字幕表 動画を再生する
I hate Vivid Sydney. APPLAUSE APPLAUSE APPLAUSE Now if you don't know what Vivid is, it's called the Festival of Lights and it's where people travel in far and wide for what is essentially a Microsoft Windows Media Player visualiser.
ビビッド・シドニーは嫌いだ。 APPLAUSE APPLAUSE APPLAUSE Vividが何なのかご存じない方のために説明しておくと、これはFestival of Lights(光の祭典)と呼ばれるもので、Microsoft Windows Media Playerを使ったビジュアライザーのために人々が遠くまでやってくる。
LAUGHTER Like the only silver lining of COVID happening was that Vivid got cancelled.
笑 COVIDが実現した唯一の明るい兆しは、Vividがキャンセルされたことだった。
LAUGHTER Now to unpack exactly why I hate Vivid so much, we've got a flashback to when I was 19.
笑 さて、なぜ私がこれほどまでに『Vivid』を嫌うのか、その理由を正確に説明するために、私が19歳だった頃のことをフラッシュバックしてみましょう。
My parents decide to go away on a vacation, which means I get the house to myself.
両親が休暇で家を空けることになった。
And because I'm all by myself and I'm alone and I have this whole house, I decide that I'm going to meet up with a boy.
そして、私はひとりぼっちで、この家も全部持っているから、ある男の子と会うことにした。
But the thing is, I don't know any boys.
でも、男の子を一人も知らないんだ。
LAUGHTER So I download Tinder and I play a little game with myself.
だからTinderをダウンロードして、自分自身とちょっとしたゲームをするんだ。
I'm like, I will meet up with the first boy who messages me.
私は、最初にメッセージをくれた男の子と会うの。
It's alright, I'm alive. 40 minutes later I'm in an apartment in the northern beaches of Sydney.
大丈夫、生きている。 40分後、私はシドニー北部のビーチにあるアパートにいた。
Again, don't worry, I'm alive.
心配しないで、私は生きている。
And next to me is this guy called Alex.
そして僕の隣にはアレックスという男がいる。
Alex has a blonde man bun.
アレックスはブロンドのお団子。
He also has sparkly blue eyes and he wears boat shoes, which I usually find obnoxious.
彼はまた、キラキラした青い目をしていて、ボートシューズを履いている。
But he actually owns a boat.
しかし、彼は実際にボートを所有している。
Now I have a pretty nice time with him, so we meet up a few more times after.
今は彼とかなりいい時間を過ごしているので、その後も何度か会っている。
Alex lives in the northern beaches of Sydney.
アレックスはシドニー北部のビーチに住んでいる。
He has money.
彼はお金を持っている。
Wow.
すごいね。
He cooks fancy food for me.
彼は私のために豪華な料理を作ってくれる。
Bacon and eggs.
ベーコンエッグ。
Wow.
すごいね。
He smokes weed. Wow.
彼はマリファナを吸っている。 すごい。
And after a little bit more time, we're hanging out like semi-regularly.
そしてもう少し時間が経つと、準レギュラーのようにつるむようになった。
Like, hanging out.
ぶらぶらと。
And after a little bit more time, we're official.
そして、もう少し時間が経てば、公式戦だ。
We become exclusive.
私たちは排他的になる。
And because this is in the 2010s, we celebrate by becoming Facebook friends.
そして、今は2010年代なので、フェイスブックの友達になってお祝いする。
Now, I don't really understand why I hadn't seen Alex's Facebook profile before.
今となっては、なぜアレックスのFacebookのプロフィールを見たことがなかったのか、よくわからない。
Like, he says he's bad with technology or something, but that doesn't matter now.
彼はテクノロジーが苦手だとか言っているけど、今はそんなことは関係ない。
We're official.
公式発表だ。
So naturally, I stalk through all of his Facebook photos.
だから当然、私は彼のフェイスブックの写真をすべて見て回った。
And in one of his pictures, he's with an Asian girl.
彼の写真の中には、アジア人の女の子と一緒に写っているものもある。
I assume it's an ex-girlfriend.
元カノだろうね。
Then I click to the next picture.
そして次の写真をクリックする。
And he's with another Asian girl.
そして、彼は別のアジア人女性と一緒にいる。
And another.
そしてもうひとつ。
And another.
そしてもうひとつ。
But I overlook this, and I stay with him.
しかし、私はそれを見過ごして彼と一緒にいる。
And then six months into our relationship, he gets tagged in a photo with another Asian girl.
そして交際を始めて半年が経った頃、彼は他のアジア人女性との写真にタグ付けされた。
His arm is around her at Vivid Sydney.
ビビッド・シドニーでは、彼の腕が彼女を包んでいる。
And...
そして...
And now Vivid to me is no longer the festival of lights.
そして今、私にとってビビッドはもはや光の祭典ではない。
Vivid is the festival of cheating.
ビビッドは浮気の祭典だ。
The projections represent illusion, deceit, emptiness.
投影は幻想、欺瞞、虚無を表している。
And projecting.
そして投影する。
So I call up Alex.
それでアレックスに電話したんだ。
I'm crying.
私は泣いている。
I'm angry.
私は怒っている。
I'm crangry.
私はクラングリーだ。
And he's like, I can explain.
すると彼は、説明するよ。
This girl's name is Jodie.
この子の名前はジョディ。
She's an international student who needs a visa.
彼女はビザが必要な留学生だ。
And we're only pretending to be a couple.
私たちはカップルのふりをしてるだけだし。
And in exchange, she is giving me $20,000.
それと引き換えに、彼女は私に2万ドルをくれる。
I'm like, $20,000?
2万ドル?
You should ask for $50,000.
50,000ドルを要求すべきだ。
Also, just a little side note here.
あと、ちょっとした余談がある。
This is how you know Asian women have made it.
これがアジア人女性の成功の証だ。
Where once white guys bought Asian women, now Asian women are buying white guys.
かつては白人男性がアジア人女性を買っていたが、今はアジア人女性が白人男性を買っている。
Like, fuck Jodie, but also go Asian women.
ジョディとファックして、アジアの女性ともファックする。
You go buy those white boys.
白人の少年たちを買いに行くんだ。
So I tell Alex that I'm appalled and I'm angry and I'm upset.
だから私はアレックスに、呆れ、怒り、動揺していると伝えた。
But I'm going to stay with him and work through this with him.
でも、私は彼と一緒にいて、彼と一緒にこの問題を乗り越えていくつもりだ。
Because I feel like we've got something special.
私たちは特別な何かを持っていると感じるからだ。
And then I get a phone call from her.
そして彼女から電話がかかってきた。
Stay away from him.
彼に近づくな
Do you understand?
わかったかい?
Stay away.
近寄るな。
Jodie goes through all of our messages together.
ジョディは私たちのメッセージすべてに目を通す。
She deletes photos off his phone.
彼女は彼の携帯電話から写真を削除する。
There is one point where I am emailing Alex just so we can figure out a time and place to meet up without her having to find out.
アレックスにバレないように会う時間と場所を決めるために、アレックスにメールしているところがあるんだ。
Jodie is not only a rich Asian.
ジョディは金持ちのアジア人だけではない。
She is a crazy rich Asian.
彼女はクレイジーな金持ちのアジア人だ。
I also start to become suspicious of Alex.
私もアレックスを疑い始めた。
Because he no longer wants to have sex with me.
彼はもう私とのセックスを望んでいないからだ。
And that's really weird for a 19 year old boy with a giant anime porn collection.
19歳の少年が巨大なアニメ・ポルノ・コレクションを持っているのは、本当に奇妙なことだ。
So I confront him and I'm like are you sleeping with her?
それで私は彼に、彼女と寝ているのか?
And after a little bit more prodding he says yes.
そして、もう少しの説得の後、彼はイエスと答えた。
And then we break up.
そして別れる。
Now there were so many thoughts that were running through my mind at this stage like I've just been cheated on.
今、この段階で私の頭の中には、まるで騙されたような考えがたくさん駆け巡っていた。
Does this make me Beyonce?
これでビヨンセになれる?
But then there were other thoughts that ran through my mind like you're worthless and you're not enough.
でも、それ以外にも、自分には価値がないとか、自分は十分じゃないとか、そんな考えが頭の中を駆け巡っていた。
Because if you were enough then he never would have gone behind your back and cheated on you and done all these things with Jodie.
君が十分なら、彼は君に隠れて浮気したり、ジョディとあんなことをしたりしなかっただろうからね。
And like these thoughts just keep circling around and I am crying uncontrollably in my own little private moment trying to stop myself.
そしてその思いがぐるぐると回り続け、私は自分自身を止めようとして、自分だけの小さな時間の中で抑えきれずに泣いている。
Only to realise this entire time I've been sitting on that one seat of the train that faces all the other seats.
ただ、この間ずっと、電車の中で他の座席に面している1つの座席に座っていたことに気づいた。
Now there's a lot that I take away from this story and there's a lot that I've learnt.
今、私はこの話から多くのことを学んだ。
And one of the lessons is that sometimes the bright, shiny beautiful things in life can be covering up the bullshit.
そして教訓のひとつは、人生において明るく輝く美しいものが、時にでたらめを覆い隠してしまうことがあるということだ。
So fuck Alex and also fuck Vivid Sydney.
だからアレックスもビビッド・シドニーもくたばれ。