字幕表 動画を再生する
The stars must be aligned tonight
今夜は星が一直線に並んでいるに違いない
I believe this has to have a meaning Lightening had to strike tonight
これには意味があるはずだ。
'Cause the two of us are finally meeting In this place, at this time
この場所で、この時に、僕ら2人がついに出会うからだ。
And I feel safe when I look in your eyes I feel like I know you from another life
君の目を見ると安心するんだ。
And it makes me wish I wasn't so pressed for time
そして、時間に追われるのが嫌になる。
I can't catch my breath 'cause you take it away For the best writer in town could not find words to say How there's so many things I wanna get to know I wish that I could stay but I gotta go
"息もつけない" "君がそれを奪ってしまうから" "街一番の作家が言う言葉を見つけられなかった" "知りたいことがたくさんあるんだ" "ここにいたいけど行かなくちゃ
So I'mma call you tonight I will baby, just as soon as I get time alone
だから今夜電話するよ、ベイビー、一人になれる時間ができたらすぐにね
I'mma call you tonight I will baby, just as soon as I get home
家に帰ったらすぐに電話するよ。
That's the way it goes in life
人生とはそういうものだ
You get busy when you just don't wanna There's never enough time day or night You have to make it so baby
"昼も夜も時間が足りない" "そうしなければならない" "ベイビー
I'm gonna make a way to connect 'Cause your face is one I can't forget
君の顔が忘れられないんだ。
I feel like I know you from another life And it makes me wish I wasn't so pressed for time
別の人生からあなたを知っているような気がする。
I can't catch my breath 'cause you take it away For the best writer in town could not find words to say How there's so many things I wanna get to know I wish that I could stay but I gotta go So I'mma call you tonight
"息もつけない" "君がそれを奪ってしまうから" "街一番の作家が言う言葉を見つけられなかった" "知りたいことがたくさんあるんだ" "ここにいたいけど、もう行かなくちゃ" "だから今夜、君に電話するよ
I will baby, just as soon as I get time alone
一人になれる時間ができたら、すぐに赤ちゃんを産むわ。
I'mma call you tonight I will baby, just as soon as I get home
家に帰ったらすぐに電話するよ。
Destiny, I believe in it Meant to be, don't you see it's possible That for this kind of magic anything can happen And if you wanna know then stay by the phone
"運命 "を信じてる "運命 "を信じてる "運命 "を信じてる "運命 "を信じてる "運命 "を信じてる "運命 "を信じてる "運命 "を信じてる "運命 "を信じてる "運命 "を信じてる "運命 "を信じてる
Just stay by the phone
電話のそばにいる
You'll stay by the phone
電話のそばにいる
I can't catch my breath 'cause you take it away For the best writer in town could not find words to say How there's so many things I wanna get to know I wish that I could stay but I gotta go
"息もつけない" "君がそれを奪ってしまうから" "街一番の作家が言う言葉を見つけられなかった" "知りたいことがたくさんあるんだ" "ここにいたいけど行かなくちゃ
So I'mma call you tonight I will baby, just as soon as I get time alone
だから今夜電話するよ、ベイビー、一人になれる時間ができたらすぐにね
I'mma call you tonight I will baby, just as soon as I get home
家に帰ったらすぐに電話するよ。