Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • This might sound crazy, but the way to achieve what you want isn't what you think.

    おかしな話に聞こえるかもしれないが、自分の望みを実現する方法は、自分が考えているようなものではない。

  • Have you ever felt that the more you wanted something, the more you realized it became harder to get it?

    何かを望めば望むほど、それを手に入れることが難しくなると感じたことはないだろうか。

  • Maybe that could be a relationship, a job, or success in something that you're working on.

    それは人間関係かもしれないし、仕事かもしれないし、取り組んでいることの成功かもしれない。

  • In this video, I'm going to share with you something I really wish I learned sooner, and I shared this with a friend over dinner who recently asked for my life advice.

    このビデオでは、私がもっと早く学んでおけばよかったと心から思っていることをお話ししようと思う。

  • She so badly wanted to stop feeling stuck and start making changes in her life that helped her to move forward for her career, her ambitions, and her relationship.

    彼女は、行き詰まりを感じるのをやめ、自分のキャリア、野心、人間関係のために前進できるような変化を人生に起こしたいと強く望んでいた。

  • So let me explain how this works.

    では、この仕組みを説明しよう。

  • I used to overthink everything.

    以前は何でも考えすぎていた。

  • So that's every decision, every move, every opportunity.

    すべての決断、すべての行動、すべての機会がそうだ。

  • And I thought if I just cared more about getting things perfect, about what people thought, about avoiding mistakes, I'd be more successful.

    そして、物事を完璧にすること、人の目を気にすること、ミスを避けることをもっと気にすれば、もっと成功できると思っていた。

  • But in reality, caring too much was just holding me back.

    でも実際は、気にしすぎが足かせになっていただけだった。

  • So I made a change in my life, and it made me more confident and start to close that gap between having an idea to doing something and actually doing something about it by taking action on it.

    だから私は自分の人生に変化をもたらし、自信を持つことができたし、何かをするためのアイデアを持つことと、それを行動に移して実際に何かをすることとの間のギャップを縮めることができるようになった。

  • I stopped caring about looking polished.

    見た目が洗練されていることを気にするのはやめた。

  • I stopped caring about having everything all figured out.

    すべてを把握することにこだわるのはやめた。

  • I stopped caring about what people might think.

    人の目を気にするのはやめた。

  • And really, all of this changed everything for me.

    そして本当に、このすべてが私のすべてを変えた。

  • Because I think here is the biggest mistake that most people make.

    なぜなら、ここに多くの人が犯す最大の間違いがあるからだ。

  • We think by caring deeply, that will make things work out.

    私たちは、深く思いやることで、物事がうまくいくと考えている。

  • We believe that if we just want something badly enough, it will happen.

    私たちは、何かを強く望めば、それが実現すると信じている。

  • I mean, you hear all the things on social media, right?

    ソーシャル・メディアでいろんなことを耳にするだろ?

  • If you want it as bad as you want to breathe and hustle harder.

    息をして、もっとハッスルしたい。

  • Now, I think ambition is good.

    今、私は野心を持つことは良いことだと思う。

  • I'm not saying you shouldn't care about what you want or work hard for it.

    欲しいものに関心を持つなとか、そのために努力するなと言っているのではない。

  • But what I'm saying here is that you should try to be doing these to the best of your abilities.

    しかし、私がここで言いたいのは、自分の能力を最大限に発揮するために、これらのことをやってみるべきだということだ。

  • And if you're satisfied and happy with what you have done, that you have done all that you can, the outcome is relevant because you showed up and you did your part as best as you could.

    そして、もしあなたが自分のしたことに満足し、満足しているのなら、自分のできることはすべてやったということだ。

  • But sometimes, don't you feel that the opposite is true in your life?

    しかし、人生においてその逆を感じることはないだろうか。

  • I mean, think about it, right?

    考えてみてほしい。

  • The more desperate sometimes you are to get this brand new job, the less confident you might seem at that interview.

    新しい仕事を得るために必死であればあるほど、面接では自信がないように見えるかもしれない。

  • You get nervous, don't perform as well as you should, and you didn't get the job.

    緊張して思うようなパフォーマンスができず、仕事をもらえなかった。

  • And the more you chase someone in a relationship, you might go on a date and you really are super nervous and want to make it go well, the less attractive you become.

    そして、交際中の相手を追いかければ追いかけるほど、デートに行って本当に緊張し、うまくいかせたいと思えば思うほど、あなたの魅力は下がっていく。

  • Because by doing that, we sometimes can come across as desperate and might even push them away.

    そうすることで、私たちは必死だと思われ、相手を遠ざけてしまうことさえあるからだ。

  • The more you want success in your career or building your business, trying to get that next big promotion or land that big client, the harder it feels to come by.

    キャリアやビジネスでの成功を望み、次の大きな昇進や大きな顧客を獲得しようとすればするほど、それは難しいものに感じられる。

  • Because I think neediness chase and detachment attracts.

    なぜなら、必要性は追い求めるものであり、切り離すことは引き寄せるものだと思うからだ。

  • And there's a reason why people who don't need success, they seem to get it.

    そして、成功を必要としない人々が成功を手にするように見えるのには理由がある。

  • Why the ones who don't care about being liked, they tend to attract the most respect.

    好かれることを気にしない人が、なぜ最も尊敬を集める傾向にあるのか。

  • It's because when you're no longer holding on to this outcome, you move differently, right?

    この結果にしがみつかなくなったとき、あなたは違った動きをするようになるからでしょ?

  • And you show up differently.

    そして、あなたは違う姿を見せる。

  • You become calmer, you become more present, and you're much more powerful.

    より穏やかになり、より存在感を増し、より力強くなる。

  • And really the irony here is that that's when things start to fall into place.

    そして皮肉なことに、そのときこそ物事がうまく運び始めるときなのだ。

  • And this brings me to the next point, and that is the law of detachment.

    そして、これが次のポイントにつながる。

  • So this is a law that says when you put in your best effort, let go of the result, life can work in your favor.

    つまりこれは、ベストを尽くして結果を手放せば、人生は有利に働くという法則なのだ。

  • But now let me be clear.

    しかし、ここではっきりさせておきたい。

  • I think this isn't about being careless about what you want.

    これは、自分の望みに無頓着であるということではないと思う。

  • It's about being free to finally detach yourself from the outcome.

    それは、最終的に結果から自分を切り離す自由を得ることだ。

  • So imagine how you feel to be free from anxiety, free from overthinking, free from the fear of failure, because here's the thing.

    だから、不安から解放され、考えすぎから解放され、失敗への恐れから解放されたときの気持ちを想像してほしい。

  • Now, if you get that job, great.

    もしその仕事に就けたら、素晴らしいことだ。

  • If not, you find another one.

    そうでなければ、別のものを探す。

  • There will be a better one that comes along.

    もっといいものが現れるだろう。

  • If the relationship works, amazing.

    関係がうまくいけば、素晴らしいことだ。

  • But if not, maybe it wasn't meant to be, and because a better person's out there waiting for you.

    でも、もしそうでないなら、それは運命ではなかったのかもしれないし、もっといい人があなたを待っているのだから。

  • And if the opportunity happens, fantastic.

    そしてチャンスがあれば、素晴らしいことだ。

  • But if not, something better is coming, and it's just going to be a matter of time.

    しかし、もしそうでなければ、もっといいものがやってくる。

  • Either way, you're going to be okay.

    いずれにせよ、大丈夫だ。

  • I promise.

    約束するよ。

  • The best high performers, the best athletes, and the best entrepreneurs that I know, they care, but they're not attached.

    私が知っている最高のハイパフォーマー、最高のアスリート、最高の起業家たちは、気にかけてはいるが、執着はしていない。

  • So they show up, they give their best, and then they let go.

    だから彼らは姿を現し、ベストを尽くし、そして手放す。

  • Because they know if they've done everything they can, they've already won, and so have you.

    なぜなら、彼らができることをすべてやり尽くせば、すでに勝利していることを知っているからだ。

  • And I think it's time that we all embrace this with or without your energy.

    そして、あなたのエネルギーがあろうとなかろうと、私たち全員がこれを受け入れる時だと思う。

  • So the feeling that you're going ahead no matter what, and that helps you to show up more confident with every single step.

    だから、何があっても前に進むという気持ちが、一歩一歩をより自信に満ちたものにしてくれる。

  • This really brings me to this next point of you finally accepting that you are enough.

    これは、自分が十分であることを最終的に受け入れるという次のポイントにつながる。

  • So I'm a perfectionist by nature, and if you are too, shout out to all the perfectionists out there, including my friend who I love so dearly that asked for my advice.

    だから私はもともと完璧主義者なんだ。もしあなたもそうなら、私のアドバイスを求めた心から愛する友人を含め、そこにいるすべての完璧主義者にエールを送ろう。

  • What I learned about overcoming my perfectionism is that perfectionism isn't about trying to be perfect.

    完璧主義を克服するために学んだことは、完璧主義とは完璧であろうとすることではないということだ。

  • It's about never feeling like you're good enough.

    自分では十分だと思わないことだ。

  • So for me to overcome this, I had to understand and fully embrace my own values, and to be confident with who I am.

    だから、これを克服するためには、自分の価値観を理解し、完全に受け入れ、自分という人間に自信を持つ必要があった。

  • So when I stopped procrastinating on embracing my own success, this is when everything changed.

    だから、自分の成功を受け入れることを先延ばしにするのをやめたとき、すべてが変わった。

  • I launched my YouTube channel with just the phone in my pocket.

    私はポケットの中の携帯電話だけでYouTubeチャンネルを立ち上げた。

  • I stood up on that stage first time as a paid speaker with huge stage fright, and I started my first business with no fancy website or an online brand.

    大舞台恐怖症の私が初めて有料スピーカーのステージに立ち、派手なウェブサイトもオンラインブランドもない状態で最初のビジネスを始めた。

  • Because here's the most powerful thing in life, is that when you embrace your progress as a person to become who you are versus trying to achieve a result that you wanted, you will achieve more than you ever thought possible.

    というのも、人生において最もパワフルなことは、自分が望んだ結果を達成しようとするのではなく、自分という人間になるための進歩を受け入れるとき、自分が想像していた以上のことを達成できるということだ。

  • Knowing that what you have is enough, and that you are enough for this world.

    自分が持っているもので十分であり、自分がこの世界にとって十分であることを知る。

  • By taking that next step forward without knowing how it will end, but really just trusting in the process, that is the secret to success.

    結末がどうなるかわからないまま、ただそのプロセスを信じて次の一歩を踏み出すこと、それが成功の秘訣なのだ。

  • And this really brings me to the point that this fear of judgment and rejection from others, they are really just stories that you're telling yourself.

    他人からの批判や拒絶を恐れているのは、本当は自分自身に言い聞かせているだけなんだ。

  • Because at the end of the day, people who matter in your life, they won't mind.

    なぜなら、結局のところ、あなたの人生にとって重要な人たちは、気にしないからだ。

  • And for the people who mind, they don't matter, not in your life.

    そして、気にする人たちは、あなたの人生には関係ない。

  • So why waste another moment living for someone else's approval?

    だから、他人の承認のために生きている時間を無駄にする必要はない。

  • Why not build a life you actually want?

    自分が本当に望む人生を築いてみてはどうだろう?

  • The one that aligns with your values, your goals, and your version for what happiness and success means to you?

    あなたの価値観、目標、そしてあなたにとっての幸福と成功の意味と一致するもの?

  • Whenever you're watching this video, I want you to have the courage, clarity, and the power to live life on your terms.

    このビデオを見ているときはいつでも、勇気と明晰さ、そして自分らしく生きる力を持ってほしい。

  • Because you become powerful when you stop caring about the wrong things, and you become unstoppable.

    なぜなら、間違ったことを気にしなくなったとき、あなたはパワフルになり、止められなくなるからだ。

  • If you've given your all, if you've shown up fully, then you have already won.

    全力を尽くしたなら、完全に姿を現したなら、あなたはすでに勝っているのだ。

  • Thank you so much for being here.

    本当にありがとう。

  • I'm Lori.

    私はロリ。

  • If you like this video, you might also like this one about how this one idea changed how I work and live forever.

    このビデオがお好きなら、このアイデアひとつで私の働き方と生き方が永遠に変わってしまったというこのビデオもお好きかもしれない。

  • I look forward to seeing you in the next video.

    次のビデオでお会いできるのを楽しみにしています。

This might sound crazy, but the way to achieve what you want isn't what you think.

おかしな話に聞こえるかもしれないが、自分の望みを実現する方法は、自分が考えているようなものではない。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

A2 初級 日本語

7分くれたら、あなたの失敗への恐れを消し去る (Give me 7 minutes and I’ll DELETE your fear of failure)

  • 6 1
    VoiceTube に公開 2025 年 02 月 23 日
動画の中の単語