字幕表 動画を再生する
Alright, here's your spicy bulgogi, sir.
はい、ピリ辛プルコギです。
Wait, that's just raw meat.
待って、それはただの生肉だよ。
It's Korean barbecue, you cook it yourself.
韓国の焼肉だよ、自分で焼くんだ。
Oh, okay.
ああ、そうか。
Can I get some ice water too please?
氷水もいただけますか?
Absolutely.
もちろんだ。
I got you, bro.
俺がついてるぜ、兄弟。
What's all this?
これは何なんだ?
It's Korean barbecue, you pour it yourself.
韓国の焼肉だから、自分で注ぐんだ。
Okay, thanks for nothing, I guess.
オーケー、何もせずにありがとう。
OH!
OH!
I'm so sorry, would you mind cleaning that up?
申し訳ありませんが、片付けていただけますか?
Absolutely, I got you bro.
もちろんだ。
Why are you handing me a mop?
なぜ私にモップを渡すの?
It's Korean barbecue, you clean it yourself.
韓国のバーベキューだから、自分で掃除するんだ。
Okay, you know what?
わかったよ。
If I was just going to do everything myself, I would have just eaten at home.
全部自分でやるつもりだったら、家で食べればよかった。
Can I get the check, please?
小切手をいただけますか?
Absolutely.
もちろんだ。
I got you bro!
大丈夫だ!
Why are you giving me a cash register?
なぜ私にレジを?
It's Korean barbecue, you calculate and print the check yourself.
韓国の焼肉だから、自分で計算し、小切手を印刷する。
Alright, that's it, I wanna talk to a manager!!
よし、そうだ、マネージャーと話したい!」!
Absolutely, I got you, bro.
もちろんだ。
You're talking to him...
あなたは彼と話している...
What the hell?
何なんだ?
Why am I dressed like a manager?
なぜ私はマネージャーのような格好をしているのか?
It's Korean barbecue, you manage the restaurant yourself.
韓国の焼肉で、自分で店を経営している。
Alright, fine then, you're fired!
よし、じゃあ、クビだ!
Ah, come on, boss!!
おいおい、ボス!