そしてピート。

  • In a balanced stream, it can be really hard to balance everything like chat and talking and playing.

    バランスの取れたストリームでは、チャットや会話、プレーなどすべてのバランスを取るのは本当に難しい。

  • Don't beat yourself up about it. 99% of people watching enjoyed themselves.

    自分を責めないで。見ている99%の人が楽しんでいる。

  • Guaranteed.

    保証する。

  • Oh, TeeTee.

    ああ、ティーティー。

  • You make it look so easy.

    とても簡単そうに見えるよ。

  • Thank you.

    ありがとう。

  • I really needed to hear that.

    私はそれを本当に聞きたかった。

  • TeeTee.

    ティーティー。

  • I mean, yeah.

    つまり、そうだ。

  • Debuting is a really...

    デビューは本当に...

  • Scary time.

    怖い時間だ。

  • You get so nervous.

    とても緊張する。

  • Your hands get sweaty and your heart is like pounding, so...

    手に汗をかき、心臓がドキドキする。

  • Yeah.

    そうだね。

  • Yeah.

    そうだね。

  • It's scary.

    恐ろしいことだ。

  • But, I...

    でも、私は...。

  • Because I do...

    なぜなら、私は...

  • I remember...

    覚えているのは...。

  • I've...

    私は...

  • Okay.

    オーケー。

  • These words that you've said to me have actually stuck with me...

    あなたが私に言ってくれたこの言葉が、実は私の心に引っかかっているんだ...。

  • For these past four years.

    この4年間。

  • I always think...

    私はいつも思うんだ...

  • I always think back to...

    いつも思い出すのは...。

  • When you told me this.

    あなたが私にこう言ったとき。

  • Because you told...

    あなたが言ったから...

  • I didn't include anything else, but we've had a lot of really...

    他には何も入れなかったけど、本当にたくさんの...

  • Nice, heartfelt exchanges where you...

    心のこもったナイスなやりとりがあった。

  • Just had, like, the best advice.

    ただ、最高のアドバイスをしてくれた。

  • Or you would, like, very frequently check in and just say, like...

    あるいは、非常に頻繁にチェックインして、こう言うんだ。

  • And you would just tell me, like, how proud you were of me.

    そして、私のことをどれだけ誇りに思っているか、そう言ってくれた。

  • It's true.

    本当だ。

  • Yeah, but...

    ああ、でも...。

  • I...

    I...

  • And I still do.

    今でもそうだ。

  • But...

    でも...

  • In the beginning, I...

    最初の頃は...

  • Really...

    本当に...

  • In these four years, I really, really looked up to you.

    この4年間、私は本当に、本当にあなたを尊敬していた。

  • And...

    そして...

  • And just how you were able to make streaming look so easy and...

    そして、どうやってストリーミングを簡単に見せることができたのか......。

  • And not only the streaming part, but the tech side of it as well.

    ストリーミングの部分だけでなく、技術的な面でもね。

  • You had everything under control.

    あなたはすべてをコントロールしていた。

  • Nothing really, like, got under your skin or made you nervous about anything.

    特に肌に触れたり、神経質になったりするようなことはなかった。

  • Oh, except for chat, yeah.

    チャット以外はね。

  • No, but I was like...

    いや、でも僕は...

  • Dang, she is so good at what she does.

    彼女はとても上手だ。

  • So for you to give me advice like that...

    だから、そんなアドバイスをくれるなんて......。

  • It really did mean the world to me.

    それは私にとって本当に意味のあることだった。

  • And it still does now.

    そして今もそうだ。

  • So thank you so much for all of the advice you gave me over the past four years.

    この4年間、いろいろとアドバイスをいただき、本当にありがとうございました。

  • Really, really, really.

    本当に、本当に、本当に。

  • I'm happy I could help, even if, you know...

    力になれて嬉しいよ。

  • A little bit.

    少しね。

  • Because maybe at first, you didn't...

    だって、最初はそうじゃなかったんだから......。

  • You weren't really confident in yourself as a streamer, but now...

    ストリーマーとしての自分に自信がなかったのに、今は......。

  • Anytime I tune into your streams, it's...

    あなたのストリームを聴くときはいつも...

  • It's really, really nice to see how much you've grown too as a streamer.

    あなたがストリーマーとしてどれだけ成長したかを見ることができて、本当に本当にうれしい。

  • Because every time I watch, you're doing something really fun...

    だって、僕が見るたびに、君は本当に楽しいことをしているんだから......。

  • Or you're saying something really funny and really entertaining streams, so...

    あるいは、あなたが本当に面白いことを言っていて、本当に楽しませてくれる流れだから......。

  • Yeah.

    そうだね。

  • Thank you for...

    ありがとう

  • Thank you for...

    ありがとう

  • Giving me the advice to get the confidence to keep going.

    続ける自信を得るためのアドバイスをくれた。

  • So thank you.

    ありがとう。

  • Thank you a lot.

    ありがとう。

  • Thank you.

    ありがとう。

Today, I went through our entire...

今日、私は我が家の全...

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

A2 初級 日本語

グーラ、アメとの怪しいDMをリーク (Gura Leaks Her Questionable DMs With Ame)

  • 89 2
    Howard に公開 2025 年 03 月 30 日
動画の中の単語

重要英単語

stuff

US /stʌf/

UK /stʌf/

  • n.
  • v. フィリング
weird

US /wɪrd/

UK /wɪəd/

  • adj. 奇妙な : 風変わりな : 変な : 変わった
entire

US /ɛnˈtaɪr/

UK /ɪn'taɪə(r)/

  • adj. 完全な : 全体の
context

US /ˈkɑnˌtɛkst/

UK /ˈkɒntekst/

  • n. 文脈 : 状況
content

US /ˈkɑnˌtɛnt/

UK /'kɒntent/

  • adj. 満足している : 満足させる
  • n. 内容 : 中身
reveal

US /rɪˈvil/

UK /rɪ'vi:l/

  • v. 明らかにする
expression

US /ɪkˈsprɛʃən/

UK /ɪk'spreʃn/

  • n. 表現;語句
guarantee

US /ˌɡærənˈti/

UK /ˌɡærən'ti:/

  • v. 品質保証する;約束する;支払い保証をする
  • n. 保証;保障 : 約束
casual

US /ˈkæʒuəl/

UK /ˈkæʒuəl/

  • adj. さりげない;気楽な:形式ばらない;たまに起こる;何気ない : くだけた : カジュアルな
outfit

US /ˈaʊtˌfɪt/

UK /'aʊtfɪt/

  • n. 衣装
  • v. 衣装を提供する