Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Ice Bear found comb.

    アイス・ベアーが櫛を見つけた。

  • Huh?

    え?

  • Guys, check it out.

    みんな、見てくれよ。

  • Whoa!

    おっと!

  • Hey, it stopped.

    おい、止まったぞ。

  • What is that thing?

    あれは何?

  • It's some kind of jacket, made of jeans, it's a pants jacket.

    ある種のジャケットで、ジーンズでできている。

  • Whoa!

    おっと!

  • And it's all dirty and crusty.

    しかも、汚くてカサカサしている。

  • Maybe we should throw it back in the dumpster.

    ゴミ箱に戻すべきかもしれない。

  • Yeah, you're probably right.

    ああ、そうだろうね。

  • Hey, nice jean jacket, bro.

    やあ、いいジーンズジャケットだね。

  • Sweet jacket.

    甘いジャケット。

  • Yeah, man.

    そうだね。

  • Guys, did you see that, that was incredible, we can't throw this out.

    みんな、見たかい?あれはすごかったよ。

  • I haven't had a high five in months, but with this jacket, I just got three in a row.

    ここ数ヶ月、ハイタッチをしたことがなかったが、このジャケットのおかげで3回連続でハイタッチができた。

  • Let me try it on.

    着てみるよ。

  • Whoa, legal tender.

    おっと、法定通貨だ。

  • This is the best thing to happen to Ice Bear.

    これはアイス・ベアにとって最高の出来事だ。

  • Whoa, it just opened.

    おっ、ちょうど開いたところだ。

  • That was amazing.

    素晴らしかったよ。

  • Guys, it's this jacket, it's bringing us good luck.

    みんな、このジャケットが幸運を運んできてくれるんだ。

  • We should test its powers.

    その力を試すべきだ。

  • Uh-huh.

    そうだね。

  • Me first.

    まず私から。

  • One, two, three, four, come on, come on, yeah, come on, come on, yeah, come on, come on, yeah.

    1、2、3、4、カモン、カモン、イェー、カモン、カモン、イェー、カモン、カモン、イェー。

  • Whoa, I'm a bonus feeling.

    おっと、ボーナス気分だ。

  • Gonna touch the sky, haters don't fade me, got the piece of pie, you feel me.

    空に触れたい、嫌われたくない、パイを手に入れた、感じてくれ。

  • Ow!

    オウ!

  • I'm a escalator.

    私はエスカレーターだ。

  • Hey guys, open on two.

    やあ、みんな。

  • I'm a player, participate.

    私は選手だ。

  • I'm a investigator.

    私は捜査官だ。

  • And my art, I'm a clay jar.

    そして私のアート、私は粘土の壺なんだ。

  • Ow!

    オウ!

  • You feel me, got a six pack belly, gonna quest the sky, haters don't fade me, got the piece of pie.

    俺を感じろ、6パックの腹だ、天空を目指せ、憎まれっ子世にはばかる、パイの欠片を手に入れた。

  • Uh!

    ええと!

  • I got the piece of pie.

    私はパイを手に入れた。

  • I'm a investigator, yes.

    私は捜査官だ。

  • This my squad better move aside boy, this my squad hold us act so high boy, king for the day, yesterday a nobody, this my squad better move aside boy, this my squad now I'm throwing shade boy, red carpet road, yesterday a nobody.

    この俺の分隊はどいた方がいいぜ、この俺の分隊は俺たちを高く掲げているぜ、この日の王だぜ、昨日は誰でもなかったぜ、この俺の分隊はどいた方がいいぜ、この俺の分隊は今、影を投げているぜ、レッドカーペット・ロードだぜ、昨日は誰でもなかったぜ。

  • Yesterday a nobody, yesterday a nobody.

    昨日は無名、昨日も無名。

  • This is like the best day of my life.

    人生で最高の日だ。

  • I can't wait to wear the jacket tomorrow for handball practice.

    明日、ハンドボールの練習でこのジャケットを着るのが待ちきれない。

  • Wait, hold up, I need to wear the jacket tomorrow, I might run into some girls at the coffee shop.

    待って、待って、明日ジャケットを着ないと、喫茶店で女の子に会うかもしれない。

  • How will I know what to say?

    どう言えばいいんだろう?

  • Ice Bear needs it for everyday hustling.

    アイス・ベアには日常的に必要なものだ。

  • Come on, man, that's not a good reason.

    おいおい、そんな理由じゃダメだろ。

  • The jacket, cover it.

    ジャケット、カバーする。

  • Keep it safe.

    安全に保管してください。

  • Ice Bear is getting wet.

    アイス・ベアーは濡れている。

  • We'll be okay as long as the jacket is dry.

    ジャケットが乾いていれば大丈夫だ。

  • Oh, we're inside.

    ああ、中に入ったよ。

  • Here we are, jacket, welcome home.

    ジャケット、おかえりなさい。

  • Our lives are going to be so great from now on, it's the best thing that's ever happened to us.

    これからの私たちの人生はとても素晴らしいものになる。

  • Oh, I'm so glad we found this.

    ああ、これが見つかって本当によかった。

  • Well, it's been a long lucky day, I'm bushed.

    さて、今日は長い幸運の日だった。

  • Hang on a minute, where are you going?

    ちょっと待て、どこへ行くんだ?

  • Just uh, to my room with this jacket.

    ただ......このジャケットを持って私の部屋へ。

  • That's not fair, we have to share it equally, you can't just hog it away in your room.

    それは不公平だ。平等に分かち合わないといけないし、自分の部屋で独占することはできない。

  • Ice Bear needs to see proof of ownership.

    アイス・ベアーは所有権を証明するものを見せる必要がある。

  • Well, I was technically the one who found it, so I'm pretty sure I get first dibs.

    まあ、厳密には僕が見つけたんだけどね。

  • No, it's all of ours.

    いや、全部僕らのものだ。

  • Okay, okay, geez, here.

    オーケー、オーケー。

  • I have an idea.

    いい考えがある。

  • Ah, found it, our decision machine.

    ああ、見つけた。

  • Ugh, I hate that thing.

    ああ、あれは嫌いだ。

  • This little bu will help us decide who gets the jacket first, fair and square.

    この小さなブは、誰が最初にジャケットを手にするか、正々堂々と決めるのに役立つだろう。

  • Ice Bear highly doubts that.

    アイス・ベアーはそれを強く疑っている。

  • Let's give her a little spinaroo.

    彼女に少しスピナローを与えよう。

  • Look at her go.

    彼女の行く末を見よ。

  • I can't believe we're doing this.

    こんなことをするなんて信じられない。

  • Probability, am I right?

    確率でしょう?

  • Hang on, Grizz, that wasn't fair and you know it.

    待ってくれ、グリズ、あれはフェアじゃなかった。

Ice Bear found comb.

アイス・ベアーが櫛を見つけた。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

B1 中級 日本語

ラッキー・デニム・ジャケット|We Bare Bears|カートゥーン ネットワーク (Lucky Denim Jacket | We Bare Bears | Cartoon Network)

  • 3 0
    Jessica Hsu に公開 2025 年 03 月 18 日
動画の中の単語